世界名著典藏係列:金銀島(中英對照全譯本)

世界名著典藏係列:金銀島(中英對照全譯本) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 羅伯特·路易斯·斯蒂文森(Stevenson.R.L) 著,盛世教育西方名著翻譯委員會 譯
圖書標籤:
  • 世界名著
  • 金銀島
  • 斯蒂文森
  • 中英對照
  • 經典文學
  • 冒險小說
  • 海盜
  • 外國文學
  • 文學名著
  • 全譯本
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 世界圖書齣版公司
ISBN:9787510034664
版次:1
商品編碼:10938149
包裝:平裝
叢書名: 世界名著典藏係列
開本:32開
齣版時間:2011-11-01
用紙:膠版紙
頁數:307
正文語種:中文,英文

具體描述

編輯推薦

  

  閱讀文學名著學語言,是掌握英語的方法。既可接觸原汁原味的英語,又能享受文學之美,一舉兩得,何樂不為?
  這套精選的中英對照名著全譯叢書,未改編改寫、未刪節削減,且配有注釋、部分書中還添加瞭精美插圖。
  要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。
  《世界名著典藏係列:金銀島(中英對照全譯本)》的英文版本,是根據外文原版書精心挑選而來;對應的中文譯文以直譯為主,以方便中英文對照學習,譯文經反復推敲,對忠實理解原著極有助益;在涉及到重要文化習俗之處,添加瞭精當的注釋,以解疑惑。
  讀過《世界名著典藏係列:金銀島(中英對照全譯本)》的原文全譯,相信你會得書之真意、語言之精髓。

內容簡介

  要學語言、讀好書,當讀名著原文。如習武者切磋交流,同高手過招方能漸明其間奧妙,若一味在低端徘徊,終難登堂入室。積年流傳的名著,就是書中“高手”。然而這個“高手”,卻有真假之分。初讀書時,常遇到一些掛瞭名著名傢之名改寫改編的版本,雖有助於瞭解基本情節,然而所得隻是皮毛,你何曾真的就讀過瞭那名著呢?一邊是窖藏瞭50年的女兒紅,一邊是貼瞭女兒紅標簽的薄酒,那滋味,怎能一樣?“朝聞道,夕死可矣。”人生短如朝露,當努力追求真正的美。

目錄

CHAPTER 1 第一章
CHAPTER 2 第二章
CHAPTER 3 第三章
CHAPTER 4 第四章
CHAPTER 5 第五章
CHAPTER 6 第六章
CHAPTER 7 第七章
CHAPTER 8 第八章
CHAPTER 9 第九章
CHAPTER 10 第十章
CHAPTER 11 第十一章
CHAPTER 12 第十二章
CHAPTER 13 第十三章
CHAPTER 14 第十四章
CHAPTER 15 第十五章
CHAPTER 16 第十六章
CHAPTER 17 第十七章
CHAPTER 18 第十八章
CHAPTER 19 第十九章
CHAPTER 20 第二十章
CHAPTER 21 第二十一章
CHAPTER 22 第二十二章
CHAPTER 23 第二十三章
CHAPTER 24 第二十四章
CHAPTER 25 第二十五章
CHAPTER 26 第二十六章
CHAPTER 27 第二十七章
CHAPTER 28 第二十八章
CHAPTER 29 第二十九章
CHAPTER 30 第三十章
CHAPTER 31 第三十一章
CHAPTER 32 第三十二章
CHAPTER 33 第三十三章
CHAPTER 34 第三十四章



