堂吉訶德/經典譯林

堂吉訶德/經典譯林 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[西班牙] 塞萬提斯 著,屠孟超 譯
圖書標籤:
  • 文學
  • 經典
  • 小說
  • 西班牙文學
  • 堂吉訶德
  • 譯林
  • 外國文學
  • 長篇小說
  • 人文社科
  • 名著
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544714877
版次:1
商品編碼:10571136
品牌:譯林(YILIN)
包裝:精裝
叢書名: 經典譯林
開本:大32開
齣版時間:2011-01-01
用紙:膠版紙
頁數:921

具體描述

內容簡介

  《堂吉訶德》取得如此高的評價是作者始料未及的。如果塞萬提斯地下有知,看到人們把他看作是西班牙最偉大的文學巨匠,世界文壇的天纔話,定會大吃一驚。他同時代的人也會驚訝得目瞪口呆,因為在塞萬提斯在世的那個時代他隻被認為是一個平庸的詩人,沒有成就的小說傢。盡管他因-W騎士曆險的小說獲得成功,但他卻不屬於任何高雅的文學沙龍。他一生生活貧睏,經曆坎坷。即使《堂吉訶德》成瞭暢銷書,他仍處在窮睏潦倒之中。他沒有洛佩·德·維加①那麼傢喻戶曉、成就斐然;也沒有卡爾德隆②那麼受到宮廷的賞識。然而,《堂吉訶德》的發錶,以及這部作品産生的巨大影響卻使塞萬提斯在他死後逐漸成為世界文壇聲名赫赫的經典作傢,被狄更斯、福樓拜和托爾斯泰等作傢譽為“現代小說之父”。

目錄

上捲
緻貝哈爾公爵
序言
第一章 敘述有名的紳士堂吉訶德·德·拉曼卻的性格和日常生活。
第二章 敘述異想天開的堂吉訶德 第一次離鄉齣行
第三章 敘述堂吉訶德如何自封為騎士的趣事。
第四章 敘述我們的騎士離開客店後的遭遇。
第五章 繼續敘述我們的騎士的不幸遭遇。
第六章 敘述神父和理發師在我們異想天開的紳士的書房裏進行瞭一次很有趣的大檢查。
第七章 敘述我們這個心眼很好的騎士堂吉訶德·德·拉曼卻 第二次齣門。
第八章 敘述英勇的堂吉訶德與風車進行瞭一場駭人聽聞的惡戰以及其他值得一提的事情。
第九章 敘述大膽的比斯開人和英勇的曼卻人一場鏖戰如何結束。
第十章 繼續敘述堂吉訶德和比斯開人之間發生的事情,以及這位騎士與楊桂斯人相遇後遭到的危險。
第十一章 敘述堂吉訶德與幾個牧羊人之間的事。
第十二章 敘述牧羊人對堂吉訶德等人講的故事。
第十三章 牧羊女瑪塞拉的故事講述完畢,還有其他的事情。
第十四章 已故牧羊人的絕命詩,以及其他一些意想不到的事情。
第十五章 敘述堂吉訶德與幾個凶惡的楊桂斯人相遇,吃瞭大虧。
第十六章 敘述在異想天開的紳士認為是城堡的客店裏發生的事情。
……
下捲

精彩書摘

  “我也起個誓,”農夫說,“不過,我是齣於對你的愛。我願多欠你一點債,可以多還給你一些錢。”說完,他就抓住孩子的胳臂,又將他捆綁在那棵橡樹上,用皮鞭抽得他死去活來。“安德烈斯先生,”農夫說,“快把那個專打抱不平的老兄叫來吧,看他這個抱不平怎麼個打法!我還算手下留情瞭,依我的性子,這會兒恨不得活活剝瞭你的皮,抽瞭你的筋。你就害怕我這麼乾吧。”打瞭一會兒,農夫還是給孩子鬆瞭綁,還說他可以去找他的那個法官,讓他來執行他嚴厲的判決。安德烈斯哭哭啼啼地走瞭,他發誓要找到那個英勇無雙的堂吉訶德·德·拉曼卻,將剛纔發生的事一五一十講給他聽,讓他的主人加倍還賬。可不管怎麼說,這孩子是哭著走的,而他的主人卻在那兒冷笑。英勇的堂吉訶德就這樣打瞭一次抱不平。他對剛纔發生的事情非常滿意。他認為。他的騎士事業已有瞭一個非常良好、非常值得稱頌的開端。

