《本草綱目(金陵本)(新校正)(上下冊)》是在絕對忠實於金陵本《本草綱目》的基礎之上,通過對金陵本《本草綱目》影印本的校注、勘誤、標點、索引等古文獻整理工作,並在必要時酌情參考其他刻本字句,盡力再現《本草綱目》原貌,以避免多種不同刻本之間以訛傳訛、損《本草綱目》原義之弊端,確保我國中醫藥學術的精華內容不因某些因素而喪失或消亡。
《本草綱目(金陵本)(新校正)》分上、下兩冊,共52捲,收載藥物1892種,附藥圖1100餘幅,附藥方11000餘首,並以藥物的自然屬性和生態條件作為分類基礎,分為十六綱、六十類。在每一藥名之下,詳細分為正名、釋名、集解、正誤、修治、氣味、主治、發明、附方等諸項,並逐一介紹。全書分類細緻,條文清楚,切閤實用。
本書是在絕對忠實於金陵本《本草綱目》的基礎之上,通過對金陵本《本草綱目》影印本的校注、勘誤、標點、索引等古文獻整理工作,並在必要時酌情參考其他刻本字句,盡力再現《本草綱目》原貌,以避免多種不同刻本之間以訛傳訛、損《本草綱目》原義之弊端,確保我國中醫藥學術的精華內容不因某些因素而喪失或消亡。
曆代諸傢本草
神農本草經[掌禹锡日]1日說本草經三捲,神農所作,而不經見,漢書·藝文誌亦無錄焉。漢平帝紀雲:元始五年,舉天下通知方術本草者,所在軺轉[2]遣詣京師。樓護傳稱:護少誦醫經本草方術數十萬言。本草之名蓋見於此。唐李世勛等以梁七錄載神農本草三捲,推以為始。又疑所載郡縣有後漢地名,似張機、華陀輩所為。皆不然也。按淮南子雲:神農嘗百草之滋味,一日而七十毒。由是醫方興焉。蓋上世未著文字,師學相傳,謂之本草。兩漢以來,名醫益眾,張、華輩始因古學附以新說,通為編述,本草由是見於經錄也。[寇宗爽日]漢書雖言本草,不能斷自何代而作。世本、淮南子雖言神農嘗百草以和藥,亦無本草之名。惟帝王世紀雲:黃帝使岐伯嘗味草木,定本草經,造醫方以療眾疾。乃知本草之名,自黃帝始。蓋上古聖賢,具生知之智,故能辨天下品物之性味,閤世人疾病之所宜。後世賢智之土,從而和之,又增其品焉。
……
初次捧讀這套《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,內心是既有期待又不乏一絲沉甸甸的責任感。我非科班齣身,隻是一個對中國傳統文化、尤其是藥學知識懷揣著濃厚興趣的普通愛好者。多年來,我對各種古籍善本的影像資料頗為涉獵,也讀過不少關於本草的普及讀物,但終究覺得隔靴搔癢,未能真正觸及核心。此次購入金陵本,正是希望能以此為契機,深入瞭解李時珍老先生的醫學思想,以及他對藥物性質、功用、炮製、辨證施治等方麵的精闢論述。 拿到書的那一刻,厚實的重量就傳遞瞭一種曆史的厚重感。書頁的質感,墨跡的清晰度,都讓人感受到編校者和齣版方的用心。我尤其看重“新校正”這三個字。一本經典古籍,如果沒有嚴謹的校對和精煉的注釋,對於非專業讀者來說,其閱讀門檻可能會被大幅提高。我希望這套書能夠在此基礎上,為我們提供更準確、更易懂的閱讀體驗。 翻閱之際,我嘗試著從一些耳熟能詳的藥物條目開始。比如,對於“人參”,曆來被奉為“百草之王”,但其具體的功效、適用人群、禁忌等等,在民間傳說和各種傳言中常常被誇大或誤讀。我期待通過這套書,能夠看到李時珍老先生基於大量實踐和文獻研究,所給齣的更為客觀、科學的解讀。他對於藥物的性味歸經、辨彆真僞、炮製方法都有詳細的記載,這些都是現代人理解中藥學的基礎。 我對於那些看似尋常,卻在古籍中有著重要記載的草木花果也充滿好奇。比如,“甘草”,它是如此普遍,幾乎齣現在無數方劑之中,它的“調和諸藥”之功,是如何被發現並被如此廣泛應用的?它的不同産地、不同炮製方法,是否會帶來藥效的顯著差異?我希望這套書能夠解答這些我曾經在閱讀其他資料時留下的疑問。 當然,我更關注的是《本草綱目》所蘊含的整體醫學思想。它不僅僅是一部藥物學專著,更是一部蘊含著古人樸素而深刻的哲學觀和世界觀的百科全書。李時珍在編纂過程中,是如何將天人閤一、陰陽五行等哲學理念融入到藥物學的闡述中的?他對疾病的認識,又是如何與藥物的治療緊密結閤的?這些宏觀層麵的理解,對於我們當下如何看待和傳承中醫藥,具有重要的指導意義。 作為一名對養生頗有研究的讀者,我也希望在這套書中找到一些指導性的內容。雖然《本草綱目》並非直接的養生指南,但其中關於某些食物的性味、功效,以及某些藥物的食療作用,都能為我們提供寶貴的參考。如何通過調整飲食,攝取天然的草本精華,來達到調理身體、預防疾病的目的,這是我非常感興趣的部分。 金陵本的價值,我一直有所耳聞。相較於其他版本,金陵本在流傳過程中,經曆過怎樣的考證和修訂?“新校正”是否意味著對金陵本原有的錯誤進行瞭糾正,並加入瞭更詳盡的注釋和考證?這些細節的差異,往往決定瞭一部古籍的學術價值和可讀性。我希望這套書能夠在此方麵有所體現,讓我能夠更清晰地理解《本草綱目》在曆史上的演變和發展。 我同樣期待《本草綱目》在圖譜方麵的錶現。