在他人眼裏,我是怎樣一個人?我是個成功者還是失敗者?每個人的內心,都潛藏著對自身身份的一種難言的“焦慮”。可有誰曾真正審視過這種身份的焦慮呢?睿智的德波頓做到瞭,他首次引領我們直麵這一人心深處的焦慮“情結”。德波頓援引藝術傢、思想傢及作傢的觀點與作品,抽絲剝繭般地剖析身份焦慮的根源,並從哲學、藝術、政治、宗教等各個角度探索舒緩和釋放這種焦慮的途徑。一支生花妙筆,伴以廣博的學識和獨特的視角,澄清種種心性的睏惑和社會的壁障,讓你不經意間峰迴路轉,解開心結,感悟人生更加豐盈適意的含義。
##19世紀的社會達爾文主義者認為社會資源(金錢、工作和榮譽)都是相當有限的,要獲取這些資源,必然有一番爭鬥。勢利小人把人的社會地位和人的價值完全劃等號。推薦閱讀。
評分##身份的焦慮是人對自身社會地位的擔憂。作者認為這種焦慮的根源是“想要獲得愛”,想要他人的關注和重視。而之所以今天人們異常焦慮則是因為社會進步,平等理念深入人心,認為人能夠努力改變命運,不再逆來順受渴望成功。今天的人們焦慮主要集中在財富上是資本主義價值觀的影響。18世紀開始人們開始相信①富人對社會有用②有錢人有錢是因為優秀能乾而非貪婪③窮人競爭失敗是因為愚蠢沒能力。而在資本傢統治的商業社會,資本傢通過各種渠道將上述三種說法烙在人們心中,因此人們都想要變成有錢人。對於身份的焦慮作者認為可以通過以下途徑化解:①像哲學傢學習,理性分析他人觀點不盲從,找到自己真正想要的(達達主義)②依靠藝術,破斥身份的刻闆印象(諷刺漫畫)③思考死亡,讓真實迴歸生活找到真正的渴望。作者的文學功底十分深厚,分析問題很透徹。
評分##一如既往好看的德波頓。給現代人的心靈撫慰。
評分##從哲學、倫理、宗教、曆史等多個維度闡述和論證一些觀點的方式真的很厲害。雖焦慮伴隨著生活並不會消失,但是也會給一些懦弱、迷茫、自卑者帶來一些安撫與提醒。整書看到最後最大的想法就是存在即是閤理的,包容那些唯物主義思想,包容資本階級觀念,同時也需要時常認真思考並堅定內心選擇,不受外界聲音乾擾纔是真的強大
評分##… but it doesn’t help at all.
評分##分析瞭一波,也沒說應該咋做,唉
評分##包慧怡在翻譯講座上給這位纔子的評價是小清新,不過她是就《哲學的慰藉》而言,因為後者起名自那個“譯者的保護神”哲羅姆的同名著作,而就是這個半人半神的譯者把詩視作“魔鬼的食糧”。餘光中則將自己的譯者身份等同於祭司,也就是專門伺候“死人”的傢夥,古代就是那些代人唱詩的。不過,德波頓的是隨筆,翻譯不比詩容易,這是因為隨筆的內容幾乎沒有限製——包括各種“子不語”,因此其翻譯會難住很多老夫子也就不足為奇瞭。不過,包慧怡不是老夫子。
評分##適當的焦慮能推動人們前進,生活也往往是用一種焦慮代替另一種,學會更好地與焦慮共存吧。
評分##一如既往好看的德波頓。給現代人的心靈撫慰。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有