牛津中阶英汉双解词典(第5版)

牛津中阶英汉双解词典(第5版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

[英] 艾莉森·沃特斯(AlisonWaters) 著
图书标签:
  • 词典
  • 英汉词典
  • 牛津词典
  • 双解词典
  • 英语学习
  • 工具书
  • 语言学习
  • 牛津
  • 第五版
  • 中阶
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 文轩网旗舰店
出版社: 商务印书馆
ISBN:9787100122429
商品编码:10551689691
出版时间:2016-07-01

具体描述

作  者:(英)艾莉森·沃特斯(Alison Waters),(英)维多利亚·布尔(Victoria Bull) 编;刘常华 等 译 著作 定  价:118 出 版 社:商务印书馆 出版日期:2016年07月01日 页  数:1700 装  帧:精装 ISBN:9787100122429 暂无

内容简介

暂无
探索语言的深度与广度: 《现代英语词汇精粹与用法指南》 导言:跨越词汇的鸿沟 语言的学习,核心在于词汇的掌握。我们深知,无论是学术研究、国际商务交流,还是日常的跨文化对话,精准而丰富的词汇储备都是沟通效率与思维深度的基石。《现代英语词汇精粹与用法指南》并非传统意义上的工具书,它是一部旨在帮助学习者深入理解现代英语词汇细微差别、掌握其在真实语境中灵活运用的深度参考手册。本书立足于当前英语语言的最新发展趋势,聚焦于那些在日常使用中极易混淆、或在专业领域具有特定内涵的词汇群,力求为读者构建一个立体、动态的词汇认知系统。 本书的编写目标并非简单地罗列词条,而是要构建一座连接“知道一个词”和“能准确使用一个词”的桥梁。我们关注的重点是词义的演变、语体色彩的区分、以及特定搭配的习惯性,这些都是传统词典难以详尽阐述的“语言的活水”。 第一部分:词汇的语义剖析与辨析 本部分是全书的理论核心,旨在揭示词汇背后的深层语义结构和文化负载。 一、同义词群的细致入微的辨析 英语中,大量词汇表面意思相近,但在语境、情感色彩、正式程度和适用范围上存在显著差异。例如,关于“看”的词汇群(see, look, watch, observe, perceive, behold),本书将从以下维度进行深度剖析: 1. 动作的意图性与主动性: 区分“无意识的接收”(see)与“有意识的聚焦”(look),以及“持续性的关注”(watch)。 2. 情感色彩与语体: 解析 gaze(凝视,常带有专注或惊奇)与 stare(盯看,常带有不礼貌或困惑)在社会交往中的不同含义和后果。 3. 专业与抽象含义: 深入探讨 perceive(感知、理解)在心理学和哲学语境中的特殊用法,以及 discern(辨别、识别)所强调的需要分析和判断的过程。 二、多义词的语境锁定技术 一个词汇往往拥有多个看似不相关联的含义。本书采用“语境驱动”的解释模式,而非单纯的意义罗列。对于如 ground(地面、基础、研磨、驳回论点)等核心多义词,我们构建了详细的“语义树”,清晰展示其核心概念如何通过隐喻、转喻等修辞手法扩展至不同领域。 核心锚点分析: 确定词汇最古老、最核心的意义。 义项链条追踪: 追踪意义的逻辑延伸路径,例如从“基础”到“根据”(on what grounds do you make this claim?)。 频率与新义标注: 明确标注某些非主流义项的出现频率和适用领域(如技术术语或俚语)。 三、词缀、词根与构词法的“解码” 掌握词缀和词根是扩大词汇量的“捷径”。本部分系统梳理了最常见且最具生产力的拉丁语和希腊语词根、前缀和后缀。 前缀的力量: 深入解析如 bene- (好)、mal- (坏)、sub- (下、次于) 等如何精确地修正词义。例如,通过 mal-,读者可以快速理解 malediction(诅咒)与 malfeasance(不法行为)之间的负面关联。 词根的活化运用: 挑选高频核心词根(如 port - 携带,rupt - 打破),列举其派生词及其在不同领域的应用,强调其内在逻辑的一致性。 