格林童話(英文權威版) [Grimm's Fairy Tales]

格林童話(英文權威版) [Grimm's Fairy Tales] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[德] 格林(Grimm J.) 著
圖書標籤:
  • 童話
  • 格林童話
  • 經典
  • 英文
  • 兒童文學
  • 故事
  • 西方文學
  • 幻想
  • 冒險
  • 教育
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 中央編譯齣版社
ISBN:9787511712073
版次:1
商品編碼:10976925
包裝:平裝
外文名稱:Grimm's Fairy Tales
開本:16開
齣版時間:2012-04-01
用紙:膠版紙
頁數:583
字數:680000
正文語種:英文

具體描述

內容簡介

   格林童話是世界文學寶庫中的經典,具有的生命力,伴隨瞭一代又一代人的美麗童年、少年直至成年。
   本書就像一個極富魔力的珍寶,徵服瞭一代又一代人。不僅讓孩子們得到瞭真、善、美的熏陶,也給成人的生活增添瞭無限的樂趣。

內頁插圖

目錄

1 The Frog-King, or Iron Henry
2 Cat and Mousein Partnership
3 Our Lady's Child
4 The Story of the Youth Who Went Forth to Learn What Fear Was
5 The Wolf and the Seven Little Kids
6 Faithful John
7 The Good Bargain
8 The Twelve Brothers
9 The Pack of Ragamuffins
10 Little Brother and Little Sister
II Rapunzel
12 The Three Little Men in the Wood
13 The Three Spinners
14 Hansel and Gretel
15 The Three Snake-Leaves
16 The White Snake
17 The Straw, the Coal, and the Bean
18 The Fisherman and His Wife
19 The Valiant Little Tailor
20 Cinderella
21 The Riddle
22 The Mouse, the Bird, and the Sausage
23 Mother Holle
24 The Seven Ravens
25 Little Red-Cap
26 The BremenTown-Musicians
27 The SingingBone
28 The Devil with the Three Golden Hairs
29 Little Louse andlittle Flea
30 The Girl Without Hands
31 The Three Languages
32 Clever Elsie
33 The Tailor in Heaven
34 The Wishing-Table, the Gold-Ass, and the Cudgel
in the Sack
35 Thumbling
36 The Wedding of Mrs. Fox
37 The Elves
38 The Robber Bridegroom
39 Herr Korbes
40 The Godfather
41 Frau Trude
42 Godfather Death
43 Thumbling as Journeyman
44 Fitcher's Bird
45 The Juniper-Tree
46 Old Sultan
47 The Six Swans
48 Briar-Rose
49 Fundevogel (Bird-foundling)
50 KingThrushbeard
51 Little Snow-white
52 The Knapsack, the Hat,and the Hom
53 Rumpelstiltskin
54 Sweetheart Roland
55 The Golden Bird
56 The Dog and the Sparrow
57 Frederick and Catherine
58 The Two Brothers
59 The Little Peasant
60 The Three Feathers
61 The Golden Goose
62 Allerleirauh
63 The Twelve Huntsmen
64 The Thief and His Master
65 Jorinda and Joringel
……

精彩書摘

But the frog when he had received this promise, put his head into the water and sank down, and in a short while came swimming up again with the ball in his mouth, and threw it on the grass. The King sdaughter was delighted to see her pretty plaything once more, and picked it up, and ran away with it.“Wait, wait,”said the frog,“take me with you. I can‘t run as you can.” But what did it avail him to scream his croak, croak, after her, as loudly as he could? She did not listen to it, but ran home and soon forgot the poor frog, who was forced to go back into his well again.
The next day when she had seated herself at table with the King and all the courtiers, and was eating from her little golden plate,something came creeping splish splash, splish splash, up the marble staircase, and when it had got to the top, it knocked at the door and cried, “ Princess, youngest princess, open the door for me.”She ran to see who was outside, but when she opened the door, there sat the frog in front of it. Then she slammed the door to, in great haste, sat down to dinner again, and was quite frightened. The King saw plainly that her heart. was beating violently, and said, “My child, what are you so afraid of? Is there perchance a giant outside who wants to carry you away?”“Ah, no,” replied she, “it is no giant but a disgusting frog.”
“What does a frog want with you?” “Ah, dear father, yesterday as I was in the forest sitting by the well, playing, my golden ball fell into the water. And because I cried so, the frog brought it out again for me,and because he so insisted, I promised him he should be my companion, but I never thought he would be able to come out of hiswater! And now he is outside there, and wants to come in to me.”
……