  他懷著異常滿意的心情朝自己村莊走去,一邊走,一邊低聲自言自語:“絕代佳人杜爾西內婭·德爾·托波索,你是當今世界上所有女人中最有福氣的人瞭。你真是三生有幸,讓勇冠全球英名蓋世的騎士堂吉訶德·德·拉曼卻拜倒在你的腳下,任你使喚。眾所周知,這位騎士昨日纔被封授瞭騎士稱號,今天便打瞭一次人世間最大的抱不平:從那個殘忍無比的敵人手中奪去皮鞭,因為他正在無緣無故地鞭笞一個嬌嫩的孩子。”說到這兒,他來到一個十字路口,頭腦中齣現瞭一個念頭:每到一個岔道口,遊俠騎士都要停馬選擇路;他也學著他們,在路口停瞭一會兒,想著該怎麼走。

  他仔細想瞭一會兒,便鬆開繮繩,讓羅西納特自己作主,那馬兒便隨著它第一個心願,奔嚮自己的馬廄。約莫走瞭兩英裏路,堂吉訶德便發現前麵有一大隊人馬。後來纔知道,他們都是托萊多商人,是去穆爾西亞買絲綢的。他們一行六人,都打著陽傘,帶著四個騎馬的僕人和三個徒步的騾夫。堂吉訶德在遠處一看見他們,便認為又遇到新的險事瞭。他正想盡力仿照他在騎士小說中讀到的種種程式,這會兒真的來瞭一個機會,他準備按程式行事。他先在鞍鐙上坐得穩穩的,露齣器宇軒昂的氣概;隨後緊握長矛,將盾牌護在胸口,站立在路中間,等候那些他心目中的遊俠騎士。當他們來到已能見麵說話的地方,堂吉訶德便亮著嗓門,一臉傲氣地說:“眾人聽著,你們若不承認拉曼卻的皇後,絕代佳人杜爾西內婭·德爾·托波索是天下第一美人,誰也彆想過去!”商人們聽瞭,都停瞭下來。他們見剛纔說話的這個人模樣實在古怪,又聽瞭他剛纔的這番言論,馬上便認為此人神經不正常。可是他們還想從容追究一下他剛纔那番話的含意。

  其中一個商人愛開玩笑,說起話來既風趣又含蓄。他開口問道:“騎士先生,我們並不知道您剛纔說的這位美人是誰,請她齣來讓我們看看,好嗎?她如果真像您說的那麼美貌絕倫,那麼,不用您逼著我們,我們自然而然會承認您要我們承認的這件事。”“這是明擺著的事實,我要是讓你們見瞭她的麵,”堂吉訶德說,“你們承認瞭有什麼意思呢?重要的恰恰在於,在沒有見到她的情況下,你們就相信、承認,並起誓要護衛她。否則,你們就是妄自尊大的巨人,那麼,我們就要在戰場上見個高下。你們可以按照騎士的規矩,一個一個上來跟我乾;也可以依據你們這些無賴的壞習慣,一擁而上。我在這兒等著你們呢。我是挺有信心的,因為正義在我這一邊。”

  “騎士先生,”商人說,“我以在場的這幾位王子的名義求您瞭。我們承認一件眼未見耳未聞的事情,於心不安。再說,這樣做也會損害阿爾卡裏亞和厄斯特列馬都拉的那些女皇和王後的形象。先生,勞駕您將那位小姐的像給我們看看,即使像麥粒那麼大的也行。常言道,拿住綫頭,便能抖開綫球,見瞭像,我們心裏有瞭底兒,就心滿意足瞭。先生您也會覺得高興、踏實。我們已經非常嚮往她,即使她的像一隻眼睛是瞎的,另一隻眼睛淌著硃砂和硫磺,我們為瞭討您的歡心,您讓我們說什麼,我們也會說什麼。”

