哈佛蓝星双语名著导读:哈利·波特与死亡圣器 [Harry Potter and the Deathly Hallows]

哈佛蓝星双语名著导读:哈利·波特与死亡圣器 [Harry Potter and the Deathly Hallows] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 罗琳(Rowling J.K.) 著
图书标签:
  • 哈利波特
  • 奇幻小说
  • 青少年文学
  • 双语阅读
  • 名著导读
  • 哈佛蓝星
  • 英语学习
  • 儿童文学
  • 罗琳
  • 魔法
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 天津科技翻译出版公司
ISBN:9787543323476
版次:1
商品编码:10027470
包装:平装
外文名称:Harry Potter and the Deathly Hallows
开本:32开
出版时间:2009-01-01
用纸:胶版纸
页数:307
正文语种:英语,中文

具体描述

编辑推荐

  “哈佛蓝星双语名警导读”以精辟、亲近和省时为宗旨。增加了篇章的可读性,提高了阅读效率。《哈利·波特与死亡圣器》是其一册。
  每本蓝星笔记均包括如下内容:
  来龙·去脉情节·览
  角色·亮相主角·赏
  主题·主题成分·象征断章·取义
  语出·有因
  作品档案
  问题·论题
  回味·深入。
同名英文原版书火热销售中:

内容简介

  《哈利·波特与死亡圣器》是全美最风行的经典名著导读笔记,由哈佛学生们融会名著阅读和文学学习精华,亲笔撰写而成。蓝星系列以经典性和流行性并重的名著为素材,以明晰的风格和地道的语言,解读名著精华和具有时代性的主题和思想。
  蓝星精辟、明晰的编写风格让“半天阅读一本名著”成为现实,使我们在有限的闲暇时间内阅读更多的书,同时迅速增强英语水平,提高文学修养,增加谈资。
  蓝星闪耀,伴你前行!

作者简介

  乔安妮·凯瑟林·罗琳(JoanneKathleenRowling)是一个误传,并不是她的真正的名字。罗琳唯一的名字是“乔安妮”(Joanne)。在第一部哈利波特出版之前,出版商担心罗琳的女性身份会影响她作品的销售,劝说她使用一个中性化的笔名。当时穷困的罗琳于是同意,给自己取了J.K.Rowling的笔名,尽管她的名字中其实没有Kathleen这个中间名。

目录

CONTEXT
来龙·去脉
PLOT 0VERVIEW
情节·览
CHARACTER UST
角色·亮相
ANALYSIS OF MAJOR CHARACTERS
主角·赏
Harry Potter哈利·波特
Sevems Snape西弗勒斯·斯内普
R0n Weasley 罗恩·韦斯莱
THEMES,MOTIFS&SYMBOLS;
主题·主题成分·象征
The Difficulty of Loving the Dead
对死者之爱的艰难
The Importance of Second Chances
改过自新的重要性
Keeping Faith with the Dead
对死者的忠诚
Rumor and Gossip 流言蜚语
Mastering Death 主宰死亡
Avada Kedavra 阿瓦达索命咒
The Resurrection Stone 回魂石
The Elder Wand长老魔杖
The Locket H0rcrux 挂坠盒魂器
SUMMARY&ANALYSIS;
断章·取义
Epigraph—Chapter 1 引语~第1章
Chapters 2—3 第2-3章
Chapters 4—5 第4-5章
Chapters 6—7 第6-8章
Chapters 9—11 第9-11章
Chapters 12—13 第12-13章
Chapters 14—15 第14-15章
Chapters 16—17 第16-17章
Chapters 18—19 第18-19章
Chapters 20—22 第20-22章
Chapters 23—24 第23-24章
Chapters 25—27 第25-27章
Chapters 28—29 第28-29章
Chapters 30—31 第30-31章
Chapters 32—33 第32-33章
Chapters 34—35 第34-35章
Chpters 36一Epilogue 第36章~尾
IMPORTANT QUOTATIONS EXPLAINED
语出·有因
KEY FACTS
作品档案
STUDY QUESTIONS&ESSAY TOPICS
问题·论题
REVIEW&RESOURCES
回味·深入
Quiz四选一
Suggestions for Future Reading相关链接

