Wang Gungwu, formerly vice chancellor of the University of Hong Kong, is emeritus professor at Australian National University and university professor at the National University of Singapore. He was awarded the Fukuoka Asia Culture Prize in 1996. He is the author of some 20 books, including The Chinese Overseas, published by Harvard University Press.
As someone who has studied history for much of my life, I have found the past fascinating. But it has always been some grand and even intimidating universe that I wanted to unpick and explain to myself.
Wang Gungwu is one of Asia’s most important public intellectuals. He is best-known for his explorations of Chinese history in the long view, and for his writings on the Chinese diaspora. With Home is Not Here, the historian of grand themes turns to a single life history: his own.
In this volume, Wang talks about his multicultural upbringing and life under British rule. He was born in Surabaya, Java, but his parents’ orientation was always to China. Wang grew up in the plural, multi-ethnic town of Ipoh, Malaya (now Malaysia). He learned English in colonial schools and was taught the Confucian classics at home. After the end of WWII and Japanese occupation, he left for the National Central University in Nanjing to study alongside some of the finest of his generation of Chinese undergraduates. The victory of Mao Zedong’s Communist Party interrupted his education, and he ends this volume with his return to Malaya.
Wise and moving, this is a fascinating reflection on family, identity, and belonging, and on the ability of the individual to find a place amid the historical currents that have shaped Asia and the world.
##還行,不過沒太多大事件
評分81 引人入勝的小書;通過閱讀華僑以及49年前華人的故事,我逐漸清晰瞭文化上和政治上的中國的不同,的不可能相同,兩者在身份認同上的張力。以及許多華僑故事裏都有的relocation。跑個題,以前教員的背景經曆,學生精英階層的水平見識常常是無法望其項背的程度,也理解瞭許多人的文化失落。但更讓我羨慕的是他們身上一種明確或者正在醞釀的自我認識,一種ontology或者價值觀,讓他們不一定非要追隨和膜拜西方的現代性。這是現在難而又難的。
評分 評分董橋先生的文章裡對黃鬆鶴客居南洋而不忘作舊詩遣生涯的落筆頗多。在他筆下的黃公。甚至有一點鬱達夫的味道: “李義山的詩我在煮夢廬讀書那兩年讀得不少。先生尤其喜歡那些無題詩。講一個下午還講不完:‘人的一生也許以無題為貴。’他說。‘許多世事講究的是過程不是結局。過...
評分 評分 評分##比我想象中更流水賬一些
評分##在當前的形勢下讀完瞭這本書,心情非常沉重。顛沛流離的幾年作者一直沒有停止自我教育,走街串巷學會瞭各種方言,去父親工作的圖書館幫忙看瞭許多英文小說,聽英文廣播熟悉不同口音。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有