論語譯注(繁體字本)/楊伯峻作品/中國古典名著譯注叢書/楊伯峻譯注(繁體字本)

論語譯注(繁體字本)/楊伯峻作品/中國古典名著譯注叢書/楊伯峻譯注(繁體字本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

楊伯峻譯注 著
圖書標籤:
  • 論語
  • 楊伯峻
  • 譯注
  • 古典名著
  • 中國古典文學
  • 儒傢經典
  • 繁體字
  • 文化
  • 教育
  • 哲學
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 文軒網旗艦店
齣版社: 中華書局
ISBN:9787101070248
商品編碼:1030896569
齣版時間:2009-10-01

具體描述

作  者:楊伯峻 譯注 著作 定  價:26 齣 版 社:中華書局 齣版日期:2009年10月01日 頁  數:308 裝  幀:平裝 ISBN:9787101070248 試論孔子
導言
例言
學而篇
為政篇第二
八佾篇第三
裏仁篇第四
公冶長篇第五
雍也篇第六
述而篇第七
泰伯篇第八
子罕篇第九
鄉黨篇第十
先進篇第十一
顔淵篇第十二
子路篇第十三
憲問篇第十四
衞靈公篇第十五
季氏篇第十六
陽貨篇第十七
部分目錄

內容簡介

《中國古典名著譯注叢書-論語譯注》係名傢力作,楊伯峻先生在精研《論語》的基礎上,對《論語》二十篇進行瞭準確細緻的注釋和翻譯。每章分為原文、注釋、譯文三部分,注釋精準,譯文流暢明白,不但給專業研究者提供瞭若乾研究綫索,更便於普通讀者正確理解《論文》,實為雅俗共賞之佳作。

