尤利西斯/经典译林 [Ulysses]

尤利西斯/经典译林 [Ulysses] pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

詹姆斯·乔伊斯(James Joyce) 著,萧乾,文洁若 译
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 译林出版社
ISBN:9787544712736
版次:1
商品编码:10308412
品牌:译林(YILIN)
包装:精装
丛书名: 经典译林
外文名称:Ulysses
开本:32开
出版时间:2010-07-01
用纸:胶版纸
页数:876
正文语种:中文

具体描述

内容简介

当时萧乾做梦也没想到,五十年后他会在译林出版社社长李景端先生的鼓励和全体同志的协助下,和我一道把这部意识流开山之作合译出来。现在来谈谈我们当初译《尤利西斯》的动机。

目录

半世纪文学姻缘的结晶(最新修订本序)
叛逆·开拓·创新
——序(尤利西斯)中译本
第一部
第一章
第二章
第三章

第二部
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章

第三部
第十六章
第十七章
第十八章
附录一
人物表
附录二
《尤利西斯》与《奧德修纪)(对照)
附录三
詹姆斯·乔伊斯大事记
译后记

精彩书摘

布卢姆先生跟在盲人的脚后面走着。他穿着一套剪裁不得体的人字呢衣服。可怜的小伙子!他是怎么知道那辆载货马车就在那儿的呢?准是感觉到的。也许用额头来看东西。有一种体积感。一种比暗色更要黑一些的东西——重量或体积。要是把什么东西移开了,他能感觉得到吗?觉察出一种空隙。关于都柏林城,他想必有一种奇妙的概念,因为他总像那样敲着石头走路。倘若没有那根手杖,他能够在两点之间笔直地走吗?一张毫无血色的、虔诚的脸,就像是许下愿要当神父似的。彭罗斯!那人就叫这个名字。瞧,他们可以学会做多少事。用手指读书。为钢琴调音。只要他们稍微有点儿头脑,我们就会感到吃惊。一个残疾人或驼背的要是说出常人也会说的话,我们就会夸他聪明。当然,在其他方面他们的感官比我们灵敏。刺绣。编箩筐。大家应该帮帮他们。等摩莉过生日的时候,给她买一只针线筐吧。她就讨厌做针线活儿。也许会不高兴的。人们管他们叫瞎子。他们的嗅觉也一定更敏锐。四面八方的气味都聚拢了来。每一条街各有不同的气味。每一个人也是这样。还有春天,夏天,各有不同的气味。种种味道呢?据说双目紧闭或者感冒头痛的时候,就品尝不出酒的味道。还说摸着黑抽烟,一点儿味道也没有。
比方说,对待女人也是如此。看不见就更不会害臊了。那个仰着头从斯图尔特医院跟前走过的姑娘。瞧瞧我,穿戴得多么齐全。要是瞧不见她,该是多么奇怪啊。在他心灵的眼睛里,会映出一种形象。嗓音啦,体温啦。当他用手指摸她的时候,就几乎能瞥见线条,瞥见那些曲线了。比方说,他把手放在她头发上。假定那是黑色的。好的。我们就称它作黑色吧。然后移到她的白皮肤上。兴许感觉就有所不同。白色的感觉。

  ……

前言/序言

今天(二00五年一月二十七日)是老伴萧乾的九十五岁诞辰。尽管他已在六年前的二月十一日去世,却永远活在喜爱他的著作和翻译的读者心里,也活在跟他相濡以沫达四十五年之久的我心里。
自从一九九。年八月着手合译(尤利西斯)以来,萧乾和我就和这部意识流顶峰之作结下了不解之缘。
萧乾说过:“我认为好的翻译,译者必须喜欢——甚至爱上了原作,再动笔,才能出好作品。”(见《译林》1999年第1期(翻译漫谈》——翻译这门学问或艺术创造是没有止境的。)
早在四十年代初,刚过而立之年的萧乾曾从英国伦敦给时任中国驻美大使的胡适写信道:
“这本小说(指《尤利西斯》)如有人译出,对我国创作技巧势必大有影响,惜不是一件轻易的工作。”
当时萧乾做梦也没想到,五十年后他会在译林出版社社长李景端先生的鼓励和全体同志的协助下,和我一道把这部意识流开山之作合译出来。
现在来谈谈我们当初译《尤利西斯》的动机。