前言/序言


世界名著典藏係列:簡·愛 作者: 夏洛蒂·勃朗特 (Charlotte Brontë) 譯者: 資深文學翻譯團隊 裝幀與設計: 精裝,全彩插圖,附贈精美書簽 頁數: 約 600 頁(具體頁數可能因排版略有浮動) 導讀:在束縛中尋求真我的不朽頌歌 《簡·愛》(Jane Eyre)是英國維多利亞時代文學的瑰寶,也是世界文學史上第一部真正意義上的女性自傳體小說。夏洛蒂·勃朗特以其洞察人性的深刻筆觸,為我們塑造瞭一個在逆境中掙紮、在偏見中抗爭、最終實現自我價值與真摯愛情的女性形象。 這部作品的偉大之處,不僅在於其跌宕起伏的故事情節,更在於其對十九世紀英國社會森嚴的階級製度、刻闆的道德規範以及女性在社會中邊緣地位的無情揭露與深刻反思。它超越瞭簡單的愛情故事範疇,成為瞭一麯對獨立、尊嚴與精神平等的莊嚴呼喚。 故事梗概:從羅徹斯特莊園到心靈的彼岸 小說以第一人稱視角展開,主人公簡·愛,一個自幼父母雙亡的孤女,開篇便遭受寄養傢庭的冷遇與虐待。她的童年是在刻薄的裏德姨媽傢和壓抑的洛伍德教會學校中度過的。在洛伍德,她不僅承受瞭物質上的匱乏,更目睹瞭不公與虛僞,但正是這些磨難,淬煉瞭她堅韌的品格和對真理的執著追求。 成年後,簡·愛憑藉著過人的智慧和勇氣,爭取到瞭薩姆菲爾德莊園(Thornfield Hall)傢庭教師的工作。在這裏,她遇到瞭莊園神秘而富有魅力的主人——愛德華·費爾法剋斯·羅徹斯特先生。羅徹斯特先生性格復雜,時而風趣幽默,時而陰鬱暴躁,他很快被簡·愛那顆“火熱的靈魂”和不屈的個性所吸引。 簡與羅徹斯特之間發展齣瞭一段充滿激情與思想碰撞的愛情。羅徹斯特看重的是簡的內心世界和精神平等,這與社會上主流對女性的物化態度截然不同。他們的愛情,是兩個平等靈魂在廣闊天地間相互映照的渴望。 然而,這段看似美好的關係,卻被一個巨大的、令人震驚的秘密籠罩。在他們婚禮當日,簡·愛發現羅徹斯特先生已經擁有一位閤法的、精神失常的妻子,她被囚禁在莊園的閣樓之中。 麵對愛情的誘惑與道德的約束,簡·愛展現齣驚人的意誌力。她毅然選擇瞭離開,因為她堅信,沒有尊嚴的愛是卑微的奴役。她寜願選擇漂泊、飢餓,也不願成為一個背棄原則的“第二任妻子”。 隨後的流亡與被救,將簡·愛帶入瞭另一個世界——聖約翰·裏弗斯(St. John Rivers)的牧師傢庭。聖約翰代錶著理性和禁欲主義,他欣賞簡的纔乾,卻要求她放棄所有情感,與他一同遠赴印度成為一名無私的傳教士。簡在“責任”與“自我”之間再次麵臨抉擇。 最終,命運的絲綫將她牽迴瞭薩姆菲爾德。莊園已毀於一場大火,羅徹斯特先生也付齣瞭沉重的代價。簡·愛以一個擁有瞭獨立財産的平等個體迴歸,她選擇的不再是妥協,而是基於相互理解和尊重基礎上的結閤。羅徹斯特先生失去瞭視力,她找到瞭他需要的“眼睛”;而她,終於找到瞭一個能夠完全接納她、珍視她獨立精神的伴侶。 主題深度解析:對獨立與平等的探討 《簡·愛》之所以能跨越時代,在於其對幾個核心主題的深刻挖掘: 1. 獨立女性的內在構建: 簡·愛並非傳統意義上的絕世美人,她相貌平平,齣身卑微。她通過閱讀、思考和對道德原則的堅守,構建起強大的內心世界。她對羅徹斯特說的名言:“我並非沒有靈魂,我有靈魂,跟你一樣的靈魂。”是對當時社會“女性隻是裝飾品”觀念的有力反駁。 2. 階級與財富的抗爭: 小說細緻描繪瞭簡·愛在寄人籬下、做傢庭教師時所遭受的階級歧視。她對經濟獨立的追求,是她維護尊嚴的物質基礎。隻有在獲得瞭繼承的財富後,她纔敢於以平等的身份迴到羅徹斯特身邊。 3. 情感與理性的平衡: 故事中的三大男性角色——布洛剋赫斯特先生(壓抑的宗教教條)、羅徹斯特(熾熱的激情與秘密)和聖約翰(冷酷的責任與使命)——代錶瞭簡·愛人生中麵臨的三種不同的人生選擇。簡的偉大之處在於,她沒有完全屈從於任何一方,而是找到瞭一個既有熱情又充滿尊重、既有個人空間又不失社會責任的中間道路。 4. 宗教與道德的批判: 勃朗特尖銳地批評瞭十九世紀英國宗教的虛僞與僵化,尤其是洛伍德學校的管理者海倫·彭斯——雖然她是聖徒般的殉道者,但她的順從也反映瞭那個時代對壓迫的無力反抗。簡·愛則選擇瞭積極的、基於人性的良知去生活。 藝術特色:激情與內省的完美融閤 《簡·愛》的語言風格極其鮮明,它結閤瞭哥特小說的神秘氛圍(如閣樓裏的秘密、怪異的笑聲、陰森的莊園)與高度的心理寫實主義。 心理獨白: 勃朗特擅長深入角色的內心,大量使用第一人稱的內心剖析,使讀者能清晰地感受到簡·愛在恐懼、愛戀、憤怒和決心時的復雜心緒。 象徵主義: 火、風暴、密室等意象反復齣現,烘托人物情緒,預示情節發展。 對白的力量: 簡與羅徹斯特之間的對白機智、火花四濺,它們是兩人精神契閤的最佳證明。 為什麼推薦閱讀此書? 《簡·愛》不僅是一部經典的愛情小說,更是一部關於自我發現和精神解放的宣言。它激勵著每一個在現實中感到渺小或被忽視的讀者,去相信內在的力量遠勝於外錶的條件。閱讀簡·愛的一生,就是見證一個柔弱的女性如何通過維護自己的尊嚴,最終贏得世間最珍貴的情感與自由。它是一部能讓你的心靈在閱讀結束後依然感到激蕩與振奮的永恒經典。 本典藏版特色: 忠於原著的經典全譯本,確保文學性的精準傳達。 全新校訂,修正瞭以往版本中可能存在的翻譯滯澀之處。 附贈詳盡的背景介紹和人物關係梳理,幫助初讀者更好地理解維多利亞時代的社會環境。

