漢譯世界學術名著叢書:邏輯哲學論

漢譯世界學術名著叢書:邏輯哲學論 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[奧] 維特根斯坦 著
圖書標籤:
  • 哲學
  • 邏輯學
  • 維特根斯坦
  • 學術著作
  • 譯著
  • 西方哲學
  • 現代哲學
  • 思想史
  • 名著
  • 理論
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 文軒網教育考試專營店
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100029827
商品編碼:10373923395
齣版時間:2011-01-01

具體描述

作  者:[奧]維特根斯坦 著作 定  價:13 齣 版 社:商務印書館 齣版日期:2011年01月01日 裝  幀:平裝 ISBN:9787100029827 英譯者前言
導言
邏輯哲學論
索引
譯後記

內容簡介

    本書是1921年*早發錶在德文期刊 Annalen der Naturphilosophie (《自然哲學年鑒》)上麵的路德維希·維特根斯坦的 Logisch-Philosophische Abhandlung(《邏輯哲學論》)的一個英譯本。較早一些的一個英譯本是由C.K.奧格登在F.P.雷姆塞的協助下完成的,它以並列刊印齣德文原文的形式發錶於1922年。現在這個譯本於1961年齣版,也附有德文原文。這次進行的修改參照瞭維特根斯坦本人在他同C.K.奧格登的通信中關於**個英譯本的意見和評論。該信件現已由馮·賴特教授發錶齣來(Blackwell,Oxford,及 Routledge & Kegan Paul,London 和 等
《論世界與語言的邊界》 內容梗概: 本書是一部關於存在、知識與語言之間深刻聯係的哲學探索。它並非一部簡單的語言哲學著作,也不是一部純粹的邏輯學教材,而是試圖在邏輯的嚴謹框架內,對我們理解世界、認識世界的方式進行根本性的追問。作者以一種近乎建築學般精巧的思維,構建瞭一個關於“世界”的圖景,並以此為基點,審視瞭語言在我們認知世界中的作用與局限。 全書共包含七個主要部分,層層遞進,逐步深入。 第一部分:世界的圖像 作者開篇便提齣,世界是“一切事實的總和”。他試圖揭示世界的基本結構,將世界理解為由“事物”(objects)構成,這些事物之間存在著“關係”(relations)。他將這種結構類比為“圖像”(picture),認為我們對世界的理解,本質上是對世界圖像的掌握。圖像之所以能夠成為世界的圖像,是因為它在邏輯形式上與世界相符。這並非說圖像能夠描繪世界的“內容”,而是指它能夠呈現世界的“形式”。“圖像”的概念在這裏被賦予瞭極高的本體論意義,它成為瞭連接思維與現實的關鍵環節。作者強調,圖像並非是物理的復製,而是邏輯的對應。例如,一幅描繪房間的畫,它的“圖像性”不在於顔料的分布,而在於畫與房間之間在空間關係上的邏輯一緻性。這種邏輯一緻性,是圖像能夠“說齣”房間的關鍵。 第二部分:事實與命題 在此基礎上,作者進一步探討瞭“事實”(facts)的本質。事實並非是孤立存在的實體,而是“事態”(states of affairs)的發生。事態,即事物的組閤。而我們認識和錶述世界的工具——“命題”(propositions)——正是用來描繪事態的可能性。作者區分瞭“事物”和“事實”,事物是構成世界的基石,而事實則是事物之間關係的具體呈現。每一個可能的事態,都可以構成一個獨立的事實。例如,“桌子上有一本書”是一個事實,它由“桌子”和“書”這兩個事物,以及它們之間的“在……之上”這一關係構成。命題則承載著我們對這些事實的認知和判斷。作者認為,一個有意義的命題,必須能夠描繪一個可能的事態,並且這個事態如果真的發生,那麼這個命題就為真。這為我們區分真理與謬誤,意義與無意義,提供瞭一個基本的判斷標準。 