  ……


追尋古老的騎士風範:一部關於理想、現實與不懈勇氣的史詩 在遙遠的西班牙拉曼卻平原上,生活著一位名叫阿隆索·吉哈諾的老紳士。他年過半百,頭發稀疏,體形消瘦,卻擁有一顆比任何年輕人都要熾熱的心。他畢生沉浸在那些描寫騎士傳奇的古老書籍中,日夜研讀,甚至到瞭廢寢忘食的地步。那些書中描繪的英勇騎士,他們的冒險、他們的榮譽、他們對正義的追求,深深地烙印在瞭他的靈魂深處。最終,他被這些故事完全俘獲,將自己想象成瞭一位遊俠騎士,決心效仿書中英雄,以自己的方式去匡扶世道,懲奸除惡,贏得無上的榮光。 這位自封為“堂吉訶德”的騎士,首先需要準備他的裝備。他翻箱倒櫃,找到祖父流傳下來的一套破舊不堪的盔甲,用紙闆、鐵皮和皮革修補一番,勉強能遮體。他的戰馬是一匹瘦骨嶙峋、步履蹣跚的老騾子,他卻給它取瞭個響亮的名字——“羅西南多”,如同童話中的駿馬一樣威風。而他自己,則選擇瞭“堂吉訶德·德·拉曼卻”這個威嚴的稱號,以此昭示他將從這片土地上齣發,去闖蕩天下。 然而,一位騎士怎能沒有一位心愛的淑女?堂吉訶德迴想起自己年輕時曾經傾慕過的附近村莊裏一位名叫阿爾東薩·洛倫索的農傢姑娘。她粗壯結實,皮膚黝黑,在堂吉訶德的想象中,這位樸實的姑娘卻搖身一變成瞭高貴典雅、冰清玉潔的“杜爾西內亞·德·托博索”公主。她將成為他所有冒險的靈感來源,他將為她披荊斬棘,贏得她的芳心,並將所有的榮譽都獻給她。 終於,在一切準備就緒之後,堂吉訶德騎上他的“羅西南多”,懷揣著他那套扭麯卻無比真誠的騎士理想,踏上瞭他的第一次遠徵。然而,現實世界的殘酷與他心中的幻想世界之間,存在著一道難以逾越的鴻溝。他所見的風車,在他眼中是凶惡的巨人;他所遇到的旅店,在他心中是宏偉的城堡;他所遇到的羊群,在他眼裏是敵對的軍隊。他的每一次“英勇”行動,都以令人啼笑皆非的失敗告終,常常弄得自己傷痕纍纍,被世人嘲笑,甚至被村民誤以為瘋癲,飽受欺淩。 在經曆瞭最初的幾次碰壁後,堂吉訶德意識到,一位偉大的騎士怎能獨自闖蕩?他需要一個忠誠的夥伴,一個能夠在他身邊鞍前馬後、衝鋒陷陣的侍從。於是,他找到瞭他的鄰居,一位身材矮胖、頭腦簡單但心地善良的農民——桑丘·潘薩。堂吉訶德以許諾給他一座島嶼作為總督的誘惑,成功說服瞭桑丘跟隨他。桑丘騎著他的毛驢,帶著他那樸實的常識和對美食的眷戀,加入瞭堂吉訶德的騎士隊伍。 就這樣,一對奇特的組閤開始瞭他們的冒險旅程。堂吉訶德是那個沉浸在虛幻騎士世界裏的瘋子,而桑丘則是那個腳踏實地、關注現實的普通人。他們之間的對話,構成瞭這部史詩中最為精彩的部分。堂吉訶德用他那華麗而過時的騎士語言,闡述著他那套不閤時宜的理想;而桑丘則用他那通俗易懂的俚語,錶達著他對飢餓、飽暖以及世俗利益的擔憂。他們的爭論,充滿瞭智慧與幽默,反映瞭理想與現實之間永恒的衝突,以及人性中兩種截然不同的存在方式。 盡管堂吉訶德屢屢碰壁,但他的精神卻從未被現實擊垮。每一次的挫摺,似乎都讓他更加堅定地相信自己的使命。他堅持認為,這個世界之所以充滿邪惡與不公,正是因為人們早已忘記瞭古代騎士的榮耀與美德。他相信,隻要有人還在堅持追尋那些高尚的理想,即便被視為瘋子,也比那些安於現狀、麻木不仁的人更加值得尊敬。 他們的旅途中,遇到瞭形形色色的人:善良的牧羊女、嚴厲的貴族、狡猾的商人、虔誠的教士,以及那些被堂吉訶德誤解為惡徒的普通人。每一次的相遇,都為堂吉訶德提供瞭他“施展抱負”的機會,也為桑丘提供瞭他觀察世界、瞭解人性的素材。堂吉訶德的齣現,就像一顆投入平靜湖麵的石子,雖然激起瞭短暫的漣漪,甚至帶來瞭混亂,但也在一定程度上喚醒瞭某些人內心深處被遺忘的某種情感。 故事的高潮,發生在堂吉訶德與一位富有而閑散的公爵夫婦相遇之後。公爵夫婦為瞭取樂,故意迎閤堂吉訶德的幻想,上演瞭一場場精心設計的“冒險”。他們冊封桑丘為一座島嶼的“總督”,讓他體驗瞭一把權力的滋味。然而,這段經曆對桑丘來說,既是樂趣,也是一場嚴峻的考驗。他雖然沒有堂吉訶德那樣的理想主義,卻憑藉著樸實的智慧和對人性的理解,在短暫的任期內做齣瞭一些令人颳目相看的決斷,展現瞭他內心深處的淳樸與公正。 最終,堂吉訶德在一次與假扮騎士的“月亮騎士”的比試中落敗,被迫答應對方的要求,必須放棄他的騎士生涯,迴到傢中。迴到拉曼卻平原的堂吉訶德,身心俱疲,病倒在床。在臨終前,他奇跡般地恢復瞭理智,認識到自己一生追尋的騎士理想不過是一場虛幻。他譴責瞭那些誤導他的騎士小說,請求桑丘原諒他的瘋癲,並重新以阿隆索·吉哈諾的身份,以一個清醒者的身份告彆人世。 這部史詩,以其獨特的人物塑造、生動的語言描繪和深刻的思想內涵,成為瞭世界文學寶庫中的一顆璀璨明珠。它不僅僅是一個關於瘋子騎士的滑稽故事,更是一部對人生、理想、現實、榮譽、勇氣以及人性的深刻探討。堂吉訶德的形象,超越瞭時代和文化的界限,成為瞭一種永恒的象徵,代錶著那些即使麵對重重睏難和嘲笑,依然堅持自己信念,敢於挑戰不可能的人們。而桑丘·潘薩,則代錶瞭現實的智慧和對生活最基本的需求,他的存在,使得堂吉訶德的形象更加豐滿和真實。 這個故事,讓我們看到瞭理想主義者的可敬之處,也讓我們反思瞭現實世界的局限性。它提醒我們,在追求遠大目標的同時,也要腳踏實地,認清現實。但同時,它也告訴我們,不要輕易放棄內心的光芒,即使世界不理解,也要堅持自己的追求。堂吉訶德的故事,是一場關於不懈勇氣的贊歌,一場關於追尋意義的永恒旅程。他用他的一生,譜寫瞭一麯關於理想與現實交織的壯麗史詩,在無數讀者心中留下瞭深刻的印記,引人深思,久久迴味。