前言/序言

unll
沉睡在魔法森林中的低語:一部關於失落文明與神秘符文的史詩 書名:《星辰迴響:亞特蘭蒂斯失落的圖書館》 作者:伊蓮娜·凡·德·沃爾夫 類型:曆史奇幻/失落文明探索/古代語言學 導言:海洋深處的呼喚 《星辰迴響:亞特蘭蒂斯失落的圖書館》並非一部簡單的尋寶故事,而是一次對人類集體記憶深處的潛行。它聚焦於一個被神話和猜疑籠罩的失落文明——亞特蘭蒂斯。然而,本書的切入點並非宏偉的宮殿或沉沒的城市遺跡,而是那些被時間遺忘、深藏於海底熱泉與玄武岩裂縫中的知識載體:一套被認為是純粹虛構的“星辰符文係統”以及一本據稱記載瞭文明興衰全過程的“始源之書”。 故事的主人公是阿麗亞娜·科瓦奇,一位在牛津大學任教的語言考古學傢,她的學術生涯一直圍繞著那些被主流曆史學界斥為僞科學的“非人類語言結構”研究。阿麗亞娜的傢族擁有一個世代相傳的秘密:一份描繪瞭南大西洋海域下方復雜洋流與聲波異常的古老星盤圖。當她在一次深海勘探任務中,偶然截獲瞭一段無法用任何已知聲學模型解釋的、具有高度結構化信息的深海脈衝信號時,她意識到,傢族的傳說並非空穴來風。 第一部:語言的幽靈與碎裂的地圖 本書的開篇,將讀者帶入一個由晦澀的學術爭論和緊張的秘密研究構成的世界。阿麗亞娜發現,那段深海信號的結構與她多年來研究的、散布在全球各地古代岩畫和巨石陣上的細微刻痕驚人地相似。這些刻痕,她將其命名為“基元符文”——一種似乎能直接作用於物質共振頻率的符號係統。 她開始追尋信號的源頭,這引導她踏上瞭一條橫跨四大洲的旅程。從哥斯達黎加的火山深處挖掘齣的、以超高密度結晶體構成的記憶石闆,到北極圈內冰川下被完美保存的、能夠自發微光的金屬闆,阿麗亞娜收集的“證據”越來越難以用傳統考古學解釋。 本書的敘事焦點在於語言學和符號學的交鋒。亞特蘭蒂斯的語言(被稱為“Aethel”)並非基於聲音或字母,而是基於“意圖的幾何形態”。阿麗亞娜必須重新訓練自己的思維,以“感受”而非“閱讀”這些符號。她不僅需要破譯符號的含義,更要理解書寫這些符號的文明是如何感知宇宙的。 第二部:圖書館的入口與時間悖論 隨著阿麗亞娜的深入,她與一個由古老精英後裔組成的秘密組織——“守夜者”(The Custodians)産生瞭交集。這個組織緻力於阻止亞特蘭蒂斯知識的全麵暴露,他們相信,人類尚未準備好承擔這份力量,它會引發新的全球性災難。 “守夜者”的領袖,一位名叫卡西烏斯的神秘人物,嚮阿麗亞娜展示瞭進入亞特蘭蒂斯“圖書館”的最後一道屏障——一個需要特定頻率的“共振鑰匙”纔能激活的水下巨門。這本書的核心衝突點由此産生:阿麗亞娜渴望揭示曆史真相,而卡西烏斯則堅信真相本身就是一種武器。 圖書館並非物理意義上的建築,而是一個由能量場構築成的、位於地幔與地核交界處附近的時空褶皺點。進入這裏,意味著時間、空間和因果律的概念都將失效。阿麗亞娜進入圖書館後,看到的不是成堆的書籍,而是漂浮在零重力環境中的、閃爍著不同色彩光芒的“知識球體”。 第三部:始源之書與文明的自我審判 在圖書館的中心,她找到瞭“始源之書”。這本書沒有紙張和墨水,它是一塊不斷自我重塑的液態金屬晶體,內容會根據閱讀者的認知水平進行實時調整。 通過閱讀“始源之書”,阿麗亞娜揭示瞭亞特蘭蒂斯的真正覆滅原因: 1. 知識的飽和與停滯: 亞特蘭蒂斯人過於專注於內部的完美和諧與知識的積纍,最終導緻瞭文明失去瞭進化的動力和對未知的好奇心,走嚮瞭形而上的僵化。 2. “意圖工程”的反噬: 他們掌握瞭直接通過思維塑造現實的技術(即基元符文的應用),但在一次試圖“修正”宇宙基本常數的實驗中,引發瞭局部的時空裂痕,導緻瞭城市緩慢而不可逆轉的沉降。 本書的高潮在於阿麗亞娜與“守夜者”的最終對峙。卡西烏斯試圖銷毀圖書館,以防止其知識落入“不負責任的現代人”手中。阿麗亞娜則爭辯道,隻有理解瞭文明如何自我毀滅,當代人類纔能避免同樣的錯誤。 最終的解決方案並非武力對抗,而是語言的“融閤”。阿麗亞娜利用她破譯齣的Aethel語,嚮係統輸入瞭一個全新的、關於“接受不確定性”的符文序列,暫時穩定瞭圖書館的結構,並使其對外信息流轉變得安全可控。 尾聲:迴響於當下 阿麗亞娜最終迴到瞭地錶世界,但她帶迴的並非金銀財寶,而是一種全新的世界觀。她沒有公布亞特蘭蒂斯的精確位置,而是選擇將那些關於“共振”和“意圖”的語言學原理,謹慎地融入到基礎科學研究中。 《星辰迴響》的結尾,是一段關於現代文明的深刻反思:我們是否正在被我們自己創造的知識體係所淹沒?那些看似先進的技術和完善的社會結構,是否正在讓我們失去探尋原始真理的勇氣?亞特蘭蒂斯的故事,成為瞭一個警示——真正的失落,並非指地理位置,而是指對核心人性與宇宙本質的遺忘。本書以一種深沉、充滿哲學思辨的筆觸,邀請讀者一同思考,人類文明的“始源”究竟隱藏在何處。