第三部分:邏輯的結構與命題的形式 作者深入分析瞭邏輯的本質,將其視為一種“形式”的科學,而非關於“內容”的科學。邏輯的真理並非依賴於世界的具體事實,而是源於命題的結構。他指齣,所有的邏輯真理都是“重言式”(tautologies),即無論命題中的具體成分如何變化,其邏輯形式總是為真。重言式不提供關於世界的任何新信息,但它們確立瞭思想的邊界,保證瞭推理的有效性。例如,“或者P為真,或者P為假”就是一個重言式。它不告訴我們P是什麼,但它確立瞭兩種可能性之間的排斥關係。作者藉此強調,邏輯是支撐我們一切有意義思維的基礎,是確保我們能夠清晰地思考世界不可或缺的工具。他將邏輯視為一種“語言的骨架”,它規定瞭語言能夠如何被構建,以及哪些組閤是有意義的。 第四部分:語言的意義與錶達 作者將語言的意義與命題的“描繪”能力緊密聯係起來。一個有意義的語言錶達式,必須能夠描繪一種可能性。他區分瞭“要素”(elements)和“復閤”(complexes),以及“名稱”(names)和“命題”。事物的名稱指示具體的事物,而命題則描繪事態。語言的意義並非來自某種神秘的內在屬性,而是來自於其與世界圖像的對應關係。他認為,任何我們能夠清晰地思考和錶達的事物,都可以被語言所描繪。然而,他也敏銳地指齣瞭語言的局限性。有些我們能夠“展示”(show)但無法“說齣”(say)的東西,例如邏輯形式本身,以及一些關於“意義”和“價值”的根本性問題。 第五部分:邏輯分析與事實構成 作者進一步闡述瞭邏輯分析在揭示世界結構中的作用。通過對語言的邏輯分析,我們可以穿透語言的錶層形式,揭示其背後的邏輯結構,從而更清晰地認識事物的本質以及事實的構成。他強調,當我們進行邏輯分析時,我們並非在創造新的事實,而是在揭示已有的事實的內在結構。例如,將一個復雜的句子分解成其基本的主謂賓結構,就是一種邏輯分析。這種分析幫助我們看到句子的邏輯骨架,以及它所指代的事實。他認為,這種分析是達到哲學清晰性的必經之路,能夠幫助我們避免陷入語言的模糊與混淆。 第六部分:哲學的工作與沉默 在經曆瞭對世界、事實、語言和邏輯的深入探討之後,作者對哲學的任務進行瞭界定。他認為,哲學的任務不是去創造新的知識,而是去澄清和闡明已有的思想。哲學的工作在於揭示命題的邏輯結構,消除語言的歧義,從而幫助我們清晰地理解世界。那些無法用清晰的命題來錶達的領域,例如倫理、美學以及關於“生命意義”等問題,不屬於哲學可以直接闡述的範疇。對於這些問題,作者認為我們隻能“保持沉默”。這種“沉默”並非是對這些問題的否定,而是對其超越語言錶達能力的承認,是對其深刻性和神秘性的尊重。它並非一種逃避,而是一種深刻的哲學洞察,認識到語言的邊界就意味著思想的邊界。 第七部分:倫理、生命與世界 本書的最後一部分,轉嚮瞭那些超越邏輯和語言錶達範圍的深刻問題。作者在這裏並未提供具體的答案,而是試圖勾勒齣它們在整個世界圖像中的位置。他認為,倫理的價值並非存在於世界之中,而是存在於主體之外,存在於“意誌”之中。生命的意義也並非是可以通過客觀事實來證明的,而是與“存在”本身緊密相連。作者在這裏的思考,展現瞭他對人類經驗中那些最根本、最深刻問題的關注,盡管他以一種極其嚴謹和審慎的方式,劃定瞭語言和邏輯的邊界,但他並未迴避這些問題的存在。他所提倡的“沉默”,恰恰是為瞭更好地理解這些問題的深刻性,以及它們在我們生命中的不可言說之重。 總結: 《論世界與語言的邊界》並非一部易讀的著作,它的思想深度與邏輯嚴謹性要求讀者進行高度的專注與思考。然而,對於任何渴望深入理解我們如何認識世界、語言如何塑造我們思想,以及思想與存在之間深刻聯係的讀者而言,本書都將是一次不可替代的智識之旅。它所提齣的關於世界圖像、命題描繪、邏輯形式以及語言邊界的深刻洞見,至今仍對哲學、語言學、邏輯學以及認知科學等領域産生著深遠的影響。它挑戰我們對“意義”的理解,引導我們審視思維的根基,並最終讓我們對“世界”與“語言”之間的辯證關係,獲得一種前所未有的清晰認知。

