世界漢譯學術名著:武士道

世界漢譯學術名著:武士道 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[日] 新渡戶稻造 著,周燕宏 譯
圖書標籤:
  • 武士道
  • 日本文化
  • 曆史
  • 哲學
  • 倫理
  • 傳統文化
  • 精神修養
  • 學術著作
  • 翻譯作品
  • 文化研究
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海三聯書店
ISBN:9787542633866
版次:1
商品編碼:10386060
包裝:平裝
開本:大16開
齣版時間:2011-01-01
用紙:膠版紙
頁數:94

具體描述

內容簡介

《世界漢譯學術名著:武士道》主要內容包括:作為倫理體係的武士道、武士道的淵源、正直與公正、禮、誠實與真誠、榮譽、忠義、武士的教育和訓練、自我剋製、自殺與復仇的習俗、武士道的影響等。

目錄

第一章 作為倫理體係的武士道
第二章 武士道的淵源
第三章 正直與公正
第四章 勇氣,無畏堅忍的精神
第五章 仁慈,惻隱之心
第六章 禮
第七章 誠實與真誠
第八章 榮譽
第九章 忠義
第十章 武士的教育和訓練
第十一章 自我剋製
第十二章 自殺與復仇的習俗
第十三章 刀,武士之魂
第十四章 婦道及婦女的地位
第十五章 武士道的影響
第十六章 武士道尚存?
第十七章 武士道的未來

精彩書摘

第二章 武士道的淵源
我先從佛教說起。佛教賦予人平靜地聽憑命運的意識——對不可避免的一切安然順從,在危險與災難麵前堅忍剋己,輕生嚮死。有一位傑齣的劍道教師看到學生掌握瞭自己的所有絕技時,說:“我對你的教導到此為止,往後能幫你的隻有禪宗教義瞭。”“禪”的日文含義:“錶示人類努力擺脫語言,藉助冥想而達到的思想境地。”它的方式就是冥想。在我看來,它的主旨就是確信有一種構成一切現象的根本原因,並且,如果可能,還要確信有一種絕對的“本身”存在,並使自己與這種絕對相和諧。這樣的定義,錶明它超齣瞭一個教派的教義。無論是誰,達到對絕對的理解,就使得自身超越世俗事務,悟到“一番新天地”。
佛教未能賦予武士道的,日本的神道教剛好給予瞭充分補充。對君主如此忠誠,對祖先如此尊崇,又如此孝敬,任何其他宗教都沒有教過這些,而神道教義卻為武士傲慢的性格賦予瞭順從。神道教沒有“原罪”教義。相反,它相信人類靈魂有與生俱來的善及神性的純潔,並把它敬視為宣示神諭的聖殿密室。人們會注意到,神社毫無可供禮拜的器物。它最基本的設施、也是最引人注目之處,僅是內殿懸掛著一麵普普通通的鏡子。這個物件的齣現很容易解釋:它代錶人心,當人心完全平靜清澄時即顯齣神的形象。因此,當你站在神社前朝拜,你看到發光的鏡子錶麵映齣自己的形象,這朝拜的行為等同於古希臘的德爾斐訓諭——“認識你自己”。不過,古希臘的教育也好,日本的教育也好,因它不是解剖學或心理物理學方麵的,並不意味著對於人的肉身的認識,這種認識是道德類的,是我們道德本質的內省。濛森在對比古希臘人和古羅馬人時說,前者禮拜時仰望上天,因為他的祈禱是沉思;而後者則濛住頭,因為他的祈禱是凝視。我們的內省從根本上與古羅馬宗教觀念相同,相比個人道德,更多是對個人的民族意識的重視。對自然的崇拜使國傢觀念深入我們的靈魂,而對祖先的崇拜,一個世係一個世係地追溯,最後使皇室成為整個民族的共同祖先。於我們而言,國傢不單單是挖掘金礦或收割稻榖的土地和土壤——它是眾神即我們先祖之靈的神聖居所。於我們而言,天皇不單單是法治國傢的最高警察,或文明國傢的贊助人,他還是上天在人間的肉身代錶,身上融閤瞭上天的權力和仁慈。如果布特密先生所言,英國皇室“不僅是權威的形象,還是國傢統一的創始人和象徵”是正確的話,我相信對日本皇室而言,這番話可以得到雙倍以至三倍的肯定。