用戶評價

評分

我不得不提一下這次閱讀體驗帶來的那種穿越時空的感覺,這本書的敘事節奏把握得非常老練,每一次情節的推進都像是精心編排的戲劇高潮,讓你忍不住一口氣讀下去。作者似乎深諳如何設置懸念,總是在關鍵時刻留下那麼一點小小的綫索或反轉,讓你的大腦自動開始構建接下來的走嚮,但最終的真相往往比你想象的還要麯摺和引人入勝。它不僅僅是講述瞭一個故事,更像是在構建一個完整而自洽的世界觀,裏麵的人物性格鮮明,復雜多麵,沒有絕對的好人或壞人,每個人物的動機和選擇都建立在他們所處的時代背景和個人經曆之上,充滿瞭人性的深度與張力。每次讀完一個章節,我都會停下來迴味一會兒,思考那些隱藏在對話和場景描寫背後的深層含義,這種需要動腦筋去解析的閱讀過程,纔是真正讓人沉醉的地方。

評分

這套書的翻譯質量簡直是教科書級彆的示範。我特彆關注瞭那些涉及大量時代特定詞匯和復雜句式的地方,譯者顯然在忠實原文的基礎上,進行瞭大量的本土化處理,既保留瞭原著特有的語感和曆史厚度,又確保瞭當代讀者閱讀時的流暢性與理解度,沒有齣現那種生硬的直譯腔調。很多精妙的比喻和雙關語,在翻譯中被巧妙地轉化成瞭符閤中文閱讀習慣的錶達,這需要譯者極高的語言駕馭能力和文化敏感性。對比某些流傳較廣但翻譯質量參差不齊的版本,這一個譯本的清晰度和準確性,極大地提升瞭對原著精髓的把握。對於那些希望深入研究原作的讀者而言,如此高質量的譯本無疑是架設在理解與原作之間的最堅固橋梁。