第二部分:现代英语的动态用法与搭配 词汇只有在正确的语境中才能发挥效力。本部分关注词汇的“行为模式”——即它们如何与其他词汇结合,并受特定语体规范的约束。 一、高频动词与名词的“共现关系” (Collocations) 正确的搭配是地道表达的关键。本书收录了超过五千组最常见、最关键的动词-名词、形容词-名词、副词-动词的固定搭配,并区分了“强搭配”(strong collocations)和“弱搭配”(weak collocations)。 动词的选择: 为什么我们说 launch an investigation 而不是 start an investigation(尽管两者都意为开始),以及 commit a crime 而非 make a crime。本书详细解释了这些搭配背后的“语义契合度”。 形容词的力度: 区分 significant, substantial, considerable 等表示“大的”的形容词在修饰不同名词时的适用性。例如,a substantial argument(有分量的论点)与 a considerable effort(巨大的努力)。 二、语体风格的精确导航 语言的正式性决定了词汇的选择。本书构建了一个“语体谱系图”,帮助读者在不同场合做出恰当选择: 1. 学术与正式语体 (Formal/Academic): 强调拉丁源词汇和抽象表达,如使用 subsequently 代替 later,utilize 代替 use。 2. 商务与报告语体 (Business/Reportive): 侧重于清晰、精确、无歧义的表达,如 address an issue(处理问题)。 3. 日常与非正式语体 (Informal/Colloquial): 介绍地道的习语和口语化表达,并明确指出其在正式场合应避免使用的界限。 三、习语、短语动词与文化语境 短语动词(Phrasal Verbs)是英语学习的难点。本书采用“意义聚合”法,将具有相似核心动词的短语动词进行归类,并揭示其比单一动词更丰富的动态意义。 聚焦核心动词: 例如,集中分析 take off (起飞、突然流行、脱下衣服、休息) 的多重含义,并提供区别其使用的场景实例。 文化内涵的解析: 对于源于特定历史事件或文学作品的习语(如 Achilles' heel, Pyrrhic victory),本书提供简明的背景介绍,帮助读者理解其深层文化寓意。 第三部分:词汇在篇章结构中的应用 优秀的写作和演讲需要词汇在句子和段落间流畅地连接。本部分关注词汇在构建逻辑连贯性中的作用。 一、衔接与过渡词的精密运用 连接词(Transition Words)如同文章的“骨架”。本书系统整理了表示递进、转折、因果、举例等功能的词汇,并强调它们在句首、句中、句末的不同使用规范。 转折关系的层次: 区分 however(标准的书面转折)与 nonetheless(语气更强,强调尽管有前述困难仍继续),以及 conversely(强调对立观点)。 举例与强调: 辨析 for instance(一般举例)与 viz.(用于精确列举,多用于法律或技术文件)。 二、增强表达力的形容词与副词 为避免语言的平淡化,本书提供了一系列“升级”词汇,用于替代过于常见或力度不足的词语。 替代 very: 提供一系列可替换 very 的强化副词,如 absolutely, profoundly, markedly, conspicuously,并指导读者根据所修饰的形容词选择最合适的强化词。 形容词的色彩化: 引导读者使用更具画面感的形容词,例如用 luminous 代替 bright,用 arduous 代替 difficult。 总结:通往精通之路 《现代英语词汇精粹与用法指南》旨在成为学习者案头常备的“第二本英语词典”。它不仅提供定义,更提供“如何使用”的蓝图。通过对词汇语义的深度挖掘、搭配关系的精确界定,以及语体风格的灵活把握,本书将帮助每一位致力于提升英语水平的读者,真正实现从“词汇量积累者”到“语言驾驭者”的转变。掌握本书所揭示的词汇精义,将使您的英语表达更具深度、更富表现力,并能在任何复杂的沟通场合中游刃有余。