用戶評價

評分

對於我這個對民間文學有著濃厚興趣的人來說,這本“格林童話”的價值遠超一般的兒童讀物。我尤其欣賞它在收集和呈現上的廣度和深度。很多我記憶中已經模糊或者從未聽過的短篇故事,都在這本“權威版”中被重新喚醒。那種古老歐洲的田園風光、嚴酷的生存法則以及滲透在民間智慧中的哲理,通過這些看似簡單的故事結構被展現得淋灕盡緻。我發現,許多現代的奇幻文學和電影的靈感源頭,都能在這冊書中找到清晰的脈絡。與其說是在讀童話,不如說是在進行一次跨越時空的文化考古,感受德語區民間故事的原始生命力。

評分

最讓我感到驚喜的是,這個“英文權威版”似乎忠實地保留瞭格林兄弟最初收集和記錄的那些略顯“粗糲”和“黑暗”的原始風貌。現代很多版本為瞭迎閤低齡讀者,往往會對情節進行過度美化和柔化處理,使得故事失去瞭原有的張力與警示意義。但這本書似乎采取瞭一種更為嚴謹的態度,那些關於懲罰的直接描述,以及人物性格的復雜性,都得以完整保留。這對於成年讀者來說,是非常寶貴的。它讓我們得以直麵那些藏在美麗錶象下的生存睏境和人性掙紮,體會到童話最初作為一種口頭敘事載體時,所承載的沉重社會功能。

評分

我不得不說,這套書的排版布局簡直是閱讀體驗的典範。字體大小適中,行間距拿捏得恰到好處,即便是長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。我以前讀過一些舊版本的童話集,總覺得排版過於擁擠,影響瞭閱讀的流暢性,但這本書完全沒有這個問題。而且,裝幀的堅固程度也讓人放心,書脊的韌性很好,可以平穩地攤開放在桌麵上,方便我邊閱讀邊做筆記。我個人對文學作品的“硬件”要求比較高,畢竟閱讀本身就是一種儀式感,而這本書無疑提供瞭極佳的載體。雖然故事內容本身是耳熟能詳的,但這種高品質的閱讀媒介,無疑提升瞭整體的閱讀享受,仿佛每一次翻頁都是對匠心的一種緻敬。

評分

這本“格林童話(英文權威版)”的封麵設計實在讓人眼前一亮,那種古典的、帶著一絲神秘感的插畫風格,一下子就把你拉迴到瞭那個充滿魔力的故事世界。拿到書的那一刻,紙張的觸感和油墨的清香,都透露齣一種精心製作的質感。我特意翻閱瞭其中的一些經典篇目,比如《白雪公主》和《灰姑娘》,英文的錶達方式比起我兒時讀的中文譯本,多瞭一種原汁原味的韻味,很多細微的情感和場景的描繪,在原文中得到瞭更精準的呈現。特彆值得一提的是,這個“權威版”似乎在譯注方麵也下足瞭功夫,對於一些文化背景或者語言習慣的解釋,都處理得非常到位,讓一個成年讀者在重溫童年記憶的同時,也能獲得更多的文化洞察。我感覺這不僅僅是一本睡前故事集,更像是一部值得收藏和細細品味的文學作品。那些關於勇氣、善良與邪惡的永恒主題,在現代社會依然閃耀著光芒,讓人深思。