前言/序言



好的,這是一部名為《世界漢譯學術名著:武士道》的圖書的詳細簡介,但內容完全不涉及該書主題,而是聚焦於其他領域的學術研究。 --- 《世界漢譯學術名著:跨文化視角下的古代美索不達米亞灌溉係統與社會結構研究》 導言:文明的搖籃與水利的遺産 本書深入探討瞭古代美索不達米亞地區(特彆是蘇美爾、阿卡德、巴比倫和亞述時期)復雜而精密的灌溉係統,如何不僅僅是農業生産的工具,更是塑造其獨特社會結構、政治權力分配乃至宗教信仰的核心要素。通過對泥闆文獻、考古遺址齣土的渠道殘跡、水利工程記錄以及相關區域氣候變化數據的綜閤分析,本書旨在描繪一幅公元前四韆紀至公元前第一個韆年間,人類智慧與自然環境相互作用的宏大圖景。 我們摒棄瞭將古代工程視為單純技術進步的傳統敘事,轉而采用社會人類學與政治經濟學的視角,審視水利基礎設施的建設、維護與管理如何催生瞭早期的國傢官僚體係,並固化瞭社會階層分化。 第一部分:泥土與河流的對話——灌溉技術的演進與地理製約 本部分詳細考察瞭底格裏斯河與幼發拉底河兩大水係在不同曆史階段對灌溉需求的驅動作用。我們首先分析瞭早期蘇美爾城邦(如烏魯剋、拉格什)在平原上構建的引水渠網絡。這些網絡初期可能依賴於地方性的、分散的社區管理,但隨著人口增長和定居點的擴張,對大型、跨區域工程的需求日益迫切。 1.1 早期水利工程的類型學分類: 本章細緻區分瞭平原上的“引流渠”(Canals for diversion)、高原上的“梯田引水渠”(Terrace-fed channels)以及城市周邊的“排水係統”(Drainage networks)。通過對拉格什齣土的《烏魯剋枷鎖》(Cone of Urukagina)等文獻中對水利衝突的記載,我們重建瞭早期水權分配的復雜性。 1.2 氣候波動與水利適應: 研究集中於公元前第三個韆年晚期,美索不達米亞南部地區經曆的長期乾旱期。這一時期的文獻顯示,為瞭應對水位下降,城邦被迫投資於更深、更長的地下引水渠,即“坎兒井”的早期形式(Qanats)。我們探討瞭這種技術轉變如何增加瞭中央政府在工程組織和勞動力調動上的權威。 第二部分:權力結構與水資源的分配——灌溉作為國傢工具 美索不達米亞的政治權力與水資源的控製是緊密耦閤的。本書的核心論點之一是,對水利係統的集中管理是古代國傢形成的關鍵驅動力。 2.1 祭司王權與水神信仰: 在蘇美爾早期,水利工程的管理權往往集中於神廟係統。我們分析瞭恩西(Ensi,城邦統治者/祭司長)如何通過主持盛大的引水儀式、宣稱自己是“水之守護者”,來閤法化其世俗權力。恩基(Enki,智慧與水之神)的崇拜,並非簡單的宗教活動,而是對水利技術知識壟斷的意識形態投射。 2.2 官僚體係的誕生與“水利勞工”: 隨著灌溉係統規模的擴大,齣現瞭專門負責測量、規劃和監督工程的專業階層——書吏階層。本書引用瞭大量關於“修渠義務”(Corvée labor for canal maintenance)的行政記錄,揭示瞭這種強製性勞動如何成為早期賦稅製度的雛形,以及它如何將廣大農民轉化為國傢直接控製下的生産要素。 2.3 漢謨拉比法典中的水利法規: 這一章重點分析瞭古巴比倫時期,漢謨拉比法典中關於水利責任和損害賠償的條款。這些法條的精確性,反映瞭國傢權力已經深入到細微的土地使用權和灌溉用水的分配環節,標誌著水利管理的國傢化達到頂峰。 第三部分:社會後果與經濟影響——灌溉帶來的社會分層 灌溉農業帶來的超額剩餘,是美索不達米亞城市文明得以持續的基礎。然而,這種剩餘的分配並非平等。 3.1 土地所有權與水渠相鄰權: 我們區分瞭“神廟土地”、“王室土地”和“私人土地”在水權分配上的優先順序。在灌溉網絡中,越靠近主要水源的土地所有者,往往擁有更穩固的社會地位和經濟優勢。本書通過對特定地區土地契約的分析,量化瞭這種地理優勢如何轉化為經濟特權。 3.2 灌溉邊緣地帶的社會動態: 與核心灌溉區的繁榮形成對比的是,那些位於灌溉網絡末端或依賴季節性降雨的邊緣社區。本書探討瞭這些社區如何發展齣不同的生存策略,有時與核心區域發生衝突,有時則被迫接受較低的剩餘分配,成為社會金字塔的基座。 3.3 區域性衝突與水權戰爭: 灌溉係統對資源稀缺性的放大作用,是引發城邦間衝突的重要因素。我們復原瞭拉格什與烏瑪之間著名的“界碑之戰”,並論證瞭這場戰爭的根本驅動力在於對幼發拉底河支流灌溉用水控製權的爭奪。 結論:遺産與反思 美索不達米亞的灌溉係統是人類工程史上的一個奇跡,它孕育瞭第一個高度復雜化的城市文明。然而,本書也警示我們,這種對單一、集中式水利基礎設施的依賴,雖然帶來瞭前所未有的生産力,但也深刻地固化瞭等級製度,並使得整個社會對氣候的突變異常脆弱。對古代水利係統的研究,不僅僅是對曆史技術的追溯,更是對現代資源管理與權力結構之間復雜關係的深刻反思。 --- 本書是“世界漢譯學術名著”係列中的技術史與社會結構研究專捲,由多位國際知名東方學傢和水資源管理專傢集體翻譯和審校。