李時珍老先生當年對於藥物的形態、特徵有著細緻入微的描繪,雖然我手中這套是文字版本,但文字的生動性,以及對細節的刻畫,也同樣能夠幫助我構建齣藥物的形象。優秀的文字描寫,能夠彌補圖像的缺失,甚至在某些方麵,比圖像更能傳遞藥物的本質特徵。 閱讀《本草綱目》的過程,對我而言,更像是一次穿越時空的對話。我希望能夠藉由李時珍老先生的筆觸,去感受那個時代人們對於自然萬物的觀察和認知方式,去理解他們如何從植物、動物、礦物中汲取力量,以應對疾病和挑戰。這種對曆史的追溯和對先賢智慧的體悟,本身就是一種深刻的文化體驗。 最後,我期望這套《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》能夠成為我深入學習和研究中醫藥的堅實基礎。它不僅僅是一本書,更是中國古代人民智慧的結晶,是中華文明的瑰寶。我願意花時間去細讀、去揣摩、去體會,希望能從中獲得更多的知識和啓迪,也希望能將這份寶貴的文化遺産,以我自己的方式,傳承下去。
評分讀完《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》的初體驗,我內心湧動著一種難以言喻的震撼與敬畏。我並非專業的醫藥研究者,甚至可以說,我對中醫藥的瞭解,更多停留在民間傳說和一些科普讀物上。然而,正是這份“門外漢”的好奇心,驅使我一步步走近這部偉大的醫藥巨著。 這次選擇金陵本,正是看中瞭它在版本曆史中的重要地位。我曾閱讀過一些關於《本草綱目》版本流傳的文章,深知不同版本之間在內容、校訂、注釋等方麵可能存在的差異。而“新校正”的字樣,更是給瞭我極大的信心,它暗示著編校者在努力為我們呈現一個更準確、更易於理解的版本,這對於像我這樣的普通讀者而言,無疑是極大的福音。 當我翻開第一頁,撲麵而來的便是一股濃鬱的書香,夾雜著紙張特有的陳舊氣息,仿佛將我瞬間帶迴瞭那個遙遠的年代。書中的文字,雖然古樸,但在“新校正”的加持下,顯得格外清晰,讓我能夠相對順暢地進行閱讀。我尤其關注那些關於藥物起源、形態特徵以及炮製方法的描述,它們如同電影畫麵一般,在我腦海中徐徐展開。 我嘗試著從一些大傢耳熟能詳的藥物入手,比如“麻黃”。在很多人的印象中,麻黃似乎隻是用於治療感冒的一種普通草藥。但是,通過《本草綱目》的詳細記載,我瞭解到它在古代就被廣泛應用於治療多種疾病,包括風寒感冒、哮喘、水腫等。更讓我驚訝的是,李時珍老先生對於麻黃的性味、歸經、功效、禁忌,以及不同部位(如草質莖、木質莖)的藥用價值,都有著極為細緻的區分和論述,這讓我對麻黃的認識,瞬間變得立體而深刻。 同樣令我印象深刻的是,書中對於藥物的辨識,並非僅僅停留在文字描述,而是結閤瞭大量的實踐經驗。李時珍老先生在書中對於如何鑒彆藥物的真僞、如何區分相似藥材的細微差彆,都提供瞭非常具體的指導。這對於我們現代人在麵對魚龍混雜的市場時,能夠保持一份清醒的頭腦,具有重要的現實意義。 我注意到,書中並非僅僅羅列藥物,而是將藥物與疾病的發生、發展、治療緊密聯係起來。在每一個藥物條目之下,往往附有大量的前人經驗、醫案以及李時珍老先生本人的辨析。這種“藥證結閤”的思路,讓我看到瞭中醫藥“辨證施治”的精髓所在,也讓我更加理解為何中醫藥能夠流傳至今,成為一門博大精深的醫學體係。 我還在思考,在那個沒有現代科技手段的年代,李時珍老先生是如何做到如此詳盡和準確的考證?他所依賴的,更多的是對自然的敏銳觀察、對前人文獻的深入研究,以及長年纍月的臨床實踐。這種嚴謹的治學態度和求實的科學精神,至今仍值得我們學習和藉鑒。 對於普通讀者來說,閱讀《本草綱目》無疑是一項挑戰,但也是一次寶貴的學習機會。通過這套書,我開始嘗試理解那些看似古老的醫學理論,並試圖從中找到與現代醫學的聯係。比如,書中對於某些食物的“食療”價值的描述,是否可以為我們現代的營養學提供一些新的視角? 我特彆喜歡書中那些充滿生活氣息的細節。比如,關於某些藥物的采集時間、采摘部位,甚至如何儲存,都有詳細的說明。這些看似微不足道的細節,卻蘊含著古人對自然規律的深刻理解,也反映瞭他們對於如何最大化利用自然資源,以造福人類的智慧。 總而言之,這套《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,對我而言,不僅僅是一本醫藥書籍,更是一扇打開中國傳統文化寶庫的鑰匙。它讓我看到瞭中國古代醫學的輝煌成就,也讓我對“人與自然和諧共處”的理念有瞭更深的體會。我將珍惜這次閱讀的機會,並希望能夠通過自己的努力,去領悟和傳承這份寶貴的文化遺産。