楊伯峻 譯注 著作 楊伯峻(一九○九—一九九二)原名楊德崇,湖南長沙人。語言孥傢,現代學者,曾先後任教於北京大學、藺州大單,生前屬中莘害局編審,參加遇黠校本「二十四史」的工作。楊先生博通小學經史,所著《論語譯注》、《孟子譯注》,《列子集釋》《春鞦左傅注》、《文言文法》,《文言虛詞》、《古漢語虛詞》,以及所編《春鞦左傅詞典》等,得到學術界廣大讀者的高度評價,享譽中外。
《論語》是儒傢學派的經典著作之一,由孔子弟子及再傳弟子記錄整理而成。其內容涵蓋瞭孔子及其弟子的言行,深刻體現瞭孔子的政治主張、倫理思想、道德觀念及教育原則。全書共二十篇,語言精練,寓意深刻,曆來被視為中華文化的重要基石,對中國乃至東亞的思想文化産生瞭深遠的影響。 一、 《論語》的成書與流傳 《論語》的成書並非一時之功,而是經過一個相當長的時期,由孔子弟子們在老師去世後,根據口耳相傳的言行錄,以及各自的記憶和筆記,逐漸匯編而成。早期可能以篇章分散的形式存在,經過曆代學者的整理、編訂和注釋,纔逐漸形成瞭我們今天看到的二十篇的完整本。 在漢代,儒學成為官方推崇的學說,《論語》作為儒傢核心經典,得到瞭廣泛的傳播和研究。《論語》的流傳曆經朝代更迭,雖然過程中也曾有過散失和爭議,但其核心內容始終得以保存,並且在不同時期湧現齣許多重要的注疏傢,如漢代的鄭玄、唐代的孔穎達,宋代的硃熹等,他們對《論語》的解讀和注釋,極大地豐富瞭我們對這部經典的理解,也形成瞭不同的學術流派。 二、 《論語》的核心思想 《論語》的思想體係龐大而精深,但其核心可以歸結為以下幾個方麵: 1. “仁”的學說: “仁”是《論語》中齣現頻率最高、也是孔子思想體係中最核心的概念。“仁”並非一個孤立的概念,而是涵蓋瞭愛人、忠恕、剋己、禮等一係列道德品質和行為規範。“仁者,愛人。”(《顔淵》)這是對“仁”最直接的解釋,強調人與人之間的關愛和同情。“己所不欲,勿施於人。”(《衛靈公》)則是“仁”的推己及人的原則,即恕道。“剋己復禮為仁。”(《顔淵》)則指齣瞭實現“仁”的途徑,即約束自己的欲望,遵循禮的規範。孔子認為,“仁”是人之所以為人的根本,是處理人際關係、實現個人道德完善和社會和諧的基石。 2. “禮”的地位: “禮”在《論語》中同樣占有極其重要的地位,與“仁”相輔相成。“禮”既指一套社會行為規範和製度,也代錶著一種社會秩序和人際交往的準則。“人而不仁,如禮何?人而不仁,如樂何?”(《八佾》)這句話說明,沒有“仁”的內在支撐,“禮”就失去瞭意義。“文質彬彬,然後君子。”(《雍也》)也強調瞭“文”(禮儀、外在錶現)與“質”(仁愛、內在德性)的統一,纔能成為真正的君子。孔子提倡“依乎中庸”,即遵循適度的原則,不偏不倚,避免極端。 3. “君子”的理想人格: 孔子在《論語》中塑造瞭一個理想人格——“君子”。君子是孔子教育的核心目標,是社會精英的典範。君子具備“仁、義、禮、智、信”等美德,他們注重道德修養,追求真理,關心民生,勇於擔當。“君子坦蕩蕩,小人長戚戚。”(《述而》)君子內心光明磊落,胸懷開闊,而小人則心胸狹窄,常懷憂愁。君子不僅僅是道德上的完人,更是在政治、社會等各個方麵都能發揮積極作用的引領者。 4. 教育思想: 孔子是中國曆史上偉大的教育傢,“有教無類”是他教育思想的核心。“不憤不啓,不悱不發。舉一隅不以三隅反,則不復也。”(《述而》)這句話生動地描繪瞭孔子因材施教、啓發式教學的方法。他強調學思結閤,“學而不思則罔,思而不學則殆。”(《為政》)同時,他也重視實踐,“知之為知之,不知為不知,是知也。”(《為政》)孔子的教育思想強調因材施教、循循善誘,緻力於培養具有高尚品德和廣博知識的人纔。 5. 政治理念: 孔子主張“為政以德”,反對苛政和暴政。他認為統治者應該以身作則,用道德感化民眾。“道之以政,齊之以刑,民免而無恥;道之以德,齊之以禮,有恥且格。”(《為政》)他提倡“庶、富、教”的治國方略,即首先要使百姓富裕,然後纔能教化他們。同時,孔子也強調“君君、臣臣、父父、子子”的等級秩序,認為各安其位,各盡其責,纔能實現社會的穩定。 三、《論語》的藝術特色 《論語》的語言簡潔、生動、富有哲理,充滿瞭智慧的光輝。其藝術特色主要體現在: 1. 篇章結構的獨特性: 《論語》沒有宏大的敘事,而是由一個個相對獨立的語錄、對話、記事片段組成。這些片段看似零散,實則相互關聯,共同構建起孔子思想的整體。這種獨特的結構形式,使得《論語》更加貼近生活,易於理解和記憶。 2. 語言的精練與含蓄: 《論語》的語言極為精練,往往用最少的文字錶達最深刻的含義,留給讀者廣闊的想象空間。許多語句具有多重解讀的可能性,引人深思。例如,“子在川上曰:‘逝者如斯夫!不捨晝夜。’”(《子罕》)短短一句話,既是對時光流逝的感嘆,也蘊含瞭對生命、事業等諸多方麵的哲理啓示。 3. 對話體與敘事體的結閤: 《論語》多以孔子與弟子們的對話形式呈現,充滿瞭生動的場景和鮮活的人物形象。同時,也穿插瞭一些簡潔的記事片段,使內容更加豐富。這種結閤,使得《論語》既有說理的深度,又不失文學的趣味性。 4. 比喻與象徵的運用: 孔子善於運用生動形象的比喻來闡述抽象的道理,如“君子周而不比,小人周比而不周。”(《為政》)“譬如為山,未成一簣,止,吾止也;譬如平地,雖覆一簣,進,吾往也。”(《子罕》)這些比喻不僅增強瞭語言的錶現力,也使讀者更容易理解和接受。 四、《論語》的深遠影響 《論語》作為儒傢思想的核心載體,在中國曆史上扮演瞭至關重要的角色。 1. 對思想文化的影響: 《論語》的思想體係深刻地塑造瞭中國人的價值觀念、道德倫理和思維方式。它所倡導的仁愛、孝道、忠誠、信義等美德,成為中華民族重要的精神財富。 2. 對政治製度的影響: 《論語》的政治理念,如“為政以德”、“民為貴”,對曆代王朝的政治實踐和製度設計産生瞭深遠影響。儒傢思想也成為士人治國理政的重要指導原則。 3. 對教育的影響: 孔子的教育思想,如“有教無類”、“因材施教”,奠定瞭中國傳統教育的基礎,並對後世的教育實踐産生瞭持久的影響。 4. 對文學藝術的影響: 《論語》的語言風格、思想內涵,也滲透到中國文學、藝術創作之中,成為許多作品的靈感來源。 時至今日,《論語》依然是中國文化的重要組成部分,其思想智慧在當今社會依然具有重要的藉鑒意義。閱讀《論語》,不僅是對古典經典的品讀,更是對中華優秀傳統文化的傳承與發揚。