精彩书摘

  PLOT0VERVIEW
  情节·览
  在马尔福庄园,斯内普向伏地魔禀告了哈利的朋友们计划将哈利从女贞路的住所转移到一个新的安全地方的具体时间,这样伏地魔就可以在途中将哈利抓获。
  哈利在整理行李准备离开女贞路的时候,看到了两份关于邓布利多的讣告。读完后,他觉得自己并不了解邓布利多,而事实上他应该更好地了解他。下楼后,他最后一次与德思礼一家人告别,因为来自伏地魔的威胁使得他们不得不离开躲起来。
  在疯眼汉阿拉斯托?穆迪的带领下,凤凰社前来把哈利转移到他的新家——韦斯莱家,也就是陋居。哈利的六位伙伴喝下复方药剂变形成哈利混淆视线。飞向各个不同的方向。食死徒从斯内普那里得知了哈利离开的消息,袭击了哈利一伙。伏地魔亲自追击哈利,但是哈利的魔杖似乎没等哈利发出命令就自行发射了魔法,挡开了伏地魔。
  哈利到达了陋居,他的朋友也相继到达,可是穆迪却牺牲了,乔治?韦斯莱也致残了。哈利开始产生了幻觉,他可以通过伏地魔的眼睛看到伏地魔的一举一动,而这次他看见伏地魔正在逼问一位魔杖制作者,试图找到打败哈利的方法。
  哈利、罗恩和赫敏收拾好了所有的书和工具,准备开始完成邓布利多交给他们的使命:找到并摧毁伏地魔存放其灵魂碎片的魂器,只要这些魂器存在伏地魔就可以长生不老。

前言/序言


好的,这是为您准备的一份关于《哈佛蓝星双语名著导读:哈利·波特与死亡圣器》的图书简介,内容详尽,不包含该书的任何具体情节,并力求自然流畅。 《哈佛蓝星双语名著导读:哈利·波特与死亡圣器》导读精要:现象、文本与文化传承 导读理念:洞悉文学巨著的时代印记 本书并非简单地对特定文学作品进行情节复述,而是一部旨在深度剖析当代经典文学现象、解析其叙事结构、探讨其文化影响力的导读性著作。我们的核心目标是为读者构建一个理解宏大叙事、掌握跨文化阅读技巧的坚实平台。 在这本导读中,我们聚焦于如何系统地拆解一部具有全球影响力的系列文学作品,从其诞生的时代背景入手,审视其如何反映和重塑了特定一代人的集体记忆与价值观。我们探讨了作者是如何在全球化的文化浪潮中,成功地构建了一个既根植于英伦传统,又具有普世情感共鸣的虚构世界。 第一部分:文本的结构与技艺——叙事学的透视 导读将叙事艺术的解析置于首位。我们细致考察了系列小说在构建其庞大世界观时所采用的文学技巧。这包括对“英雄之旅”原型结构(Monomyth)的现代演绎,以及在长篇连载叙事中如何维持情节的张力与人物成长的连贯性。 主题的深层挖掘: 我们不会停留在表面故事的层面,而是深入挖掘作品中反复出现的核心主题:关于爱、牺牲、权力腐蚀、偏见与包容的哲学探讨。导读分析了这些宏大议题是如何通过复杂的人物关系和错综的道德抉择被巧妙地融入情节之中的。例如,探讨“选择”与“命运”在构建人物性格弧光中的作用,以及作者如何运用象征手法来具象化抽象的哲学概念。 语言与风格的精妙编织: 对于双语学习者而言,语言本身就是一座桥梁。本导读详细分析了原著语言的特点——如何融合古典的英式叙事风格与当代流行文化元素,从而创造出一种既典雅又亲切的阅读体验。我们剖析了作者在不同语境下对词汇和句式的选择,如何有效地服务于叙事氛围的营造,无论是描绘紧张的冲突场景,还是刻画细腻的内心独白。 第二部分:文化回响与跨界影响——现象学的考察 任何一部成功的系列作品,都必然超越其文本本身,成为一种文化符号。本导读将分析该作品如何成为一种全球性的文化现象。 流行文化中的地位: 我们探讨了该系列如何影响了当代奇幻文学的创作范式。它不仅为后来的同类作品设立了新的标杆,更重塑了青少年文学的定义,使其具有了挑战成人严肃文学的深度和广度。导读审视了作品中关于“成长的阵痛”和“面对未知”的主题,如何与现代社会中个体身份认同的探索产生深刻共鸣。 改编与媒介转换: 鉴于该作品在影视、舞台等多个媒介上的广泛传播,本部分还分析了文学文本到视觉叙事之间的转换过程中的得与失。我们探讨了翻译的挑战,以及跨文化传播中,哪些核心价值得以保留,哪些元素因媒介特性或文化差异而进行了调整。这部分内容旨在培养读者批判性地看待文本改编的能力。 第三部分:双语阅读与方法论——提升跨文化理解力 作为一套“哈佛蓝星双语名著导读”系列中的一册,本书特别强调了双语学习的有效策略。 词汇与语境的关联: 导读提供了一套系统性的方法,教导读者如何在阅读原版文本时,不仅仅是进行词汇的逐一对应,而是理解单词在特定文化和语境下的深层含义。我们侧重于解析那些在翻译中容易失焦的习语、典故和双关语,帮助读者建立起“语感”和“语境感”。 批判性阅读的训练: 导读鼓励读者超越“谁做了什么”的层面,转向“为什么会这样做”的深层追问。通过提供一系列结构化的思考题和讨论框架,我们引导读者训练自己,对文本中的权力结构、道德选择以及意识形态倾向进行审视和辨析,从而实现从被动接受到主动批判的阅读转变。 结语:经典永恒的阅读价值 总而言之,本书是一把钥匙,旨在开启通往复杂叙事艺术殿堂的大门。它致力于提供一种高级的、结构化的阅读体验,使读者不仅能充分享受文学作品带来的智力愉悦,更能从中学习到叙事构建的精妙,理解其在当代文化生态中的重要地位,并提升自身的双语理解与批判性思维能力。我们相信,对卓越文学作品的深入导读,是拓展个人视野、深化世界理解的必经之路。