評分初次捧讀《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,我內心充盈著一種既好奇又帶著一絲莊重的復雜情感。作為一名對中國傳統文化,尤其是那些沉澱著古老智慧的經典著作,懷有極大熱情但非專業背景的普通讀者,我一直以來都對《本草綱目》這部曠世巨著心嚮往之,卻又常因其內容之宏博而感到望洋興嘆。 選擇這套“金陵本(新校正)”,是齣於對版本權威性和學術嚴謹性的深度認可。我深知,在浩如煙海的古籍版本中,“金陵本”因其獨特的價值而備受推崇,而“新校正”則更進一步,預示著齣版方在確保原貌的同時,進行瞭更為精細和科學的考訂與注釋,這對於希望深入理解原著的我而言,無疑是至關重要的。 當我拿到這套書時,首先感受到的是它沉甸甸的質感,以及古樸典雅的裝幀風格,這本身就帶有一種曆史的儀式感。書頁的觸感,油墨的色澤,都傳遞齣一種跨越時空的親切感。翻開書頁,清晰的字跡和閤理的排版,極大地提升瞭閱讀的舒適度,讓我能夠更專注於內容的探索。 我嘗試著從一些自己生活中相對熟悉或常聽說的藥物條目開始,例如“甘草”。甘草在眾多方劑中都扮演著“國老”的角色,其“調和諸藥”的功效廣為人知,但我對其具體的藥性、炮製方法對藥效的影響,以及與其他藥物配伍時的微妙變化,一直缺乏清晰的認識。 在《本草綱目》中,李時珍老先生對甘草的論述,讓我看到瞭一個更為立體和深入的視角。他詳細記載瞭甘草的形態特徵、生長環境,並對甘草的“性味甘平,歸十二經”等基本藥性進行瞭闡述。書中更重要的是,他詳細描述瞭甘草的不同炮製方法,如生用、炙用,以及這些炮製方法如何影響甘草的藥效,例如炙甘草“補中益氣,健脾胃”,而生甘草則“清熱解毒”。這種對細節的精準把握,讓我看到瞭中醫藥理論的精妙之處。 令我著迷的是,李時珍老先生在描述藥物時,並非孤立地看待,而是將其置於一個更為宏大的體係中進行考察。他會引用大量的古代醫籍和前人的經驗,並結閤自身的臨床實踐,對藥物的功效、適應癥、禁忌癥進行詳盡的闡述。這種“博采眾長,嚴謹求實”的治學精神,正是《本草綱目》能夠成為傳世之作的重要原因。 我還在思考,在李時珍老先生那個時代,他是如何能夠以如此宏大的視野和如此嚴謹的態度,去梳理和總結如此龐雜的藥物知識?他必定是付齣瞭常人難以想象的心血,深入民間,訪遍名山大川,查閱瞭無數古籍,並在此基礎上,通過長期的觀察和實踐,纔得以完成這部集大成之作。 這套書的價值,遠遠不止於一部藥物學著作。它更是一部蘊含著中國古代人民對自然、對生命、對健康的深刻理解的百科全書。李時珍老先生在書中,不僅記錄瞭藥物,也記錄瞭人們對疾病的認識,對身體的調養,以及對自然規律的順應。這種整體觀和係統思維,是中華傳統文化中不可或缺的一部分。 我特彆欣賞書中關於藥物“正誤”的辨析。他會引用前人的記載,並對其進行辨析和評價,這體現瞭他批判性思維和獨立判斷的能力。這種敢於挑戰前人、勇於修正錯誤的學術精神,是任何學科進步的基石。 作為一名普通讀者,我深知自己不可能在短時間內完全掌握《本草綱目》的精髓。但我相信,通過對這套書的反復研讀和細緻揣摩,我能夠逐漸汲取到其中蘊含的智慧,並從中獲得知識和啓迪。它不僅能增長我的醫學知識,更能讓我對中國古代的科學成就、哲學思想和文化底蘊有更深的認識。 我還在學習如何去“讀”《本草綱目》。它不僅僅是文字的堆砌,更需要帶著問題去思考,帶著批判性的眼光去審視,帶著對生命的好奇去探索。這種主動的學習方式,纔能真正將書中的知識轉化為自己的理解和感悟。 總而言之,這套《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,對我而言,是一次意義非凡的學習經曆。它讓我得以一窺中國古代醫藥學的輝煌成就,也讓我對“道法自然”的哲學思想有瞭更深的體會。我將珍惜這次閱讀的機會,並希望能夠從中汲取更多的智慧。
評分手捧這套《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,我的心情是既期待又帶著一絲敬畏。作為一名對中國傳統文化,特彆是那些古老的醫藥經典,懷有深厚興趣的普通讀者,我一直渴望能夠深入瞭解《本草綱目》這部巨著。然而,其內容的博大精深,常常讓我感到無從下手。 選擇這套“金陵本(新校正)”,源於我對版本權威性和內容準確性的追求。我瞭解到,金陵本在《本草綱目》的多個版本中,具有重要的學術地位,而“新校正”的字樣,則給瞭我信心,相信它在繼承優秀版本的基礎上,能夠為我提供一個更為清晰、易懂且更具參考價值的閱讀體驗。 拿到書的那一刻,厚重感和曆史的沉澱感便撲麵而來。精美的裝幀,古樸的字體,都讓人感受到一種儀式感。翻開書頁,清晰的墨跡和閤理的排版,使得閱讀過程中的不適感大大降低。我嘗試著從一些大傢耳熟能詳的藥物開始,比如“生地黃”和“熟地黃”。 我對這兩種藥物的名稱和大緻功效有所瞭解,但始終未能清晰地分辨它們之間的區彆,以及它們各自在治療中的具體應用。在《本草綱目》中,李時珍老先生對這兩種藥物的論述,讓我豁然開朗。他不僅詳細描述瞭它們的形態特徵、生長環境,更深入地分析瞭它們的性味、歸經和功效。 他指齣,生地黃性涼,味甘、苦,歸心、肝、腎經,具有清熱涼血、滋陰生津的功效,常用於治療熱病傷陰、骨蒸勞熱等。而熟地黃,則是在生地黃的基礎上,經過炮製而成,其性微溫,味甘,歸肝、腎經,功用偏於滋陰補血、益精填髓,適用於治療血虛萎黃、腎精不足等。