用户评价

评分

从一个长期使用词典的学习者角度来看,我尤其欣赏它在“深度学习资源”方面的构建。很多读者可能只关注词条的多少,但我更看重的是它如何引导我进行更深层次的语言探索。翻开任何一个不熟悉的词条,你总能发现它旁边的“延伸阅读”或者“相关搭配”板块。比如,我前段时间在研究“sustain”这个词的不同用法时,词典不光解释了“维持”的意思,还顺带讲解了“sustainability”这个高频词汇的来龙去脉,甚至还标明了它在环境科学、商业管理等不同领域的侧重点。这种知识的网状结构,极大地提高了我的学习效率。它不像那种“一问一答”式的查询工具,而是像一位耐心的导师,在你查完一个词后,会自然而然地引你走向下一个相关联的概念。我感觉,光是利用好这些附带的资源,我的词汇量和知识面就已经得到了质的飞跃,这远超出了我购买一本普通“查词工具”的预期。

评分

我得说,这第五版词典给我的最直观感受就是“与时俱进”,它完全没有老派工具书那种故步自封的感觉。我记得我上一次换词典还是好几年前的事情,当时买的那本,很多网络流行语和近些年突然火起来的社会热词都查不到,非常扫兴。但这次接触《牛津中阶英汉双解词典(第5版)》,我抱着试探的心态去查了一些我最近在英美剧里听到的比较“潮”的表达,比如某些带有强烈情感色彩的短语,竟然都有收录,而且给出的解释里还特别指明了它们的使用场合是偏口语化还是正式场合。这种对语用学的关注,实在太贴心了。更别提它在词义区分上的精妙处理,同一个英文单词,在不同语境下可能有好几个意思,这本词典不仅把这些意思一一列出,还通过细致入微的例句将它们区分开来,让我彻底明白了“用对地方”的重要性。有时候,光是看这些精心挑选的例句,本身就是一种绝佳的英语学习过程,它教会你的不仅仅是词汇本身,更是一套完整的思维和表达逻辑。

评分

这本词典的装帧设计和纸张质量也让我非常满意,这点看似琐碎,但对于需要频繁翻阅的参考书来说,却是决定使用体验的关键。书的装订非常牢固,即使我每天像翻黄页一样地使用它,书脊也没有出现松动或脱页的迹象。纸张的选择也很有讲究,不是那种薄得一翻就容易蹭破的纸,而是略带哑光、吸墨性良好的那种,这使得印刷的文字和符号看起来清晰锐利,即便是长时间在台灯下查阅,眼睛的疲劳感也明显减轻了不少。而且,它的开本设计也比较合理,既能保证版面足够大,容纳详细的解释和大量的例句,又不会大到让人在通勤路上难以单手持握。总而言之,从物质层面来说,这本词典的制作品质体现了出版方对读者的尊重,它知道我们需要的不是一本转瞬即逝的电子查询,而是一本可以长期信赖、陪伴我们度过多年学习生涯的实体伙伴。

评分

谈到“中阶”这个定位,我个人认为这本词典把握得非常精准,它成功地架设在初级入门和专家研究这两个极端之间,为中级学习者提供了一个黄金平台。对于初学者来说,它的解释可能略显详尽,但正是这份详尽,为他们打下了坚实的基础,避免了未来在遇到复杂语境时需要反复回溯修正的麻烦。而对于已经有一定基础的人来说,它提供的细致入微的辨析,尤其是在近义词之间的微妙差别,帮助我们实现了从“会用”到“用得地道”的飞跃。我记得有一次我试图区分几个意思相近的形容词,如果只是查普通词典,可能只会得到简单的同义词列表,但在这本词典里,通过对比它们各自的“情感色彩”和“适用对象”,我一下子就明白了为什么在某些特定句子中,一个词比另一个更合适。这种深层次的语言洞察力,正是优秀的中阶词典的核心价值所在,它不仅是字典,更像是语言的“解剖图谱”,让人心悦诚服。

评分

这本《牛津中阶英汉双解词典(第5版)》,光是名字就透着一股沉甸甸的学术气息,握在手里分量十足,感觉就像是请了一位身经百战的语言大师常驻书桌旁。我当初选它,主要是因为听说它在收录词汇的广度和深度上都做了很大的升级,尤其是针对现代英语中那些层出不穷的新词汇和习语,处理得相当到位。记得有一次我在看一篇关于人工智能的专业报道,里面冒出来几个我不太确定的缩写和技术术语,本来还打算上网查,结果翻开这本词典,竟然赫然在列,而且解释得清晰透彻,不光有标准释义,还配上了地道的例句,那感觉,比在搜索引擎里点来点去要踏实得多。它的排版设计也值得称赞,字体大小适中,双栏布局,查找起来非常流畅,不像有些词典排得密密麻麻,看久了眼睛疼。而且,作为一本英汉双解,它的中文翻译准确性极高,很多细微的语境差异都能被恰当地捕捉到,这对于我们这些需要进行深度阅读和写作的人来说,简直是福音。相比那些只提供简单对译的工具书,它提供的文化和用法背景知识,才是真正拉开差距的地方。

评分

??????

评分

包装的很严实,没破损~~~

评分

不错,很好,值得拥有。

评分

不错,虽然字小但很清晰。

评分

收到就送去学校交给儿子了,点赞

评分

质量不错,纸质再厚点就更完美了

评分

评分

正品应该没问题,就是有点小贵,比别的贵了约6元。

评分

很好,是正品,物美价廉,实惠满意,很好的购物体验

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有