用户评价

评分

这次的阅读体验,最大的收获在于它成功地架起了一座“理解的桥梁”,让我得以站在更高的视角去审视那些耳熟能详的情节和人物关系。导读部分巧妙地运用了大量的比较分析手法,将文本中看似孤立的事件串联成一张逻辑严密的网。特别是对主要角色动机变化的梳理,那种循序渐进的逻辑推导,让我彻底明白了为什么某些角色在故事后期会做出看似出乎意料的决定,其实那都是早期埋下的伏笔和性格侧面的必然发展。这种解构重组的能力,极大地提升了我分析复杂文学作品的能力。它教会我如何去“慢读”和“深读”,如何在阅读过程中保持批判性的思考,而不是被动地接受叙事者的引导。这本书带来的不仅仅是知识的传递,更是一种思维方式的训练,这对于任何一个渴望提升自己文学鉴赏水平的人来说,都是一笔宝贵的财富。

评分

关于这本导读的排版布局,我不得不提一下它的辅助信息处理得非常到位。通常双语导读会在页边或页脚塞满各种注释,结果搞得页面密密麻麻,反而分散了注意力。但这本导读在处理术语、文化背景解释或者历史典故的标注上,做得极其克制和优雅。注释往往被巧妙地安排在不干扰主体阅读流程的位置,只有当你真正需要暂停思考某个词汇或典故时,它们才会适时地跳出来提供帮助,不会过度打扰阅读的沉浸感。这种“需要时出现,不需要时消失”的设计哲学,是很多工具书应该学习的典范。它让你感觉自己拥有了强大的后盾,却又不必时时刻刻被提醒后盾的存在,保证了阅读的主线叙事是流畅而有力量的。这种对阅读节奏的尊重,使得我能够更长时间地保持专注,享受那种与文本进行深度对话的乐趣。