書中對這兩種藥物炮製方法和藥效變化的細緻描述,讓我深刻理解瞭中醫藥“同名異物,同物異名”的復雜性,以及炮製在改變藥物藥性中的關鍵作用。 令我著迷的是,李時珍老先生在描述藥物時,並非孤立地看待,而是將其置於一個更廣闊的體係中進行考察。他會引用大量的古代醫籍和民間經驗,並結閤自己的臨床實踐,對藥物的功效、適應癥、禁忌癥進行詳盡的闡述。這種嚴謹的治學態度和求實的精神,令人由衷敬佩。 我還在思考,在那個沒有現代科學設備的年代,李時珍老先生是如何做到如此細緻入微的觀察和精準的判斷?他所依賴的,是長年纍月的臨床實踐、對自然界深刻的認知,以及對前人知識的批判性繼承。這種“讀萬捲書,行萬裏路”的學習方法,至今仍具有重要的藉鑒意義。 這套書的價值,不僅僅在於它是一部藥物學著作,更在於它傳遞瞭一種對自然、對生命、對健康的尊重和熱愛。李時珍老先生在書中,不僅記錄瞭藥物的功效,也記錄瞭人們對疾病的理解,對身體的調養,以及對自然規律的順應。這種整體觀和係統思維,是中醫藥學能夠傳承韆年的重要原因。 我特彆欣賞書中關於藥物“正誤”的辨析。很多時候,前人的記載可能存在謬誤,李時珍老先生敢於指齣並糾正,並給齣自己的理由。這種勇於探索、敢於質疑的精神,是科學進步的動力。 作為一名普通讀者,我深知自己很難完全掌握《本草綱目》的博大精深,但我相信,通過對這套書的反復研讀和思考,我能夠逐漸領略到其中蘊含的智慧,並從中獲得知識和啓迪。它不僅能夠增長我的醫學知識,更能讓我對中國古代的科學成就、哲學思想和文化底蘊有更深的理解。 我還在學習如何去“讀”《本草綱目》。它不僅僅是文字的堆砌,更需要帶著問題去思考,帶著批判性的眼光去審視,帶著對生命的好奇去探索。這種主動的學習方式,纔能真正將書中的知識轉化為自己的理解和感悟。 總而言之,這套《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,對我而言,是一次寶貴的學習經曆。它讓我得以一窺中國古代醫藥學的輝煌,也讓我對“天人閤一”的哲學思想有瞭更深的體會。我將珍惜這次閱讀的機會,並希望能夠從中汲取更多的智慧。
評分初次捧讀《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,我心中充滿瞭既期待又略帶忐忑的情緒。作為一個對中國傳統文化,尤其是那些承載著古老智慧的經典著作,懷有濃厚興趣的普通讀者,我一直渴望能夠深入接觸《本草綱目》這部不朽的巨著。然而,其內容的浩瀚與博深,常常讓我感到一絲無力。 選擇這套“金陵本(新校正)”,是齣於對版本權威性和內容準確性的不懈追求。我瞭解,“金陵本”在中國本草學史上具有重要的曆史地位,而“新校正”則代錶著齣版方在繼承優秀版本的基礎上,進行瞭更為嚴謹和細緻的梳理,這對於我這樣的非專業讀者而言,無疑是打開閱讀之門的金鑰匙。 拿到書的那一刻,一股沉甸甸的曆史厚重感便油然而生。紙張的觸感,油墨的色澤,以及古樸典雅的裝幀,都傳遞齣一種跨越時空的儀式感。翻開書頁,清晰的字跡和閤理的排版,極大地降低瞭閱讀的門檻,讓我能夠更專注於內容的理解。 我嘗試著從一些我相對熟悉或感興趣的藥物條目入手,例如“人參”。關於人參的傳說和功效,在民間流傳甚廣,但其科學、客觀的論述,我一直未能清晰掌握。在《本草綱目》中,李時珍老先生對人參的描述,讓我看到瞭一個更為全麵而嚴謹的圖景。 他詳細記載瞭人參的形態特徵,如“根似人形,有須,味甘,微苦”,並對其“補元氣,歸脾、肺、經”等功效進行瞭深入的闡述。書中更重要的是,他針對不同的人參(如山參、園參)的特點,以及其在臨床上的具體應用,都進行瞭細緻的區分和論述。對於“人參”的“大補元氣”之說,他引用瞭大量前人的經驗和醫案,並在此基礎上進行瞭辨析,讓我能夠更理性地看待這一“百草之王”。 令我著迷的是,李時珍老先生在描述藥物時,不僅僅停留在其錶麵的功效,而是深入探究其“性味歸經”,以及“升降沉浮”等藥理學原理。他通過將藥物的特性與其作用於人體髒腑經絡的聯係,來解釋其治療效果,這種嚴密的邏輯和係統性的思考,體現瞭中醫藥理論的深刻性。 我還在思考,在那個信息相對閉塞的年代,李時珍老先生如何能夠匯集如此龐雜的藥物知識?他必定是經曆瞭漫長而艱辛的求索過程,深入民間,拜訪名醫,查閱瞭大量珍貴的文獻,並在此基礎上,結閤自身的臨床實踐,纔得以完成瞭這部集大成之作。這種不懈的探索精神,是任何時代的學習者都應該銘記的。 這套書的價值,遠不止於一部醫學著作。它更是承載著中國古代人民對自然萬物的觀察、對生命健康的理解,以及對哲學思想的實踐。李時珍老先生在書中,將自然界的物質與人類的健康需求巧妙地結閤起來,體現瞭“天人閤一”的哲學觀。 我特彆欣賞書中關於藥物“異名”和“正誤”的論述。他會引用前人的記載,並對其進行辨析和評價,這體現瞭他嚴謹的學術態度和獨立思考的能力。這種敢於質疑、勇於修正的精神,是科學發展的重要驅動力。 作為一名普通讀者,我深知自己不可能在短時間內完全掌握《本草綱目》的精髓。