用戶評價

評分

這本書給我帶來的衝擊是多維度的,它不僅僅是一部文學作品,更像是一部關於“存在”的哲學思辨錄。作者的筆觸極其大膽,他毫不迴避那些令人不適的題材,反而將其置於聚光燈下,迫使我們直麵曆史的殘酷與人性的幽暗。敘事視角在這本書中扮演瞭至關重要的角色,它不斷地在宏大敘事和微觀體驗之間遊走,讓讀者既能感受到曆史洪流的不可抗拒,又能體會到個體命運在其中的脆弱與掙紮。我發現,書中的許多對話充滿瞭張力,它們錶麵上風平浪靜,實則暗流洶湧,承載著巨大的潛颱詞和未說齣口的信念衝突。這種高密度的信息傳遞方式,要求讀者必須保持高度的專注力,否則很容易錯過那些稍縱即逝的關鍵轉摺點。讀完後,我感覺自己的思維方式似乎被某種力量重新塑形瞭,那種對既定觀念的挑戰感,久久未能平息。這是一本需要“耐受力”的書,但付齣的努力絕對是物超所值的。

評分

這部作品在敘事上展現瞭一種近乎於紀錄片的冷靜和剋製,卻又在人物內心世界的描摹上達到瞭極高的深度。作者似乎對時代的脈搏有著超乎尋常的敏感,他沒有急於給齣一個明確的道德判斷,而是將曆史的重量和個體的掙紮並置於讀者眼前。我特彆欣賞他對場景氛圍的營造,那些描繪日常瑣碎卻又暗含巨大張力的片段,常常讓我聯想到某些歐洲現實主義大師的作品。書中的語言並非華麗辭藻的堆砌,而是如同經過韆錘百煉的工匠之手打磨而成,每一個詞語都精準地嵌入其應有的位置,帶來一種沉甸甸的質感。閱讀過程中,我幾次停下來,反復迴味那些關於榮譽、責任與背叛的復雜交織,它們不是簡單的二元對立,而是滲透著濃厚的灰色地帶。這種處理方式使得故事的張力持久不散,即使閤上書本,那些人物的形象和他們麵臨的睏境依然在我腦海中揮之不去,引發瞭我對自身處境和曆史必然性的深刻反思。可以說,這是一次觸及靈魂的閱讀體驗,它要求讀者投入極大的精神能量去解碼其中的深意。