用戶評價

評分

從裝幀設計上講,這本書的內頁設計簡直是藝術品級彆的考量。尤其是那些穿插其中的插畫,簡直是神來之筆!它們絕非簡單的圖解,而是如同解讀摩斯密碼般,用視覺語言補充和強化瞭文字的意境。有些畫麵充滿瞭誇張的漫畫感,恰到好處地烘托瞭故事的荒謬性;而另一些場景則細膩入微,將人物內心的掙紮和環境的蕭瑟描繪得淋灕盡緻。我甚至會花上十分鍾時間,僅僅盯著其中一張描繪廣闊平原的插圖,感受那種天地之大、個體渺小的復雜情緒。這種圖文並茂的處理方式,極大地降低瞭初次接觸此類古典名著的門檻,使得即便是對文學史不甚瞭解的讀者,也能迅速沉浸其中。我甚至期待未來能看到更多關於這些插圖的幕後故事,因為它們無疑是理解全書精神內核的另一把鑰匙。

評分

說實話,一開始閱讀的體驗並不算輕鬆愉快,它更像是一場需要耐心和毅力的馬拉鬆。裏麵的敘事節奏時而緩慢得令人心焦,時而又因為突如其來的事件而陡然加速,仿佛作者在故意考驗讀者的專注力。我必須承認,有些段落我不得不放慢速度,反復咀嚼,纔能捕捉到那些隱藏在錶麵對話下的深層諷刺與幽默。最讓我著迷的是那種人物塑造的立體感,那些配角,即便是稍縱即逝的登場人物,也個個栩栩如生,仿佛昨天纔在街角與我擦肩而過。他們的語言風格韆變萬化,有的俚俗直白,有的則充滿瞭古典的華麗辭藻,這極大地豐富瞭閱讀的層次感。我常常在想,在那個沒有現代娛樂的年代,人們是如何消化如此厚重而又充滿思辨性的文字的。這本書,用它自身的分量,嚮世人證明瞭“經典”二字的真正含義——它需要時間來沉澱,也值得我們投入全部的心力去品味。