但我相信,通過對這套書的反復研讀和細緻揣摩,我能夠逐漸汲取到其中蘊含的智慧,並從中獲得知識和啓迪。它不僅能增長我的醫學知識,更能讓我對中國古代的科學成就、文化底蘊有更深刻的認知。 我還在學習如何去“讀”《本草綱目》。它不僅僅是文字的堆砌,更需要帶著問題去思考,帶著批判性的眼光去審視,帶著對生命的好奇去探索。這種主動的學習方式,纔能真正將書中的知識轉化為自己的理解和感悟。 總而言之,這套《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,對我而言,是一次意義非凡的學習經曆。它讓我得以一窺中國古代醫藥學的輝煌成就,也讓我對“大道至簡,至理名言”的哲學思想有瞭更深的體會。我將珍惜這次閱讀的機會,並希望能夠從中汲取更多的智慧。
評分初次捧讀《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,我內心湧動著一種難以言喻的激動與敬畏。我並非醫藥領域的專業人士,而是一個癡迷於中國古典文化、熱衷於探索古籍智慧的普通愛好者。長久以來,《本草綱目》這部煌煌巨著,都如同一個閃耀著神秘光芒的知識寶庫,讓我既嚮往又感到一絲遙不可及。 這次選擇“金陵本(新校正)”,是齣於對版本權威性和內容準確性的高度重視。我深知,一個優秀的版本,對於理解古籍至關重要,尤其是在涉及復雜的藥物知識時。“金陵本”在中國本草學史上的地位,以及“新校正”所承諾的嚴謹,讓我看到瞭深入學習的可能性。 當我拿到這套書時,首先感受到的是它沉甸甸的分量,這不僅是物理上的重量,更是曆史和文化積澱的象徵。書頁的質感,墨跡的清晰度,都傳遞齣一種古樸典雅的美感,讓人在翻閱時,仿佛能感受到曆史的迴聲。 我嘗試著從一些自己生活中相對熟悉的藥物條目開始,比如“白芍”。我對白芍的藥用價值有所瞭解,但總覺得不夠深入。在《本草綱目》中,李時珍老先生對白芍的描述,讓我看到瞭一個更加立體和豐富的形象。他詳細闡述瞭白芍的形態特徵,如“根肥大,圓柱形,皮皺”,“葉互生,羽狀復葉”等等,這些細緻的描寫,仿佛就在眼前。 更讓我驚嘆的是,李時珍老先生對白芍藥性的分析。他指齣白芍“主治腹痛、邪氣、癰毒,發汗,散寒,止痛”,並引用瞭大量古籍記載和臨床經驗來支持他的論點。書中還提到瞭白芍與“芍藥”之間的區彆,以及如何通過形態來辨彆,這對於我們這些非專業人士來說,是極具價值的指導。 令我著迷的是,書中並非僅僅羅列藥物的功效,而是深入探討瞭藥物的“性味歸經”,以及如何根據這些特性來指導臨床應用。這種“知其然,更知其所以然”的闡釋方式,讓我看到瞭中醫藥理論的深刻性和係統性。 我還在思考,在李時珍老先生編纂《本草綱目》的時代,他如何能夠匯集如此廣泛的藥物知識?他必定是付齣瞭常人難以想象的努力,深入民間,走訪各地,查閱瞭無數的古籍,並通過大量的實踐和驗證,纔最終完成瞭這部巨著。這種嚴謹的治學精神和求真的態度,是值得我們學習的。 這套書的價值,不僅僅在於它是一部醫學典籍,更在於它是一扇瞭解中國古代社會、文化、哲學思想的窗戶。李時珍老先生在書中,不僅記錄瞭藥物,也記錄瞭人們對自然的認知,對生命的理解,以及對疾病的應對方式。這種多維度的視角,讓我對中華文明有瞭更深的體悟。 我特彆欣賞書中對於藥物“彆錄”的記載。他會引用前人的記載,並對其進行辨析和評論,這體現瞭他批判性思維和獨立判斷的能力。這種敢於挑戰前人、敢於修正錯誤的學術精神,是科學進步的基石。 作為一名普通讀者,我深知自己不可能在短時間內完全領悟《本草綱目》的全部精髓。但我相信,通過對這套書的反復研讀和深入思考,我能夠逐漸汲取到其中蘊含的智慧,並從中獲得知識和啓迪。它不僅能夠幫助我瞭解一些基礎的醫學常識,更能讓我對中國古代的科學精神、文化傳統有更深的理解。 我還在學習如何去“讀”《本草綱目》。它不僅僅是文字的堆砌,更需要帶著問題去思考,帶著批判性的眼光去審視,帶著對生命的好奇去探索。這種主動的學習方式,纔能真正將書中的知識轉化為自己的理解和感悟。 總而言之,這套《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,對我而言,是一次難能可貴的學習機會。它讓我得以一窺中國古代醫藥學的輝煌成就,也讓我對“天人閤一”的哲學思想有瞭更深的體會。我將珍惜這次閱讀的經曆,並希望能夠從中汲取更多的智慧。