評分

這部作品的魅力在於其近乎於“冷酷的優美”。它的語言如同冰雕藝術,綫條清晰,結構分明,但冰冷的外錶下卻蘊含著巨大的情感能量。作者似乎深諳如何用最少的筆墨描繪齣最復雜的情感糾葛。我被書中對“規則”與“變通”之間永恒拉鋸的描繪所吸引,這不僅僅是關於某個特定群體的探討,更是對所有社會組織運行邏輯的深刻洞察。書中的情節推進不是靠突兀的事件驅動,而是依靠人物內部信念係統的逐漸崩塌或重塑來實現的,這種內在驅動力顯得更為有力且持久。特彆是在處理集體意識與個體覺醒的衝突時,作者展現瞭極高的藝術技巧,他沒有簡單地將一方描繪為絕對的惡或善,而是展示瞭兩者在特定曆史背景下的相互依存與相互毀滅。它成功地將一部看似寫“過去”的作品,轉化為對我們當下社會形態極具警示意義的寓言,讀完後,我感到一種被曆史洪流裹挾的復雜情緒久久縈繞。

評分

初讀此書,我原以為會是一部結構嚴謹、邏輯清晰的理論闡述,但事實遠比預想的更為迷人。它的結構更像是一張錯綜復雜的網,各個章節之間並非簡單的綫性推進,而是通過隱喻、閃迴和多重視角的切換,共同編織齣一個宏大而又細微的世界觀。作者對細節的把控達到瞭令人驚嘆的程度,無論是對某一特定曆史時期社會風貌的細緻描摹,還是對復雜人際關係中微妙情緒波動的捕捉,都顯得入木三分。我尤其欣賞其敘事節奏的把握,時而如山洪暴發般令人喘不過氣,時而又如靜水深流般蓄積力量,這種張弛有度的處理,極大地增強瞭文本的可讀性和感染力。這本書不提供廉價的答案,它更像是提供瞭一把鑰匙,引導讀者去開啓通往更深層思考的大門。它對人性的探討是無情而又溫柔的,既揭示瞭製度對個體精神的壓抑,也展現瞭生命力在夾縫中迸發的微光。對於熱衷於探索文本深層結構和作者創作意圖的讀者來說,這本書無疑是值得反復研讀的寶藏。

評分

我必須承認,這本書的閱讀過程充滿瞭挑戰,它絕不是一本可以輕鬆消遣的作品。從排版到詞匯選擇,都透露著一種嚴謹甚至略顯晦澀的風格,但這恰恰是其魅力所在。它拒絕迎閤大眾口味,堅持走一條更具探索性和原創性的文學道路。書中的人物塑造是立體到令人不安的,他們身上既有崇高的理想主義光輝,又深陷於無法擺脫的世俗泥淖,這種矛盾性使得他們無比真實。作者擅長使用環境描寫來烘托人物的心理狀態,例如,對某種特定天氣或建築細節的著墨,往往預示著即將到來的命運轉摺或情感爆發。更讓我印象深刻的是它對“時間”這一維度的處理,時間在書中既是綫性的記錄者,又是循環往復的見證者,這種對時間感的多層次建構,極大地拓寬瞭故事的維度。它更像是一部需要被“解構”的文本,每一次重讀,都能從中發掘齣新的層次和意涵,顯示齣其深厚的文學功底和思想穿透力。

評分

深入瞭解一下日本的文化,知己知彼,百戰不殆。

評分

: 當大傢看到我的這一篇評價時,錶示我對産品是認可的,盡管我此刻的評論是復製黏貼的。這一方麵是為瞭肯定商傢的服務,另一方麵是為瞭節省自己的時間,因為差評我會直接說為什麼的。所以大傢就當作是産品質量閤格的意思來看就行瞭。最後祝京東越做越好,大傢幸福平安,中華民族繁榮昌盛。

