编辑推荐
《慈禧外纪》原名China under the Empress Dowager(直译《皇太后治下的中国》),作者系当时英国《泰晤士报》驻上海记者濮兰德(J.O.P.Bland,1863—1945年)和汉学家白克好司(Edmund Backhouse,1873—1944年),1910年在美国在费城和英国伦敦同时出版。1914年,该书由翻译家陈冷汰译成中文,同年8月由中华书局在上海出版发行,后多次重印和再版。
由于作者长期在中国工作和生活,曾耳闻目睹不少重要事件,与上层人物多有接触,掌握了大量的内部材料,并阅读过部分“宫廷秘档”和私人信札,因此书中对官场生活乃至“宫闱内幕”,都有比较详尽的记述。
内容简介
《慈禧外纪》作者系当时英国《泰晤士报》驻上海记者濮兰德和汉学家白克好司,1910年在美国在费城和英国伦敦同时出版。
由于作者长期在中国工作和生活,曾耳闻目睹不少重要事件,与上层人物多有接触,掌握了大量的内部材料,并阅读过部分“宫廷秘档”和私人信札,因此书中对官场生活乃至“宫闱内幕”,都有着比较详尽的记述。该书一经面世,便在西方轰动一时,此后百余年间,一直成为颇受中外史学界关注的经典之作。当然,《慈禧外纪》问世后争议也不曾间断,人们主要围绕书中材料的真伪,各执一词,莫衷于是。
此次重新出版,我们以中华书局1915年版为底本。内容以忠实于原译本为原则,但考虑到当前读者的需要,主要做了以下修订: 1、对原书进行了重新标点,改正了个别明显的错误。 2、对原书中某些不甚准确、或读者不易理解的内容,以注释的形式予以适当解释。 3、为确保内容的准确性,对原书引用的谕旨,均依据《清实录》进行了一一核对、订正。 4、书中的公历日期,均改用阿拉伯数字形式。 5、与内容相对应,此次共选配70余幅稀见的图像资料,以便读者在阅读时相互参照。
目录
第一章 叶赫那拉之家世及慈禧幼年
第二章 巡幸热河
第三章 载垣逆谋
第四章 首次垂帘
第五章 曾国藩及太平天国之灭亡
第六章 太监
第七章 礼节问题
第八章 穆宗之亲政及其崩
第九章 吴可读之尸谏
第十章 慈安太后之崩及恭王之罢黜
第十一章 慈禧归政
第十二章 戊戌维新之动机
第十三章 百日变法
第十四章 戊戌政变
第十五章 慈禧再训政
第十六章 拳乱发生之源
第十七章 景善日记
第十八章 二勇士
第十九章 庚子年对外之文牍
第二十章 两宫西狩及行在之事实
第二十一章 拳党首领之死
第二十二章 慈禧悔过
第二十三章 两宫回銮
第二十四章 慈禧之新政
第二十五章 荣禄遗折
第二十六章 慈禧之末日
第二十七章 慈禧宾天及奉安之礼
第二十八章 结论
编后记
精彩书摘
英法联军入京之事,人人皆知,不必缕述。但咸丰帝未幸热河以前,及既幸以后,慈禧之所为,外人皆无从知之。今以翰林院侍读学士吴可读之日记录之于下。此日记名《罔极篇》,间涉及英法兵事,及慈禧之所为,读之可知当日之情事,亦极有趣焉。节录《罔极篇》(勃氏原书曾引者录之,原书曾引而坊间刻本因恐犯忌而删去者,译之):
庚申七月,自慈亲得病起,五六日间,即传夷人已到海口,所有内外一切章奏,概不发抄。以致讹言四起,人心惶惑。然犹未移徙也,时皇上方病,闻警拟狩北方,懿贵妃与僧王不可,且谓洋人必不得入京。
初一日至初十日,慈亲得腹泻之症。初谕家中入,不令不孝知,不孝由署回寓,偶见几上药方,始知病状,然犹以为年年偶犯耳。即令请刘医诊视,以平日多用疏通剂见效,故听其用药。不孝本不信刘医,因自咸丰三年至今八载,宅中自慈亲以次得病,请渠一诊,服药即见功效。以故慈亲及家中人,无一不深信刘医者,而孰知祸胎即兆于此乎。
呜呼,昔人谓为人子者不可不知医。不孝不知医,以致遭此大难,祸及慈亲。虽百身亦奚赎乎!此十日内稍稍有迁徙者,缘海口接仗失利,我军伤亡,且伤一总兵官。北塘兵溃,炮台为夷人所有,僧邸奉旨不令接仗,以故坐困海口。外间未能深悉兵败之故,故消息不甚紧迫耳。
十四日,不孝见慈亲病势有加无减,心中焦灼,即请感冒假十日。不孝因慈亲抱病,外边一切事情,谕令家人不得告知慈亲。不孝日在慈亲前劝慰,安心静养。自是日以后,海口消息日紧一日。迁徙出京者,遂纷纷不止矣。
十七日,李敏斋大令前赴安徽大营,来宅辟行,知慈亲病,索看刘医方,大不以为然。且言必遭其祸,即亲自立方,中用石膏。不孝禀知慈亲,慈亲勉强服此,夜间觉气短。不孝着急,于五更即将敏斋接来一诊,据敏斋言并非药误。慈亲谓还是刘医方吃得平稳,不孝只得仍请刘医,照常用疏通剂。以不孝屡争老年人岂可如此克削,以后如槟榔枳实等品,始开除不用矣。惟用顾气略略疏通方。
