無聊日常的沉默反叛,小人物的英雄夢想
收錄豆瓣34萬人心目中高分電影《白日夢想傢》原著小說
瑟伯的作品風格極其鮮明。他的畫作及雜文均以精當、反諷式的幽默,獨特的奇思妙想及一針見血的見解而著稱。在他創造的世界裏,那些戰戰兢兢的小人物,總是靠著一些不知是福是禍的小聰明,近乎絕望地試圖掙脫重重阻礙,主宰自己的命運。這些特質在他最著名的角色沃爾特•米蒂身上都有豐富的體現—這位害羞的夢想傢虛構瞭一場波瀾壯闊的秘密生活來彌補現實生活中的種種失意。
本書收錄瞭瑟伯27篇最為膾炙人口的短篇小說傑作。在他筆下,每個平常人都是獨特的多麵體,連條狗都個性十足。他筆下的男性,總是徒勞地試圖逃離日常中的某種不可名狀之物,卻總是臨陣脫逃,無力行動,隻在精神世界中異想天開。他作品中的喜劇感,來自對悲劇深入的理解、對人類弱點敏銳的體察、對裝腔作勢的中産階級生活刻薄的調侃,令人大笑之餘又感悲涼。
##《麥剋白謀殺案之謎》笑不活瞭:“這你還不明白嗎?”這位美國女士說,“要是一開始就讓人猜齣凶手是誰,後麵還有什麼看頭。莎士比亞可要高明多瞭好嗎。我以前在哪兒讀到過,說《哈姆雷特》裏有很多難解的謎團,莎士比亞想必也不會把《麥剋白》寫得像錶麵看起來那麼簡單。”要是阿加莎·剋裏斯蒂的著作就好瞭,赫爾剋裏·波洛在的話早把凶手抓住瞭。美國女士認為凶手是麥剋德夫,因為他發現瞭屍體之後大喊,“混亂已經打開瞭王上的聖殿”,還有“大逆不道的凶手完成瞭它的傑作”等之類的。這一切都是設計好的,如果是你發現瞭屍體,你總不會臨時說齣這麼一大套吧。你做不到,除非提前演練過。“我的天啊,這兒有一具屍體!”真正無辜的人這樣說纔閤理。第一人稱敘述者聽瞭推斷後迴去也讀瞭《麥剋白》,結果推斷齣來凶手是麥剋白夫人的父親。諷刺瞭輕讀者
評分##與電影《白日夢想傢》簡直是毫不相乾,隻能說編劇牛逼,斯蒂夫·康拉德,同時也是《當幸福來敲門》、《奇跡男孩》的編劇。
評分##電影對於原作,已經沒法說是改編瞭,那應該叫二創瞭!但是恰恰這樣纔體現齣瞭原作者和電影編劇雙方的強來。
評分##輕省,嬉笑,笨拙,天真,細巧。
評分##電影對於原作,已經沒法說是改編瞭,那應該叫二創瞭!但是恰恰這樣纔體現齣瞭原作者和電影編劇雙方的強來。
評分##美式話癆,風趣怪奇,鮮明辛辣的聰明主義。每個短篇都有作者自己畫的配圖,《紐約客》那種突齣錶情動作的極簡手繪(哦哦,原來本就是《紐約客》特約作者)“那段時間,所有公司的老闆都愛把話說得模棱兩可,配上讓人聽不清的低沉聲音,因為沒人知道將來會發生什麼,也沒人理解過去發生瞭什麼。大環境令每個人都如履薄冰,一係列經濟現象不客氣地昭示,當前的文明怕是等不及自然衰退,而是已經來到瞭土崩瓦解的邊緣。” 簡直以為是說2022。
評分##無厘頭...不是我喜歡的類型...
評分##看完電影《白日夢想傢》,尋到這本書。看完便覺得編劇著實厲害。隻是相似的人物,便能構建齣如此美麗的而電影。 一如既往讀不來短篇。文章呈現瞭很多小人物形象,在一成不變的生活裏構思著波瀾不驚的秘密生活,以彌補種種失意的生活。我們都有過這樣的經曆,某時某刻沉浸在自己的世界裏,隨意揮灑著自己的想象力,但永遠是自己為主角。可能對於不能扭轉的客觀現實,這也算是無傷大雅的調侃與平衡,隻要不是過度沉迷就好。
評分##27篇短小精悍的諷刺小品,聚焦的是生活,但有想象力和辛辣的文風鋪底,呈現齣生活之外的驚喜。萬萬沒想到的是,《白日夢想傢》這個所謂原著小說,其實隻占瞭薄薄幾頁紙,沒有電影那種平凡英雄的逆轉之旅,反而是密集堆疊瞭許多從現實催生的幻想,通過零碎的情節點,塑造瞭一個名副其實的白日夢想傢。《花園裏的獨角獸》印象最深,寥寥幾筆,就有兩重反轉,夫妻生活的心計陰謀算是被他寫透瞭。還有《巴尼哈勒的黑魔法》,把外鄉口音(或許能引申為文化衝突?)誇張成惡魔的語言,再尋常不過的話,聽不懂就誤以為是下咒。諸如此類,一個個正經的話題,被瑟伯包裹在趣味的錶達中,文本祛除晦澀,接近坊間閑聊,嬉笑之餘引發思考,也許,這就是詹姆斯瑟伯受人喜愛,這種文風在《紐約客》大獲成功的原因吧。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有