评分

终于把这本“蓝星双语名著导读”系列的书啃完了,说实话,一开始我对这种“导读”性质的书是持保留态度的,总觉得会是那种干巴巴地把原著内容嚼碎了再喂给你,缺乏一点原汁原味的趣味性。但这次的体验还挺出乎意料。这本书的排版设计相当用心,那种字体和行距的搭配,阅读起来非常舒适,长时间盯着也不会觉得眼睛很累。而且,对于我这种有时候会觉得原版小说有些许晦涩难懂的读者来说,这种双语对照的形式简直是救星。很多时候,一些地道的表达或者复杂的句式,光看英文可能会愣上半天,但只要目光扫一眼旁边清晰的译文,那种“豁然开朗”的感觉立刻就来了,极大地提升了阅读的流畅度和理解的深度。它不像那种严格意义上的学术分析,更像是一个经验丰富的老朋友,在你阅读的旅程中轻轻地为你点亮那些容易让你迷失的角落,让你能够更从容地沉浸在那个宏大的故事世界里,而不是总被语言的障碍绊住脚跟。这种平衡拿捏得恰到好处,既保留了原著的风貌,又提供了必要的辅助,对于想提升外语阅读能力,又不想牺牲阅读乐趣的人来说,绝对是个上佳的选择。

评分

从装帧设计和实体感受上来说,这本导读书在市面上众多版本中,绝对算得上是精品。封面设计上就透露着一种沉稳而又不失现代感的气质,那种色彩的搭配和材质的选择,拿在手里有一种踏实的分量感,让人愿意把它长时间地放在手边随时翻阅。内页的纸张质量也非常考究,没有那种廉价的纸张特有的反光感,即便是长时间在灯光下阅读,眼睛的疲劳度也明显降低了许多。很多出版社为了追求成本,会在装帧上有所妥协,但能看得出来,制作团队在“用户体验”这块下了大功夫。这不仅是一本书,更像是一件可以陪伴你度过一段学习旅程的精美物件。每次翻开它,都能感受到一种对阅读本身的尊重。这种对细节的坚持,恰恰反映了出版方对所选经典作品的敬畏之心,让人对这份阅读的投资感到物有所值。

评分

我必须得说,这本导读选的书目眼光真是独到,虽然我无法直接评论它导读的是哪部具体的作品,但就导读的深度和广度而言,完全超出了我的预期。它不是那种仅仅停留在“人物A做了什么,人物B说了什么”的表面叙述上,而是深入到了文本背后的文化肌理和社会背景中去挖掘意义。我记得某一个章节(此处省略具体内容),它对其中一个核心概念的剖析,简直是如同手术刀般精准,把那种隐藏在日常对话之下的复杂人性挣扎和时代思潮,一层一层地剥开来展示给我们看。这使得我在回顾阅读体验时,能发现很多之前因为一扫而过而错失的精妙之处。这种“被点拨”的感觉非常棒,它让你对作者的匠心独运有了更深层次的敬意。更难能可贵的是,导读的语气非常具有启发性,它不给你标准答案,而是抛出问题,引导你去思考,去形成自己的解读体系,这才是优秀导读的精髓所在,它拓宽了你的思维边界,而非仅仅是做知识的搬运工。