十九日不孝将寿木由富寿板厂取回,令其在宅鸠工兴作,二十日做成。仔细查看,花板料最难得宽厚,此则帮足三寸余,底盖足五寸,且样子极其好看,不意拼凑,反得全美。据匠人言,此刻若在京中买此恐非千余金不可。适辛三爷亦来,云可值八百金。不孝以此事已成,略觉如愿。
二十一日,叫孔漆匠来宅,先钻靠木生漆一遍,先做里用漆二斤余。是日李裁缝会请六人在宅,支案做寿衣,买绸缎等物。
前言/序言
慈禧外纪 epub pdf mobi txt 电子书 下载 2024
慈禧外纪 下载 epub mobi pdf txt 电子书 2024
评分
☆☆☆☆☆
一直喜欢看介绍慈禧的书,写的不错,值得购买。
评分
☆☆☆☆☆
评分
☆☆☆☆☆
评分
☆☆☆☆☆
②民主平等是指在学术面前人人平等,在知识面前人人平等。不因家庭背景、地区差异而歧视,不因成绩落后、学习困难遭冷落。民主的核心是遵照大多数人的意志而行事,教学民主的核心就是发展、提高多数人。可是总有人把眼睛盯在几个尖子学生身上,有意无意地忽视多数学生的存在。“抓两头带中间”就是典型的做法。但结果往往是抓“两头”变成抓“一头”,“带中间”变成“丢中间”。教学民主最好的体现是以能者为师,教学相长。信息时代的特征,能者未必一定是教师,未必一定是“好”学生。在特定领域,特定环节上,有兴趣占有知识高地的学生可以为同学“师”,甚至为教师“师”。在教学中发现不足,补充知识、改善教法、
评分
☆☆☆☆☆
自营就是快,包装很好,价格实惠。。
评分
☆☆☆☆☆
评分
☆☆☆☆☆
《慈禧外纪》作者系当时英国《泰晤士报》驻上海记者濮兰德和汉学家白克好司,1910年在美国在费城和英国伦敦同时出版。
评分
☆☆☆☆☆
评分
☆☆☆☆☆
(英)濮兰德,(英)白克好司写的的书都写得很好,[]还是朋友推荐我看的,后来就非非常喜欢,他的书了。除了他的书,我和我家小孩还喜欢看郑渊洁、杨红樱、黄晓阳、小桥老树、王永杰、杨其铎、晓玲叮当、方洲,他们的书我觉得都写得很好。慈禧外纪,很值得看,价格也非常便宜,比实体店买便宜好多还省车费。书的内容直得一读慈禧外纪原名(直译皇太后治下的中国),作者系当时英国泰晤士报驻上海记者濮兰德(...,1863—1945年)和汉学家白克好司(,1873—1944年),1910年在美国在费城和英国伦敦同时。1914年,该书由翻译家陈冷汰译成中文,同年8月由中华书局在上海发行,后多次重印和再版。由于作者长期在中国工作和生活,曾耳闻目睹不少重要事件,与上层人物多有接触,掌握了大量的内部材料,并阅读过部分宫廷秘档和私人信札,因此书中对官场生活乃至宫闱内幕,都有比较详尽的记述。,阅读了一下,写得很好,慈禧外纪作者系当时英国泰晤士报驻上海记者濮兰德和汉学家白克好司,1910年在美国在费城和英国伦敦同时。由于作者长期在中国工作和生活,曾耳闻目睹不少重要事件,与上层人物多有接触,掌握了大量的内部材料,并阅读过部分宫廷秘档和私人信札,因此书中对官场生活乃至宫闱内幕,都有着比较详尽的记述。该书一经面世,便在西方轰动一时,此后百余年间,一直成为颇受中外史学界关注的经典之作。当然,慈禧外纪问世后争议也不曾间断,人们主要围绕书中材料的真伪,各执一词,莫衷于是。此次重新,我们以中华书局1915年版为底本。内容以忠实于原译本为原则,但考虑到当前读者的需要,主要做了以下修订1、对原书进行了重新标点,改正了个别明显的错误。2、对原书中某些不甚准确、或读者不易理解的内容,以注释的形式予以适当解释。3、为确保内容的准确性,对原书引用的谕旨,均依据清实录进行了一一核对、订正。4、书中的公历日期,均改用阿拉伯数字形式。5、与内容相对应,此次共选配70余幅稀见的图像资料,以便读者在阅读时相互参照。,内容也很丰富。,一本书多读几次,英法联军入京之事,人人皆知,不必缕述。但咸丰帝未幸热河以前,及既幸以后,慈禧之所为,外人皆无从知之。今以翰林院侍读学士吴可读之日记录之于下。此日记名罔极篇,间涉及英法兵事,及慈禧之所为,读之可知当日之情事,亦极有趣焉。节录罔极篇(勃氏原书曾引者录之,原书曾引而坊间刻本因恐犯忌而删去者,译之)庚申七月,自慈亲得病起,五六日间,即传夷人已到海口,所有内外一切章奏,概不发抄。以致讹言四起,人心惶惑。然犹未移徙也,时皇上方病,闻警拟狩北方,懿贵妃与僧王不可,且谓洋人必不得入京。初一日至初十日,慈亲得腹泻