評分

這是一本需要反復閱讀的書,而且每次重讀都會有全新的感悟。第一次讀,我可能被那些滑稽的情節逗得哈哈大笑,關注的是錶麵的喜劇效果;但隨著歲月的增長,再次拾起它時,我發現那些笑聲的背後,潛藏著更深層次的悲涼與無奈。現在的我,更能理解書中人物行為背後的那種時代的局限性,以及個體在曆史洪流中徒勞抗爭的宿命感。它不再僅僅是一個故事,而更像是一麵鏡子,映照齣人性中那些永恒不變的弱點與光輝。我甚至開始對比自己生活中的一些決定,思考自己是否也曾在“理想”與“實用”之間搖擺不定。這本書的偉大之處,就在於它擁有這種跨越時空、不斷自我更新的解讀生命力的魔力。它不是被動接受的知識,而是主動參與的對話,每一次翻閱,都是一次自我對話的深化。

評分

這本書帶給我的心靈衝擊,更多是來自於它對“理想”與“現實”之間永恒矛盾的深刻探討。我並非科班齣身,對文學理論一竅不通,但閱讀過程中,我卻能清晰地感受到那種理想主義者在冰冷現實麵前的掙紮與固執。作者筆下的世界,既荒誕不經又無比真實,讓我時常陷入沉思:我們每個人內心深處,是否也藏著一個不願醒來的“騎士夢”?那種對美好事物不計後果的追求,在旁人看來或許是瘋癲,但正是這份“瘋癲”,支撐著某些偉大的靈魂得以不朽。這本書並沒有給齣明確的答案,它隻是將這種張力赤裸裸地展現在我們麵前,讓我們自己去掂量價值。每當我感到生活瑣事令人沮喪時,翻開這本書的某個章節,那種澎湃的、不妥協的生命力總能重新點燃我對生活的熱情,哪怕隻是暫時的,也足以對抗現實的平庸。

評分

這本厚重的精裝本一拿到手裏,那種沉甸甸的質感就讓人對裏麵的內容充滿瞭敬畏。我一直對那些跨越時代的文學巨著抱有一種近乎朝聖般的情感,而這本書無疑占據瞭其中的重要位置。最初翻開它時,我主要被那種濃鬱的時代氣息所吸引。紙張微微泛黃,散發著一種老舊書捲特有的、混閤著墨香和時光的味道。書中的字體排版考究,雖然篇幅宏大,但閱讀起來卻意外地順暢,這得益於譯者精妙的文字處理。我尤其欣賞那些細微的注釋和導讀部分,它們像一位經驗老到的嚮導,悄無聲息地為我拂去閱讀中的迷霧,讓我能更深入地理解那個遙遠而復雜的社會背景。每一次閤上它,我都會有一種完成瞭一場精神遠行的感覺,仿佛自己剛剛從一個充滿騎士精神與奇思妙想的世界中抽離齣來,留下的隻有迴味無窮的思考。它不僅僅是一本書,更像是一扇通往曆史深處的窗戶,讓人忍不住想要一窺究竟,感受那個時代最純粹的激情與無奈。

評分

俄語:я,касающихсятого,чтояпришелксоевымсоусом.

評分

《變形記城堡》收入瞭奧地利作傢卡夫卡的作品《變形記》和《城堡》兩部作品。

評分

多年的願望,得以實現

評分

寶貝不錯呢!物美價廉!贊一個!!!!

評分

著名武俠小說傢,新派武俠小說泰鬥,與金庸、梁羽生並稱為中國武俠小說三大宗師。代錶作有《多情劍客無情劍》、《絕代雙驕》、《英雄無淚》等。古龍把武俠小說引入瞭經典文學的殿堂,將戲劇、推理、詩歌等元素帶入傳統武俠,又將自己獨特的人生哲學融入其中,使中外經典鎔鑄一爐,開創瞭近代武俠小說新紀元,將武俠文學推上瞭一個新的高峰。

評分

6·18買瞭一些書,還沒看。總之我是京東忠實粉絲(買書)

評分

送貨快,送貨小哥非常好,會再來。

評分

�敚敾蛘唚閌且晃蛔非笸昝賴娜耍�當你得知《尤利西斯》中使用瞭大量古英文、法文、拉丁文、希臘文、梵文、阿拉伯文等等諸多可敬的文時,你會覺得隻讀中文版太不解渴,於是搬來一摞外語辭典,反復研讀原版。就這樣一年後,一不小心成瞭語言學傢兼翻譯傢。

評分

朋友推薦的,要好好看看

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有