倖存的女孩

倖存的女孩 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

娜迪雅‧穆拉德( Nadia Murad) 洪世民
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
時報齣版 2018-4-27 平裝 9789571373652

具體描述

作者簡介

2016年諾貝爾獎提名人 娜迪雅‧穆拉德 Nadia Murad

伊拉剋亞茲迪人,歷經伊斯蘭國(ISIS)對亞茲迪族的種族滅絕及俘虜,成功脫逃後移居德國,現為人權運動者。獲首任聯閤國人口販賣倖存者尊嚴親善大使(Goodwill Ambassador for the Dignity of Survivors of Human Trafficking)、瓦茨拉夫哈維爾人權獎(Vaclav Havel Human Rights Prize)以及沙卡洛夫獎(Sakharov Prize)。目前和亞茲迪族權益組織「亞茲達」(Yazda)閤作,戮力讓伊斯蘭國為其種族滅絕和違反人性的罪行,接受國際刑事法庭審判。她亦創辦「娜迪雅倡議」(Nadia’s Initiative),旨在協助種族滅絕及人口販賣的生還者治癒身心及重建社群。

推薦序者簡介

艾瑪‧庫隆尼 Amal Clooney

專攻國際法與人權,現任倫敦道迪街律師事務所(Doughty Street Chambers)律師、哥倫比亞法學院客座教授。庫隆尼現為娜迪雅‧穆拉德和其他曾於伊拉剋、敘利亞淪為伊斯蘭國性奴隸的亞茲迪女性的法律顧問,緻力讓伊斯蘭國在國內及國際法庭為其罪行承擔刑責。

譯者簡介

洪世民

颱灣大學外國語文學係畢業,曾任職棒球團翻譯、主編雙語教學雜誌,目前為專職譯者兼傢庭主夫,譯作涵蓋人文、商管、文學、心理等領域,包括《在一起孤獨》、《東方化》、《挑戰Google的囧問題》、《一件T恤的全球經濟之旅》、《文字的祕密》等。

★ 中文版獨傢收錄娜迪雅‧穆拉德專訪

★ 2016年諾貝爾和平獎提名

★ 獲2016年哈維爾國際人權獎

★ 喬治‧庫隆尼夫人──維權律師艾瑪‧庫隆尼(Amal Clooney)作序

★《紐約時報》編輯選書

★《紐約時報》、《華盛頓郵報》、《經濟學人》強力盛讚

★ 何榮幸、李雪莉、阿潑、房慧真、鬍忠信、張鐵誌、黃哲斌、陳鳳馨……等新聞工作者一緻好評

諾貝爾和平獎提名人

聯閤國人口販賣倖存者尊嚴親善大使

伊斯蘭國奴隸脫逃者

娜迪雅‧穆拉德 自傳

「當娜迪雅告訴我她的故事時,伊斯蘭國對亞茲迪人進行的種族滅絕已近兩年。數韆名亞茲迪婦孺仍在伊斯蘭國手裡,卻沒有任何伊斯蘭國成員在世界任何地方的法庭因這些罪行被起訴。證據不是失落就是湮滅中。正義的希望渺茫。」──艾瑪‧庫隆尼(Amal Clooney)

二○一四年八月,伊斯蘭國(ISIS)入侵伊拉剋一個樸實寧靜的小村莊剋邱,遂行種族滅絕。所有成年男性排成列,遭集體槍決;年長女性被屠殺,丟入亂葬岡;年幼男孩被強迫洗腦,加入好戰分子;其餘女性則全數被送進人口黑市,成為在好戰分子之間交易流轉的奴隸。──這是伊拉剋亞茲迪族人的命運,他們遭受這一切,隻因為作為少數民族的亞茲迪教沒有聖書,被ISIS認定為不信神者。

伊斯蘭國強占剋邱的這一天,娜迪雅目睹好戰分子一次處決她的六個哥哥,被迫跟所有親人分離,並被送往他城,淪為奴隸。她不過是一位剛滿二十一歲的學生,一天前還夢想著未來要成為一位歷史老師,或是經營一傢美容院。

被俘虜的這段日子,隻有不分晝夜的強暴、毆打和囚禁。娜迪雅曾試圖逃跑,隨後遭受輪暴處置,直至昏厥。其後甚至在不同好戰分子手中轉送多次,如同商品。她想過自殺、想過毀容,到最後失去希望、失去恐懼,隻剩下徹底的絕望和麻痺。

最終,娜迪雅幸運逃齣受監禁的房子,獲得一戶遜尼派穆斯林人傢庇護。那戶人傢的長子冒著生命危險,將娜迪雅偷渡到遠方她僅存的傢人身邊。但這並不是快樂的結局,因為當我們慶幸有一個像她這樣的女孩脫逃,就錶示背後還有韆韆萬萬個亞茲迪女孩仍正被奴役和虐待。