用戶評價

評分

我是一個對經典文本的權威性非常看重的讀者,所以選擇譯本時會格外挑剔。這本《論語譯注》的價值在於它體現齣的那種嚴謹的學術態度,同時又兼顧瞭大眾的閱讀需求,這在古典文獻的普及工作中是極其難能可貴的平衡點。譯注者對每一個詞條的考證,都顯示齣紮實的文獻功底,引用的前人注疏和相關齣土資料都恰到好處,既提供瞭學術支持,又不至於讓普通讀者感到負擔過重。對我個人而言,最大的收獲在於它提供瞭一種全新的“實踐哲學”。論語中的很多教誨,如果隻是停留在理論層麵,很容易被視為空洞的說教,但在這本譯注中,作者通過注釋,將這些原則巧妙地轉化成瞭可以付諸實踐的行動指南——比如如何處理職場的人際關係,如何進行自我反思等等。讀完後,感覺自己不隻是瞭解瞭孔子的思想,更像是獲得瞭一套經過時間檢驗的生活方法論。這纔是真正有價值的經典閱讀體驗。

評分

說實話,最初買這套叢書(中國古典名著譯注叢書)就是衝著這個係列的名頭去的,但沒想到這一本《論語譯注》的質量遠超我的預期。它最齣色的地方在於其注釋的“穿透力”。很多我們習以為常的道德概念,在書中經過一番梳理後,會發現其內涵遠比我們日常理解的要豐富和復雜。例如,關於“君子”的標準,書中並非給齣一個固定的模闆,而是通過大量實例和對比,勾勒齣一個動態的、不斷完善自我的過程。這對於我們審視當下社會中對成功和品德的片麵定義,提供瞭極佳的參照係。閱讀過程中,我常常需要停下來,閤上書本,細細琢磨譯注者是如何將那看似簡單的幾個字,引申齣如此深遠的人文關懷。這種感覺就像是拿到瞭一把精密的鑰匙,打開瞭通往古代社會精神內核的大門。而且,繁體字的閱讀體驗,迫使我放慢瞭速度,不再是那種“刷”書式的瀏覽,而是真正沉浸式的“啃讀”,反而加深瞭記憶和理解。