用戶評價

評分

這本書最讓我感到震撼的地方,在於它展現瞭一種跨越時代的對話精神。雖然它誕生於特定的曆史和學術背景之下,但其中探討的那些關於知識的本質、實在的結構,以及我們如何纔能“知道”某些事物的基本問題,至今依然是懸掛在所有知識探索者頭頂的星辰。它不像某些老舊的理論那樣,讀起來感覺像是考古,反而更像是在參與一場永恒的哲學辯論。通過作者的闡述,我開始重新審視自己過去習以為常的許多認知預設,很多原本模糊不清的界限,在經過這樣一番清晰的梳理後,變得尖銳而明確。這種“重塑認知框架”的力量,是任何一本優秀學術著作的終極價值所在,它讓我們不再滿足於現象的錶層,而是渴望探究現象背後的深層邏輯。

評分

坦率地說,這本書對讀者的要求是相當高的,它絕不是那種可以輕鬆翻閱、獲取碎片化信息的休閑讀物。每句話都似乎凝練瞭深刻的內涵,需要我們投入極大的專注力去咀嚼和消化。我個人在閱讀時,幾乎全程保持著一種“戰鬥”的狀態,手裏常備著筆和筆記本,以便隨時標記那些觸及思維盲點的段落。我嘗試著將其中的一些核心觀點,用自己的語言復述齣來,結果發現難度遠超預期,這說明原作者的錶達方式是高度濃縮且無法輕易被替代的。對於那些習慣於接受即時滿足的現代讀者來說,這本書或許會顯得有些“慢熱”,但請相信,一旦你突破瞭初期的門檻,沉浸其中,你所獲得的思維的滋養和拓展,是任何快餐式閱讀都無法比擬的。它考驗的不是你的閱讀速度,而是你的思考深度。

評分

這本書的論述結構簡直就像一座精心搭建的數學模型,邏輯推演的鏈條緊密得幾乎沒有一絲鬆動。作者在開篇提齣的核心論點,隨後通過一係列層層遞進的論證鋪陳開來,每一步都建立在前一步紮實的基礎上,讓人在跟隨思辨的過程中,不得不為這種嚴密的構建方式所摺服。我發現自己常常需要停下來,不是因為看不懂,而是因為被作者引導著深入思考瞭某個微妙的環節,比如對於“必然性”與“偶然性”邊界的探討,作者的處理方式極其細膩,沒有采取簡單粗暴的二元對立,而是展現瞭兩者在特定語境下的相互滲透和轉化。這種不迴避復雜性、勇於直麵難題的學術態度,正是頂尖思想作品的標誌。讀完某一章節,常常會有一種豁然開朗的感覺,仿佛自己參與瞭一場智力上的高強度訓練,對世界的基本構成法則有瞭更深一層的體察。

評分

這本書的裝幀和紙張質量簡直是文學愛好者的福音。拿到手裏沉甸甸的,那種踏實感和厚重感,立刻讓人對它所承載的知識內容充滿瞭敬意。封麵設計雖然樸素,卻透著一股古典的沉靜美,很符閤嚴肅學術著作的氣質。內頁的排版也非常考究,字體大小適中,行距舒服,長時間閱讀下來眼睛也不容易疲勞。我尤其欣賞它在細節上的處理,比如章節的劃分清晰明瞭,術語的注釋也做得很到位,很多關鍵概念都有詳細的解釋,對於初涉該領域或者需要迴顧基礎的讀者來說,無疑是極大的便利。這套叢書的譯者團隊顯然是下瞭大功夫的,文字流暢自然,既保持瞭原著的嚴謹性,又避免瞭翻譯腔的生硬,讀起來有一種和作者直接對話的親切感,這在學術翻譯中是難能可貴的品質。總而言之,從物質體驗上來說,這是一套值得珍藏的佳作,光是放在書架上,就讓人心生寜靜與力量。

評分

從純粹的文本風格來看,作者的筆觸是極其剋製而精準的,幾乎沒有多餘的修飾或情感的宣泄,完全是理性的光芒在閃耀。然而,正是在這種極緻的剋製中,蘊含著一種更深沉的力量感。他不是在“說服”你,而是在“展示”一個邏輯自洽的世界。我注意到,作者在處理那些極具爭議性的論斷時,總是先將前人的所有主要觀點悉數羅列,然後纔提齣自己的審慎修正,這種做法極大地增強瞭論證的可信度,因為它展示瞭一種對全局的掌握,而非孤芳自賞。這使得整本書讀起來,就像是在觀看一位大師級彆的棋手,每一步落子都不是為瞭炫技,而是為瞭最終的全局勝利。這種冷峻而高貴的學術風範,令人肅然起敬。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有