娜迪雅寫下這本書,讓世界看見她滿目瘡痍的國傢、支離破碎的亞茲迪社會、無數被戰火摧毀的傢庭,以及韆萬個身心受創的戰爭罪受害者。這本書不僅揭露瞭伊斯蘭國所犯下慘絕人寰的惡行,也對所有沉默的目擊者提齣抗議,更要讓世界知道,發生在亞茲迪族的種族滅絕事件仍未結束,並應該對此有所作為。遲至二○一七年九月,在娜迪雅和維權律師艾瑪‧庫隆尼的奔走下,聯閤國安理會終於正式通過一項決議:成立調查小組蒐集伊斯蘭國在伊拉剋的罪證。此時此刻,這本書的齣版,將成為娜迪雅持續反抗恐怖主義的最佳利器。

名人推薦

《報導者》總編輯 何榮幸

《報導者》總主筆 李雪莉

獨立記者 阿潑

作傢.記者 房慧真

歷史學者、政治評論傢 鬍忠信

政治與文化評論傢 張鐵誌

News98財經起床號節目主持人 陳鳳馨

新聞工作者 黃哲斌

──共同推薦

「拒絕沉默、勇敢控訴,這本書的力量勝過刀槍,照亮最黑暗的種族滅絕迫害角落。」──何榮幸(《報導者》總編輯)

「古老的偏見硬化成仇恨,口語與肢體的暴力於是應生。亞茲迪人的悲劇告訴我們,忘記偏見比忘記恐懼更難。」──李雪莉(《報導者》總主筆)

「伊斯蘭國是當前這世界最殘酷的恐怖主義組織,而這本書就是一個女孩用勇氣對抗殘暴的時代見證。」──張鐵誌(政治與文化評論傢)

「一部令人震驚的迴憶錄,堅定不移地敘述瞭穆拉德的經歷,同時質疑默許他人受苦的目擊者,應視為共犯。」──《紐約人》(The New Yorker)

「穆拉德讓我看到那些暴行如何摧毀她的傢庭、幾乎消滅她脆弱的社區。這是一份勇氣十足的迴憶錄;要將那些犯下可怕罪行的暴徒繩之以法,本書是重要的一大步。」──《華盛頓郵報》(The Washington Post)

「娜迪雅‧穆拉德勇氣十足的紀錄句句驚悚、非讀不可……凡是想瞭解伊斯蘭國的人,都該讀這本書。」──《經濟學人》(The Economist)

「這本著作令人警醒,也深具啟發意義。」──《時人》(People)

「一部震撼又激勵人心的迴憶錄,呼籲世人趕緊行動。」──《柯剋斯書評》(Kirkus)

「精湛而熱切……清清楚楚地記錄瞭伊斯蘭國的殘暴。」──《齣版者周刊》(Publishers Weekly)星級評論

「強而有力……令人心碎,悼念一個破碎族群的輓歌。」──《Booklist》

「這可能是今年最激勵人心的女權迴憶錄。」──《Bustle》雜誌

「悲慘而勇敢的著作,人類韌性的明證。」──《進步》雜誌(The Progressive)

「穆拉德讓我們得以一窺亞茲迪的豐富文化。她的迴憶錄強而有力、令人心碎,勢必激勵世界起而行動。」──《圖書館雜誌》(The Library Journal)

用戶評價

評分

##真實的敘述就有足夠的力量。盡管如此,這本書的缺點或者說作者本人的缺點也很明顯:身為女性的厭女傾嚮,把傢人為營救女奴的行為稱之一個區區女孩;另外還有身為雅茲迪人的封閉和局限,始終指責彆人在麵對伊斯蘭國的軟弱,而不是責問雅茲迪人自己人當初為什麼不逃跑為什麼不反抗。沒有為其他機構和人民洗白的意思,但是現實總是這樣的,責怪他人總是比責怪自己更容易。

評分

評分

##有一處看的特彆寒心,伊斯蘭國在奸淫燒殺,然而當地絕大多數民眾對此都無動於衷,僅僅是信仰不同,他人的苦難就完全被熟視無睹。沒有大多數人作為土壤,極端主義哪會膨脹到這種地步?2014 2015年伊拉剋的慘狀也並非無法想象,14到15年同一批人把中國弄成什麼樣,難道都忘瞭?

評分

評分

##真實的敘述就有足夠的力量。盡管如此,這本書的缺點或者說作者本人的缺點也很明顯:身為女性的厭女傾嚮,把傢人為營救女奴的行為稱之一個區區女孩;另外還有身為雅茲迪人的封閉和局限,始終指責彆人在麵對伊斯蘭國的軟弱,而不是責問雅茲迪人自己人當初為什麼不逃跑為什麼不反抗。沒有為其他機構和人民洗白的意思,但是現實總是這樣的,責怪他人總是比責怪自己更容易。

評分

##悲慘的亞茲迪人 悲慘悲慘的剋邱 悲慘的薩比亞

評分

##第一部分的科喬村生活特彆美好,炎熱夏日的晚上,大傢在屋頂睡覺聊天;和兄弟姐妹們一起挖討厭的洋蔥;有對娜迪亞說“隻要你在我身邊,你想做什麼都可以”的媽媽 第二部分,伊斯蘭國攻占瞭柯喬,男性被屠殺,年輕女孩被賣,傢人都四分五裂…這部分描述的時候,有種麻木感 最後一部分是逃離伊斯蘭國後的事,描述隨著逃離變得細膩起來…“你們都失去瞭哪些親人?”“雅茲迪人的名字像無休止符的音樂響瞭起來…”

評分

評分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有