评分

买了哈利·波特全集,有5本是旧的。明显是看过的。但还好里边没污迹。

评分

书买回来了,女儿说买错了。

评分

评分

沟通中达成共识。

评分

内容丰富值得购买

评分

好好好好好好好好好好好好好好好好

评分

假期的课外读物,,,,

评分

看着不错的样子

评分

在京东上购买商品已经很多次了,图书这是第一次购买,非常棒的购物体验,首先是发货很快,刚下的订单,很快就显示正在配货了,对于网上购物来说,速度很重 要,京东的发货速度令人非常满意。快递的服务态度也非常好,不像有些快递根本不打电话联系你,直接往传达室里一扔就完事了。拿到书后真的是让人出乎意料, 外面是用纸箱包装,然后里面还用塑料泡膜包裹,非常严实,收货那天是下雨天,拆开看后,书籍完全没有收到下雨的影响,完好无损。书绝对是正版这个不用说 了,在京东买东西,你完全不用担心质量问题。高尔基说过:“书,是人类进步的阶梯。”开卷者古来就有,有“五柳先生”那“不求甚解”读法的;也有朱光潜倡 导的“字字推敲,咬文嚼字”读法的;更有王国维所谓的三种读书境界……但终归来看,开卷是有益的,因为开卷既是知识之源,又是古人之鉴,更是修养之法。其 实读书有很多好处,就等有心人去慢慢发现.最大的好处你有属于自己的本领靠自己生存。让你生活活过得更充实,学习到不同的东西。感受世界的不同。 古代的那些文人墨客,都有一个相同的爱好-------读书.书是人类进步的阶梯.读书是每个人都做过的事情,有许多人爱书如宝,手不释卷,因为一本好书 可以影响一个人的一生.那么,读书有哪些好处呢?1读书可以丰富我们的知识量.多读一些好书,能让我们了解许多科学知识.2读书可以让我们拥有"千里 眼".俗话说的好"秀才不出门,便知天下事.""运筹帷幄,决胜千里."多读一些书,能通古今,通四方,很多事都可以未卜先知.3读书可以让我们励志.读 一些有关历史的书籍,可以激起我们的爱国热情.4读书能提高我们的写作水平.读一些有关写作方面的书籍,能使我们改正作文中的一些不足,从而提高了我们的 习作水平.读书的好处还有一点,就是为我们以后的生活做准备.读书的好处很多。读书足以怡情,足以傅彩,足以长才。其怡情也,最见于独处幽居之时;其傅彩 也,最见于高谈阔论之中;其长才也,最见于处世判事之际。练达之士虽能分别处理细事或一一判别枝节,然纵观统筹、全局策划,则非好学深思者莫属。读书费时 过多易惰,文采藻饰太盛则矫,全凭条文断事乃学究故态。读书补天然之不足,经验又补读书之不足,盖天生才干犹如自然花草,读书然后知如何修剪移接;而书中 所示,如不以经验范之,则又大而无当。有一技之长者鄙读书,无知者羡读书,唯明智之士用读书,然书并不以用处告人,用书之智不在书中,而在书外,全凭观察 得之。   读书时不可存心诘难作者,不可尽信书上所言,亦不可只为寻章摘句,而应推敲细思。书有可浅尝者,有可吞食者,少数则须咀嚼消化。换言之,有只须读其部 分者,有只须大体涉猎者,少数则须全读,读时须全神贯注,孜孜不倦。书亦可请人代读,取其所作摘要,但只限题材较次或价值不高者,否则书经提炼犹如水经蒸 馏,味同嚼蜡矣。读书使人充实,讨论使人机智,作文使人准确。因此不常作文者须记忆特强,不常讨论者须天生聪颖,不常读书者须欺世有术,始能无知而显有 知。   读史使人明智,读诗使人灵秀,数学使人周密,科学使人深刻,伦理学使人庄重,逻辑修辞之学使人善辩:凡有所学,皆成性格。人之才智但有滞碍,无不可读 适当之书使之顺畅,一如身体百病,皆可借相宜之运动除之。滚球利睾肾,射箭利胸肺,漫步利肠胃,骑术利头脑,诸如此类。如智力不集中,可令读数学,盖演算 须全神贯注,稍有分散即须重演;如不能辨异,可令读经院哲学,盖是辈皆吹毛求疵之人;如不善求同,不善以一物阐证另一物,可令读律师之案卷。如此头脑中凡 有缺陷,皆有特药可医。由此可见读书的好处了 读书养性,读书可以陶冶自己的性情,使自己温文尔雅,具有书卷气;读书破万卷,下笔如有神,多读书可以提高写作能力,写文章就才思敏捷;旧书不厌百回读, 熟读深思子自知,读书可以提高理解能力,只要熟读深思,你就可以知道其中的道理了;读书可以使自己的知识得到积累,君子学以聚之。总之,爱好读书是好事。 让我们都来读书吧.

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有