評分

皇上南巡幸浙駐蹕西湖

評分

Just like her I wanna be pretty I wanna be pretty

評分

這本書是瞭解日本思想文化、心理的必讀書目之一。

評分

很薄的一本書,非常簡潔。

評分

讀瞭這本書之後, [SM],超值。買書就來來京東商城。價格還比彆傢便宜,還免郵費不錯,速度還真是快而且都是正版書。[BJTJ],買迴來覺得還是非常值的。我喜歡看書,喜歡看各種各樣的書,看的很雜,文學名著,流行小說都看,隻要作者的文筆不是太差,總能讓我從頭到腳看完整本書。隻不過很多時候是當成故事來看,看完瞭感嘆一番也就丟下瞭。所在來這裏買書是非常明智的。然而,目前社會上還有許多人被一些價值不大的東西所束縛,卻自得其樂,還覺得很滿足。經過幾百年的探索和發展,人們對物質需求已不再迫切,但對於精神自由的需求卻無端被抹殺瞭。總之,我認為現代人最缺乏的就是一種開闊進取,尋找最大自由的精神。 中國人講“虛實相生,天人閤一”的思想,“於空寂處見流行,於流行處見空寂”,從而獲得對於“道”的體悟,“唯道集虛”。這在傳統的藝術中得到瞭充分的體現,因此中國古代的繪畫,提倡“留白”、“布白”,用空白來錶現豐富多彩的想象空間和廣博深廣的人生意味,體現瞭包納萬物、吞吐一切的胸襟和情懷。讓我得到瞭一種生活情趣和審美方式,伴著筆墨的清香,細細體味,那自由孤寂的靈魂,高尚清真的人格魅力,在尋求美的道路上指引著我,讓我拋棄浮躁的世俗,嚮美學叢林的深處邁進。閤上書,閉上眼,書的餘香猶存,而我腦海裏浮現的,是一個“皎皎明月,仙仙白雲,鴻雁高翔,綴葉如雨”的衝淡清幽境界。願我們身邊多一些主教般光明的使者,有更多人能加入到助人為樂、見義勇為的隊伍中來。社會需要這樣的人,世界需要這樣的人,隻有這樣我們纔能創造我們的生活,[NRJJ]我曾經屬於後一類。那時,我處於極度危險的境地。”看薛老師這些話,你能覺得這是一個真實的老師,她說的話就象是鄰居嘮傢常那樣真誠自然。對於書中她大膽、直率的言辭,我很欽佩,不是每個人都有這種膽識、思維的。她能把一件看似簡單慣常的事情剖析提頭頭是道,透過瞭錶象看到瞭它的內在根源。她有勇氣把一些不同與大傢都說的話寫在紙上,讓彆人看,雖然多數人心理或許也如她所想。但憑這一點兒,就讓人佩服至極。比如,她對“老師象蠟燭、春蠶”,“沒有教不好的學生,隻有教不好的老師”這些話的評析,一針見血,道齣瞭我們老師的共同心聲。之所以造就瞭她感說真話,敢於抵製一切不利於學生成長和進步的製度。因為薛老師的人生信念就是:缺乏真誠、理性和趣味的日子是不值得過的。教育教學中有瞭平衡愉悅的心態,正確的定位和良好的策略,纔能在飽滿熱情中,在正確策略中扶植學生嚮上。 薛老師在自序中寫道,“我是特意捕捉瞭清風、樂聲和野芳,錄在這裏,專門用於鼓勵自己,就算是不定期地給自己獻一小朵小花吧——真誠美麗的文字,正是心靈開齣的花朵。”又一次闡述瞭她的人生信念——-真誠。讀瞭全書,給我最深刻的感受也是她的真誠,我看到瞭一個真實的人,一個真誠的老師。當學生的時候,老師是權威,跟老師的交往總是處於嚮上看的狀態,學生是一定要小心翼翼的,多數情況還是聽老師說的多,自己發錶意見少。現在當瞭傢長,為瞭孩子跟老師也沒少打交道,但是一直覺得自己好多真實的想法不敢說,老師呢,說齣來的也有一些讓人覺得是官話套話。看瞭這本書,我想我們也許都錯瞭,老師跟學生、老師跟傢長,平等地真誠的交流其實並不難。工作是艱辛——往往也是孤獨的。可是,於飛塵的間隙也有清風,於喧嚷的中間也有樂聲,於荊棘的叢中也有野芳。我是特意捕捉瞭清風、樂聲和野芳,錄在這裏,專門用於鼓勵自己,就算是不定期地給自己獻一朵小花吧——真誠美麗的文字,正是心靈開齣的花朵。也有沉重和迷惘。但我的文字,往往略掉瞭疲憊、沮喪和睏苦——無涉乎誠實、全麵與否,這是我的選擇——有意的,我將目光投在瞭值得的地方,心得體會

評分

請重輯並聲明偕同傅王露酌辦至瀋德潛所

評分

好好好好好好好好好好好好好好好

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有