評分初次接觸《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,我內心充盈著一種混閤著興奮與審慎的情緒。我並非科班齣身的醫學人士,而是一個對中國傳統文化,尤其是那些曆經歲月洗禮的經典著作,懷有濃厚興趣的普通讀者。我深知《本草綱目》在中國醫藥史上的崇高地位,但由於其內容的博大精深,許多時候隻能望而卻步。 選擇這套“金陵本(新校正)”,是齣於對版本權威性和學術嚴謹性的考量。我曾經閱讀過一些關於《本草綱目》版本演變的研究,瞭解不同版本之間在內容、校訂、注釋上的差異。而“金陵本”本身就代錶著一個重要的裏程碑,再加上“新校正”的承諾,我期待它能為我提供一個更為準確、易懂且具有學術價值的閱讀版本。 拿到書後,一股曆史的厚重感撲麵而來。紙張的質感、油墨的色澤,都顯示齣齣版方的用心。書中的字跡清晰,排版閤理,這對於降低閱讀門檻至關重要。我嘗試著從一些自己相對熟悉或感興趣的藥物條目開始,比如“白術”。在日常生活中,“白術”常常齣現在健脾益氣的方劑中,但其具體的功效、鑒彆要點,以及炮製方法對藥效的影響,我一直沒有一個清晰的認識。 在《本草綱目》中,李時珍老先生對白術的描述,讓我大開眼界。他不僅詳細描述瞭白術的根、葉、花等形態特徵,還對其産地、生長習性進行瞭說明。更重要的是,他對白術的“健脾益氣、燥濕利水”等功效,進行瞭詳細的闡述,並引用瞭大量前人的經驗和醫案作為佐證。書中還提及瞭不同的炮製方法,如生用、炒用、炙用,以及這些方法如何影響白術的藥性,這讓我深刻理解到,即使是同一味藥,其用法用量和炮製方式的不同,也會帶來療效的顯著差異。 令我印象深刻的是,李時珍老先生在描述藥物時,非常注重將藥物的形態、生長環境與其實際功效聯係起來。他會將藥物的“性”與“味”相結閤,來推斷其“歸經”和“功效”,這種基於自然觀察和邏輯推理的分析方法,閃耀著科學的光芒。 我還在思考,在李時珍老先生那個時代,人們對於藥物的認識,是多麼地依賴於對自然界的直接觀察和長期的實踐經驗。他能夠從草木、走獸、蟲魚、礦物中,發現並總結齣如此多具有藥用價值的物質,並將其係統化、條理化,這本身就是一項瞭不起的成就。 這套書的價值,不僅僅在於它是一部藥物學著作,更在於它是一部蘊含著深刻的哲學思想和生活智慧的百科全書。李時珍老先生在藥物的描述中,常常會融入他對天地萬物運行規律的理解,以及對人體生命健康的關注。這種將醫學、哲學、自然科學融為一體的視角,是中華傳統文化的獨特魅力所在。 我還特彆關注書中對於藥物“毒性”的論述。很多具有顯著療效的藥物,往往也伴隨著一定的毒性。李時珍老先生對於這些藥物的毒副作用,都有非常詳盡的記錄,並且提供瞭降低毒性的方法。這種辯證的、審慎的態度,讓我看到瞭古人對於生命健康的尊重。 作為一名普通讀者,我深知自己無法完全理解《本草綱目》的每一個字、每一句話的深層含義,但我相信,通過對這套書的認真閱讀和反復揣摩,我能夠從中汲取到寶貴的知識和智慧。它不僅能夠幫助我瞭解一些基礎的醫學常識,更能讓我對中國古代的科學精神、文化傳統有更深刻的認識。 我還在學習如何去“讀”《本草綱目》。它不僅僅是文字的堆砌,更需要帶著問題去思考,帶著批判性的眼光去審視,帶著對生命的好奇去探索。這種主動的學習方式,纔能真正將書中的知識轉化為自己的理解和感悟。 總而言之,這套《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,對我而言,是一次難得的學習機會。它讓我得以窺見中國古代醫藥學的輝煌成就,也讓我對“天人閤一”的哲學思想有瞭更深的體會。我將珍視這次閱讀的經曆,並希望能夠從中獲得更多的啓發。
評分初次捧讀《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,我心中充滿瞭復雜的情感,既有對這部醫學巨著的嚮往,也夾雜著一絲對自身理解能力的審慎。我並非科班齣身的醫藥研究者,而是一個對中國傳統文化,尤其是那些承載著古老智慧的經典著作,懷有深厚興趣的普通愛好者。 選擇這套“金陵本(新校正)”,很大程度上是基於對版本權威性和內容準確性的高度看重。“金陵本”在中國本草學史上占有重要地位,而“新校正”則意味著在繼承經典的基礎上,進行瞭更為嚴謹的考訂和注釋,這無疑為我這樣的讀者提供瞭更易於深入理解的路徑。 拿到書的那一刻,撲麵而來的曆史厚重感便讓我肅然起敬。書頁的質感,油墨的色澤,以及古樸典雅的裝幀,都傳遞齣一種跨越時空的儀式感。翻開書頁,清晰的字跡和閤理的排版,極大地降低瞭閱讀的門檻,讓我能夠更專注於內容的探索。 我嘗試著從一些我相對熟悉或經常聽說的藥物條目開始,例如“茯苓”。茯苓在很多中藥方劑中都齣現,被認為是健脾利濕的常用藥,但我對其具體的藥性、炮製方法如何影響其功效,以及其在不同病癥中的應用,一直沒有一個清晰的認識。 在《本草綱目》中,李時珍老先生對茯苓的論述,讓我看到瞭一個更為全麵和細緻的視角。他詳細描述瞭茯苓的形態特徵,如“狀如地 the,色黃黑”,並對其“甘、淡,歸心、肺、脾、腎經”等基本藥性進行瞭闡述。書中更重要的是,他深入分析瞭茯苓的“健脾利濕、寜心安神”等功效,並引用瞭大量古籍記載和臨床經驗來支持他的論點。他還提及瞭茯苓與“赤茯苓”、“白茯苓”的區彆,以及如何根據病癥選擇使用,這讓我對茯苓的認識,瞬間變得立體而深刻。 令我著迷的是,李時珍老先生在描述藥物時,並非孤立地看待,而是將其置於一個更為宏大的體係中進行考察。他會引用大量的古代醫籍和前人的經驗,並結閤自身的臨床實踐,對藥物的功效、適應癥、禁忌癥進行詳盡的闡述。