艾米莉·勃朗特(Emily Brontë, 1818—1848)
19世纪英国诗人、小说家,著名的“勃朗特三姐妹”之一。1818年7月30日出生于约克郡,一生密友只有她的另外三位兄弟姐妹,1848年因肺结核去世,年仅30岁,去世前一年发表的小说《呼啸山庄》后来闻名世界,却也因此掩盖了她的诗名。
凌 越
诗人,评论家,译者。著有诗集《尘世之歌》《飘浮的地址》,评论集《寂寞者的观察》《见证者之书》《汗淋淋走过这些词》,与梁嘉莹合作翻译《匙河集:马斯特斯诗选》《迟来的旅行者:赫列勃尼科夫诗选》《荒野呼啸:艾米莉·勃朗特诗选》等,主编“俄耳甫斯诗译丛”。
梁嘉莹
建筑师,译者。和凌越合作翻译《匙河集:马斯特斯诗选》《迟来的旅行者:赫列勃尼科夫诗选》《荒野呼啸:艾米莉·勃朗特诗选》等。
★《呼啸山庄》作者、著名“勃朗特三姐妹”之一诗选,这些诗 就是她的自画像!
★毛姆、伍尔夫等文学大师盛赞的天才诗人,“拜伦之后无人能与之媲美”
★与荒野、暴风为伴的精灵,闺房中以笔构筑宏大帝国
【编辑推荐】
艾米莉·勃朗特长久以来因名著《呼啸山庄》屹立于文学史,闻名世界,而她的诗歌成就丝毫不在小说之下,甚至更伟大 。她只活到三十岁,多病、孱弱,却在诗歌中展现出一个巨人的灵魂。她与荒野为伴,仅凭想象力创造了一个宏伟的冈达尔帝国。
【内容简介】
本书精选艾米莉·勃朗特诗歌98首,她的诗真挚、刚毅、粗犷、忧郁又激情洋溢,仿佛立誓与整个自然共存亡,完全不似出自一位瘦弱少女之手。她以不畏深邃黑暗的勇气,与席卷一切的罡风和洪水抗争着,最终以自己杰出的诗篇战胜了时光永恒的侵蚀。
【名人推荐】
她比男人更坚强,比孩子更纯真。—— 夏洛蒂·勃朗特
对于艾米莉·勃朗特来说,仅仅写几首抒情诗,发出呐喊,表达某种信念,显然是不够的。在她的诗中,她都已经利落地做到了。她的诗也许要比她的小说更能传诸久远。——维吉尼亚·伍尔夫
##他到来,与西风一起,与夜晚游荡的空气一起,与带来稠密繁星的天空一起,与晴朗的黄昏一起。 有朝一日爱者和被爱者, 终将重逢在山峰上——
评分##热烈。
评分##三星,诗集。“一切都像我一样悲戚”,在阴郁的基调中,氤氲着昂扬的抒情,蛰伏着不灭的希望。诗人就像黑暗的引路人,死亡的祭.司,情感特别饱满,内心很是挣扎——孤独的小舟正在她盈满悲伤的心湖中渐次搁浅:联想到三姐妹的苦难人生,可以想到一个凝神结想的蹙眉女子,在深夜的笔端独自声嘶力竭地嘶吼、呐喊,而后将一首首长诗一气呵成的画面。个别的诗句不乏先锋,但多数属于我个人无感的传统范畴,辑二的诗最佳。另外,有一些诗句让我想到林徽因的诗风。不过,这并不妨碍《呼啸山庄》——从我16年前的初中时代读它至今——一直是我心中的名著十佳。 大家记得看关于勃朗特三姐妹的电影:《隐于书后》《勃朗特姐妹》。
评分 评分 评分##是我喜欢的艾米莉·勃朗特啊 “在我成熟的岁月里,什么都不渴求, 当喜悦因敬畏变得疯狂,在清算未来的泪水时。 当,如果我灵魂的天空充满闪亮的温暖, 我不知道它们从何处来,从太阳还是暴风雨中。 “但首先,一片安详的寂静——一种无声的冷静降临;那痛苦的挣扎,激烈的烦躁不安终结; 无声的音乐抚慰我的心——说不出的和谐, 我永远不会做梦,直到对于我,大地消失了。 “然后那隐形的开始出现;无视它真实的披露; 我的外在知觉消逝,我的内在感受着: 它的双翼几乎是自由的——
评分 评分##很喜欢。欧石楠是永恒的意象。无论在诗中还是故事里。最喜欢《致想象》“我不相信你幽灵般的极乐天堂,然而,在夜晚的安静时刻,以无尽的感激,我仍然欢迎你。” 当希望失望的时候,就是时候读一读艾米莉了。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有