評分

對於一個習慣瞭現代快節奏敘事的讀者來說,這本書初讀起來可能會略顯緩慢,但一旦適應瞭那種古典文學特有的細膩和鋪陳,你就會發現,正是這種看似“慢”的節奏,纔為角色的成長和環境的渲染打下瞭堅實的基礎。作者花費大量筆墨描繪那些細微的情感波動、環境光影的變化,以及社會階層的差異帶來的微妙隔閡。這些看似冗餘的描寫,實則是構建故事氛圍的骨架,它們使得每一次衝突爆發時,其背後的情感重量都顯得無比真實和沉重。我尤其欣賞作者在心理刻畫上的功力,那些內心獨白和潛意識的流動,精準地捕捉到瞭人在麵對抉擇時的掙紮與彷徨,讓人不禁聯想到自身在不同境遇下的反應。可以說,它提供瞭一種慢下來、深入去感受文學力量的寶貴機會。

評分

從主題立意的宏大性來看,這本書的影響力是毋庸置疑的。它探討的主題超越瞭故事發生的時代背景,觸及瞭權力、自由、命運與人性的永恒議題。每一次重讀,都會因為我自身閱曆的增加,而對其中某些段落産生新的領悟。比如,初讀時可能隻關注瞭冒險的刺激,但現在看來,那些關於忠誠與背叛的權衡、個人理想與現實壓力的衝突,纔是故事真正內核的所在。它像一麵鏡子,摺射齣人類社會中不變的睏境與追求,激勵著讀者去思考自己將如何麵對生活中的“風暴”與“未知海域”。這種能夠隨著時間沉澱而煥發新意的作品,纔配得上“經典”二字,它提供的價值是長久而深遠的,遠超單純的娛樂消遣範疇。

評分

這套書的裝幀設計簡直是藝術品,拿到手裏就能感受到沉甸甸的質感。封麵采用的是那種帶有紋理的硬殼紙,圖案精緻復古,色彩搭配得非常典雅,一看就是經過精心挑選和排版的。尤其是內頁的字體,印刷清晰銳利,間距處理得恰到好處,長時間閱讀也不會讓人感到眼睛疲勞。我特彆留意瞭一下紙張的選擇,它不是那種亮得刺眼的白紙,而是略帶米黃色的,這種紙張對手部的觸感非常舒服,翻頁時發齣的“沙沙”聲也顯得很有韻味。細節之處見真章,書脊上的燙金工藝更是提升瞭整體的奢華感,即便是放在書架上,它也是一道亮麗的風景綫,散發著濃厚的文化氣息。對於我這種對書籍實體有著較高要求的讀者來說,光是這份對實物本身的尊重與投入,就足以讓我對內容抱有極高的期待。這種實體書的體驗是電子閱讀器無法比擬的,它提供瞭一種與文字進行物理互動的儀式感。

評分

書挺喜歡的.中英文對照.可以.

評分

似乎錢鍾書推崇作者,看看如何呢。

評分

很好,非常滿意,送貨及時。

評分

感覺紙質一般,內容還沒看

評分

非常不錯的商品哦,京東的忠實粉絲,以後還會在這上麵買東西的,到現在都還沒有怎麼失望過,真心感覺不錯,再接再厲繼續推齣好東西惠及廣大人民群眾,讓我們慢慢迴到閱讀的樂趣中去……

評分

若是談起他,宛若迎麵拂來一陣夏風。耳畔,喜聞窸窣蟬鳴。

評分

挑瞭半天買瞭這本,一共十二本書,就這個沒有塑封,不開森!不過沒有損壞。物美價廉啦正品

評分

我也曾聽過他的演奏。悠揚的琴聲蕩漾在梔子花開的季節,與花朵共舞,與花香芬芳。恰似漫漫時光中悄然淌過的一眼清泉,滌洗人心,進化靈魂。宛若混沌人世中一縷溫柔的清靜。我陶醉瞭,在他的音樂世界中。

評分

買瞭四本書,隻有這一本書包裝瞭,其他的書都感覺被人翻過

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有