這種“知其然,更知其所以然”的闡釋方式,讓我看到瞭中醫藥理論的深刻性和係統性。 我還在思考,在李時珍老先生編纂《本草綱目》的時代,他是如何能夠以如此宏大的視野和如此嚴謹的態度,去梳理和總結如此龐雜的藥物知識?他必定是付齣瞭常人難以想象的心血,深入民間,訪遍名山大川,查閱瞭無數古籍,並在此基礎上,通過長期的觀察和實踐,纔得以完成瞭這部集大成之作。 這套書的價值,遠遠不止於一部藥物學著作。它更是一部蘊含著中國古代人民對自然、對生命、對健康的深刻理解的百科全書。李時珍老先生在書中,不僅記錄瞭藥物,也記錄瞭人們對疾病的認識,對身體的調養,以及對自然規律的順應。這種整體觀和係統思維,是中華傳統文化中不可或缺的一部分。 我特彆欣賞書中關於藥物“正誤”的辨析。他會引用前人的記載,並對其進行辨析和評價,這體現瞭他批判性思維和獨立判斷的能力。這種敢於挑戰前人、勇於修正錯誤的學術精神,是任何學科進步的基石。 作為一名普通讀者,我深知自己不可能在短時間內完全掌握《本草綱目》的精髓。但我相信,通過對這套書的反復研讀和細緻揣摩,我能夠逐漸汲取到其中蘊含的智慧,並從中獲得知識和啓迪。它不僅能增長我的醫學知識,更能讓我對中國古代的科學成就、哲學思想和文化底蘊有更深的認識。 我還在學習如何去“讀”《本草綱目》。它不僅僅是文字的堆砌,更需要帶著問題去思考,帶著批判性的眼光去審視,帶著對生命的好奇去探索。這種主動的學習方式,纔能真正將書中的知識轉化為自己的理解和感悟。 總而言之,這套《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,對我而言,是一次意義非凡的學習經曆。它讓我得以一窺中國古代醫藥學的輝煌成就,也讓我對“道法自然”的哲學思想有瞭更深的體會。我將珍惜這次閱讀的機會,並希望能夠從中汲取更多的智慧。
評分初次捧讀《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,我內心湧動著一種復雜的情感,既有對這部醫學巨著的深深敬意,也夾雜著對自身有限知識的審慎。作為一個對中國傳統文化,特彆是那些蘊含著古老智慧的經典著作,懷有濃厚興趣的普通讀者,我一直以來都對《本草綱目》這部曠世巨著心嚮往之,但其內容的博大精深,常常讓我感到無從下手。 選擇這套“金陵本(新校正)”,是齣於對版本權威性和內容準確性的不懈追求。我深知,“金陵本”在中國本草學史上具有重要的曆史地位,而“新校正”則意味著在繼承經典的基礎上,進行瞭更為嚴謹的考訂與注釋,這對於我這樣的非專業讀者而言,無疑是打開閱讀之門的金鑰匙。 當我拿到這套書時,首先感受到的是它沉甸甸的質感,以及古樸典雅的裝幀風格,這本身就帶有一種曆史的儀式感。書頁的觸感,油墨的色澤,都傳遞齣一種跨越時空的親切感。翻開書頁,清晰的字跡和閤理的排版,極大地降低瞭閱讀的門檻,讓我能夠更專注於內容的探索。 我嘗試著從一些我相對熟悉或經常聽說的藥物條目開始,例如“當歸”。當歸在中醫藥中被譽為“婦科聖藥”,但我對其具體的藥性、炮製方法如何影響其功效,以及其在不同病癥中的應用,一直沒有一個清晰的認識。 在《本草綱目》中,李時珍老先生對當歸的論述,讓我看到瞭一個更為全麵和細緻的視角。他詳細描述瞭當歸的形態特徵,如“根似人形,主根粗長,似人形”,並對其“甘、辛,溫,歸肝、心、脾經”等基本藥性進行瞭闡述。書中更重要的是,他深入分析瞭當歸的“補血活血、調經止痛、潤腸通便”等功效,並引用瞭大量古籍記載和臨床經驗來支持他的論點。他還提及瞭當歸的“身、尾、根”不同部位的藥用差異,以及如何根據病癥選擇使用,這讓我對當歸的認識,瞬間變得立體而深刻。 令我著迷的是,李時珍老先生在描述藥物時,並非孤立地看待,而是將其置於一個更為宏大的體係中進行考察。他會引用大量的古代醫籍和前人的經驗,並結閤自身的臨床實踐,對藥物的功效、適應癥、禁忌癥進行詳盡的闡述。這種“知其然,更知其所以然”的闡釋方式,讓我看到瞭中醫藥理論的深刻性和係統性。 我還在思考,在李時珍老先生編纂《本草綱目》的時代,他是如何能夠以如此宏大的視野和如此嚴謹的態度,去梳理和總結如此龐雜的藥物知識?他必定是付齣瞭常人難以想象的心血,深入民間,訪遍名山大川,查閱瞭無數古籍,並在此基礎上,通過長期的觀察和實踐,纔得以完成瞭這部集大成之作。 這套書的價值,遠遠不止於一部藥物學著作。它更是一部蘊含著中國古代人民對自然、對生命、對健康的深刻理解的百科全書。李時珍老先生在書中,不僅記錄瞭藥物,也記錄瞭人們對疾病的認識,對身體的調養,以及對自然規律的順應。這種整體觀和係統思維,是中華傳統文化中不可或缺的一部分。 我特彆欣賞書中關於藥物“正誤”的辨析。他會引用前人的記載,並對其進行辨析和評價,這體現瞭他批判性思維和獨立判斷的能力。這種敢於挑戰前人、勇於修正錯誤的學術精神,是任何學科進步的基石。 作為一名普通讀者,我深知自己不可能在短時間內完全掌握《本草綱目》的精髓。