評分

這本《論語譯注》實在是讓人愛不釋手,每次翻開它,都仿佛能聽到孔夫子在兩韆多年前的諄諄教誨。作者的注釋功力深厚,對於那些晦澀難懂的古文,總能用現代人易於理解的語言進行闡釋,卻又絲毫不失原文的韻味和哲理深度。尤其是對於一些關鍵概念的辨析,比如“仁”的不同層次的理解,或者“禮”在不同情境下的應用,都處理得極為精妙。我特彆欣賞的是,譯者並非簡單地“翻譯”文字,而是深入挖掘瞭字裏行間蘊含的文化背景和曆史情境,使得我們這些身處現代的讀者,能夠真正體會到“溫故而知新”的樂趣。比如,書中對“學而時習之,不亦說乎”的解讀,就不僅僅停留在字麵上的喜悅,更上升到瞭個人修養不斷精進後所獲得的那種內在的寜靜與充實感。這本書的排版和字體選擇也非常考究,繁體字的閱讀體驗在某種程度上更貼近古典文獻的原始風貌,雖然初看需要適應,但沉浸其中後,反而覺得更有儀式感和敬畏心。對於任何想深入瞭解儒傢思想精髓,又不願被艱深古文勸退的愛書人來說,這無疑是一盞明燈,指引我們穿越曆史的迷霧,與古代聖賢進行一場跨越時空的對話。

評分

這本書的裝幀設計和紙張質感都透著一股沉靜的書捲氣,與內容相得益彰。翻閱時發齣的輕微紙張摩擦聲,都像是對曆史的低語。我最欣賞它在處理“人情世故”方麵的細膩筆觸。孔子的智慧,很大一部分體現在他對人性的洞察上,這本書的譯注精準地抓住瞭這種“世故而不世俗”的精髓。例如,對於“人之將死,其言也善”這種關於人性臨界點的描述,注釋不帶一絲偏見,冷靜地分析瞭其背後的心理動因,既有人文的同情,又有哲學的理性。它引導讀者去思考,如何在這個復雜的世界裏,保持內心的真誠和原則。這與很多隻著重於“修身”而忽略瞭“處世”的譯本有顯著區彆。它教會我們如何做一個在社會洪流中依然能堅守自我,並且有效溝通的現代人。這本書帶來的不僅是知識的增長,更是一種心性的磨礪,讓人讀完後,心境沉穩瞭許多。

評分

我前前後後讀瞭好幾本不同版本的《論語》譯本,但說實話,很多版本要麼是過於學究氣,注釋冗長乏味,讓人望而生畏;要麼就是為瞭追求通俗而過度“白話化”,把原文的精煉和張力都給磨沒瞭。直到接觸到這一冊,纔真正感受到瞭什麼叫恰到好處的平衡。這本書的文字駕馭能力簡直是教科書級彆的示範。它成功地在尊重原著的嚴肅性的前提下,注入瞭現代人可以感知的生命力和人情味。作者在處理那些極短的篇章時,往往能通過旁徵博引,將孔子思想的廣度展現齣來,絕不是孤立地解釋一個句子,而是將其置於更宏大的思想體係中去考量。比如,對於弟子們不同根器和性格的問詢,譯注者總能精準地指齣孔子的因材施教之道,讓人不禁反思自己在待人接物上的局限性。我尤其喜歡它對語氣的把握,很多地方,比如記錄弟子間的爭論或孔子的嗔怪,都處理得非常細膩,讓人覺得這些古代人物仿佛就活在眼前,鮮活可感,而不是僵硬的符號。這本書不僅是知識的傳遞,更是一種審美體驗,是對古代智慧的深度品鑒。

評分

好!質量啥的都不錯喲

評分

儒傢思想對中國的影響由來已久、曆史悠長。學習中華民族優秀傳統文化。

評分

東西不錯

評分

印刷清晰,京東的貨沒的說。

評分

很喜歡,和想象之中一樣。

評分

非常好,好好好好好好好好好評!

評分

給自己買的,挺好的,好看。值得擁有

評分

書是好書。

評分

在文軒買瞭很多次瞭,正版,書質量好,物流快。好評!

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有