用户评价

评分

  �敚斎莞窕顾倒�:“全书最后那没有标点的四十页真是心理学的精华,我想只有魔鬼的祖母才会把一个女人的心理琢磨得那么透。”假如你正好对女人很感兴趣,那么肯定不会错过上述描写,然后顺藤摸瓜,把荣格、弗洛伊德等一网打尽。一年后你开了家心理门诊,顾客主要是女性(同时也承揽为男同胞刺探军情的业务)。

评分

大师作品一定要好好观摩观摩

评分

《十日谈》是意大利文学中的一朵奇葩,是文艺复兴前期人文主义艺 术 的样板,是欧洲现实主义小说的先驱,在世界文学宝库中占有不可磨灭的 地位。 《十日谈》的一百篇故事,有的虽取材于古罗马及东方的一些传说, 但 相当大的一部分都以佛罗伦萨为背景,栩栩如生地反映了14世纪佛罗伦萨 丰富多彩的社会动态,不愧为当时社会生活的一面镜子和一部百科全书。 《十日谈》的故事题材十分广泛,内容也极为丰富,情节曲折离奇,引入 入 胜,令人有百读不厌之感。作者刻画了千姿百态的人物,有美丽多情的淑 女,有淫荡泼辣的寡妇,有风流倜傥的骑士,有贪婪好色的神父,悲欢离 合的 爱情故事与荒诞不经的轶事传奇穿插在一起,构成了一幅绚丽多彩的画面 。 不论就文体还是内容来说,《十日谈》与中世纪的传统文学作品迥然不同 , 因而它于1471年问世后,在意大利社会引起了巨大的反响,获得了非凡的 成功。可以说,它是一部划时代的作品。 《十日谈》在15世纪印行达十版以上,16世纪又印了七十七版,同时 相 继被译成欧洲许多国家的文字,对16、17世纪西欧文学的发展产生了举足 轻重的影响。

评分

这本书放购物车里很久了,看见有优惠马上下单,书很好,价格美丽,非常喜欢。

评分

  �敚斎莞窕顾倒�:“全书最后那没有标点的四十页真是心理学的精华,我想只有魔鬼的祖母才会把一个女人的心理琢磨得那么透。”假如你正好对女人很感兴趣,那么肯定不会错过上述描写,然后顺藤摸瓜,把荣格、弗洛伊德等一网打尽。一年后你开了家心理门诊,顾客主要是女性(同时也承揽为男同胞刺探军情的业务)。

评分

意大利十四世纪伟大诗人但丁·阿利基埃里的长诗《神曲》由《地狱篇》、《炼狱篇》和《天堂篇》共一百首构成。作者通过描述自己梦中幻游地狱、炼狱和天堂的经历,揭露了现实生活中的各种弊端和丑恶,特别是揭露了教会的腐败和堕落,并表达了对于人生的感悟,对于意大利国家和民族命运的关注,以及追求真理、追求《至善》的信心。

评分

正版图书,还没看不知道写的咋样。印刷质量还不错。

评分

对《神曲》很有情结。30多年前,我上初中的时候买了一本《神曲》,只读过地狱篇,有这三本其中一本厚。那时还不习惯西方诗歌文学。“饕餮”两个字就是从《神曲》中认识的。后来这本书丢了。

评分

和此卖家交流,不由得精神为之一振,自觉七经八脉为之一畅,我在JD买了这么多年,所 谓阅商无数,但与卖家您交流,我只想说,老板你实在是太好了,你的高尚情操太让人感动 了,本人对此卖家之仰慕如滔滔江水连绵不绝,海枯石烂,天崩地裂,永不变心。交易成功 后,我的心情是久久不能平静,自古英雄出少年,卖家年纪轻轻,就有经天纬地之才,定国 安邦之智,而今,天佑我大中华,沧海桑田 5000 年,神州平地一声雷,飞沙走石,大雾迷 天,朦胧中,只见顶天立地一金甲天神立于天地间,花见花开,人见人爱,这位英雄手持双 斧,二目如电,一斧下去,混沌初开,二斧下去,女娲造人,三斧下去,小生倾倒。得此大 英雄,实乃国之幸也,民之福,人之初也,怎不叫人喜极而泣……看着交易成功,我竟产生 出一种无以名之的悲痛感——啊, 这么好的卖家, 如果将来我再也遇不到了, 那我该怎么办? 直到我毫不犹豫地把卖家的店收藏了, 我内心的那种激动才逐渐平静下来, 可是我立刻想到, 这么好的卖家,倘若别人看不到,那么不是浪费心血吗?经过痛苦的思想斗争,我终于下定 决心,牺牲小我,奉献大我。我要以此评价奉献给世人赏阅,我要给好评……评到所有人

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有