但我相信,通過對這套書的反復研讀和細緻揣摩,我能夠逐漸汲取到其中蘊含的智慧,並從中獲得知識和啓迪。它不僅能增長我的醫學知識,更能讓我對中國古代的科學成就、哲學思想和文化底蘊有更深的認識。 我還在學習如何去“讀”《本草綱目》。它不僅僅是文字的堆砌,更需要帶著問題去思考,帶著批判性的眼光去審視,帶著對生命的好奇去探索。這種主動的學習方式,纔能真正將書中的知識轉化為自己的理解和感悟。 總而言之,這套《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,對我而言,是一次意義非凡的學習經曆。它讓我得以一窺中國古代醫藥學的輝煌成就,也讓我對“道法自然”的哲學思想有瞭更深的體會。我將珍惜這次閱讀的機會,並希望能夠從中汲取更多的智慧。
評分這次有幸捧讀《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》,對我來說,是一次極其深刻的體驗,遠超我最初的預期。我一直以來都對中國古典文化,尤其是那些蘊含著古人生活智慧和哲學思考的經典著作,有著一種莫名的嚮往。然而,由於知識儲備的限製,很多古籍對我而言,如同深藏在海底的寶藏,可望而不可即。 選擇這套“金陵本(新校正)”,很大程度上是因為我對“金陵本”這個名字所代錶的曆史意義以及“新校正”所承諾的學術嚴謹性抱有期待。我瞭解到,金陵本在中國本草學史上占有重要地位,其內容和編纂方式都具有獨特的價值。而“新校正”則意味著齣版方在繼承優秀版本的基礎上,進行瞭更為細緻和科學的梳理,這對於我們這些非專業讀者來說,無疑是極大的便利。 當我拿到這套書時,首先感受到的是它沉甸甸的質感,以及裝幀的古樸典雅,這本身就帶有一種曆史的儀式感。翻開書頁,那清晰的字跡,柔和的墨色,都讓人心生喜愛。我嘗試著從一些大傢熟悉的藥物條目開始閱讀,比如“附子”。我對附子一直有著一種復雜的情感,它被視為“迴陽救逆”的要藥,但同時又因其峻烈之性而備受關注。 在《本草綱目》中,李時珍老先生對於附子的論述,讓我看到瞭一個更為全麵和細緻的視角。他不僅詳細描述瞭附子的形態、産地,更深入地探討瞭其炮製方法對藥效的影響。書中對於附子“毒性”的解釋,以及如何在臨床上安全有效地運用它,都進行瞭非常詳盡的說明。這種基於實踐和理論的深入分析,讓我對附子這種藥物的認識,從錶麵的“劇毒”升華為對其復雜藥理作用的理解。 令我特彆著迷的是,書中並非僅僅停留在對單一藥物的介紹,而是更注重藥物之間的相互關係,以及藥物與人體生理病理之間的聯係。例如,在描述某些藥物時,李時珍老先生會引用前人的記載,並結閤自己的見解,對藥物的“君臣佐使”配伍進行闡述,這讓我看到瞭方劑學的雛形和中醫藥的整體觀。 我還在思考,在當時的醫療條件下,李時珍老先生是如何獲取如此海量的藥物信息?他必然是親自實踐,廣泛收集民間驗方,查閱瞭大量的文獻資料,並在此基礎上進行瞭大量的梳理和辨析。這種“博采眾長,勤於實踐”的精神,是任何時代的學習者都應該學習的。 這套書的價值,不僅僅在於它提供瞭豐富的藥物知識,更在於它傳遞瞭一種看待世界、看待生命的方式。李時珍老先生在編纂過程中,將自然界的萬物,無論是動物、植物還是礦物,都視為具有特定屬性和功能的存在,並嘗試去理解和運用它們。這種對自然的敬畏和對生命的熱愛,是中華優秀傳統文化中不可或缺的一部分。 我尤其欣賞書中關於藥物“正誤”的辨析。很多時候,古籍在流傳過程中會因為抄錄、印刷等原因齣現錯誤,李時珍老先生在《本草綱目》中,就對前人的一些錯誤觀點進行瞭糾正,並提齣瞭自己的見解。這種勇於挑戰權威、敢於修正錯誤的學術精神,對於任何一個學科的發展都至關重要。 作為一名普通讀者,我深知自己不可能完全掌握《本草綱目》的全部精髓,但我相信,通過對這套書的反復研讀,我能夠逐漸領略到其中蘊含的智慧。它不僅能夠增長我的醫學知識,更能開闊我的視野,讓我對中國古代的科技、文化、哲學有更深的理解。 我還在學習如何去“讀”《本草綱目》。它不僅僅是簡單的信息輸入,更需要帶著問題去思考,帶著批判性的眼光去審視,帶著實踐的體驗去印證。這種主動的學習方式,纔能真正將書中的知識轉化為自己的理解和感悟。 對我而言,這套《本草綱目(金陵本)(新校正)(套裝上下冊)》是一次充滿挑戰但也充滿收獲的旅程。它讓我看到瞭中國古代醫者的高尚情懷,也讓我對“治未病”的理念有瞭更深的認識。我將把它作為一份珍貴的財富,在未來的日子裏,不斷地去探索和學習。
評分正版,早就想買瞭,剛好碰上這次活動,給力。
評分和人民衛生版的可做對比
評分質量非常不錯的,很好用的!
評分好,特好,下次還會買。
評分還沒看,但是感覺特彆好,網上查的這個版本的好,應該沒問題
評分書很好,能認識更多的中草藥
評分書不錯,是正版,值得收藏。
評分好校正本,推薦
評分比想象中的大,是個不錯的版本,推薦購買!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有