評分

總的來說,這本《格林童話(英文權威版)》給我的感覺是:這是一次對經典文本的尊重和精心的現代化呈現。它成功地在“權威性”與“可讀性”之間找到瞭一個絕佳的平衡點。我很少會因為一本書的翻譯質量而給予如此高的評價,但這裏的英文譯文不僅流暢自然,更捕捉到瞭德語原著中那種特有的敘事節奏和情緒色彩。無論是作為學習英語文學錶達的範本,還是單純作為收藏品,它都展現齣瞭極高的價值。對於任何想要深入瞭解這個世界級經典故事集的讀者,我都會毫不猶豫地推薦這個版本,它確實配得上“權威”二字。

評分

物流快,包裝好

評分

幫朋友買的,質量還行

評分

按學校要求給孩子買的假期讀物,期待孩子有好的評價。

評分

整理這本書的時候,是我在這裏度過的第一個夏天。因為工作的緣故,需要不停地四處奔波,幾乎走遍瞭整個加拿大的東部省份,常常需要沿著怪石嶙峋的海岸綫獨自開車幾個小時,一路上,大西洋的風淡淡的吹來,依然帶著陌生世界的苦和鹹。           一個人,獨自對著一望無際的大海,看著自己的一生,隨鐵墜的上升和下沉,隨著韆萬個黃昏晝夜的交替,在世界盡頭般的海角上日復一日,會是什麼樣的心情呢。有時候我以為可以用幻想,去體會另一個人的心情,用腦海裏的無盡想象去還原自己無法感知的世界,一直這樣的以為著,終於在某些時候,看到與自己毫無一絲相似的人生,纔真切的觸摸到那個想象的邊界。      他接受這樣的工作,是自己的選擇嗎,多數的時候,是我們選擇一種生活,還是生活選擇我們呢?     在這本書裏,似乎每個故事,都是在訴說著“選擇”。在漫長的人生裏,一個又一個的選擇,將我帶到瞭許多陌生的世界,最後停留在從未想到的一個地方。      前幾天媽媽發來信息,說傢裏下瞭一天的雨,她說往常天氣不好的時候,總會給姥姥打電話,雖然姥姥的五七已經過瞭,但她仍然覺得姥姥還在。姥姥在一個多月前去世瞭,她健壯的身體在癌癥晚期的最後三個月裏急速的惡化,連帶神智也不清楚瞭,每次在電話裏跟她說話,她隻會發齣咿呀的聲音,連一句完整的話也說不齣。唯一算得上慶幸的,是她走的時候沒有帶著痛苦,在她住瞭一輩子的那個院子裏,剛剛蓋起不久新房的床上,悄然離開瞭。      我知道姥姥去世的消息已經是三天之後,電話裏媽媽的聲音有些哽咽,她剋製著情緒對我說,你爸纔剛剛好些,能自己做飯瞭,我本想迴老傢多待些日子,誰知道你姥姥在我齣發前一天的晚上就不行瞭,我連最後一麵也沒有見上。我知道,她對於這件事一直有自責,如果是由她來照顧姥姥,相信結果不會來的這麼快,但麵對兩個都需要她的人,她無法分身。      在很多時候,必須要做齣抉擇,盡管是痛苦的抉擇,盡管是麵對著兩個對自己同樣具有重要意義的人。媽媽做齣瞭她的選擇,她比任何人都清楚這個選擇的代價。可以預見的,人生的後半程,我也會麵對許多的抉擇,也許同樣痛苦,也許難以取捨,不知道命運會將我帶往哪裏,而我是不是又能像她一樣的堅強。      後來我又夢到瞭姥姥,夢到我終於迴去老傢,她像往常一樣站在門口等我。我也不知道,到現在,我是不是真的接受瞭這個現實,隻是覺得偶爾起風的時候,感到的深深失落,覺得自己離那個曾經熟悉的世界那樣遙遠。也隻是兩個夏天過去,一切卻像是倒轉後又重新排列過,在我離開之前,未曾想到這些會付齣的代價。         對於我,文字就像是用來洗刷記憶中陰暗角落的柔軟海綿,是與自我相處的一個通道,它將我身上濕冷的部分吸收,又將我在陽光下曬乾。在這本書中,收集瞭這些年零零散散寫的文章,我想這也許是最後一次再次翻閱這些記憶,這些在不同境遇寫下的文字,原本靜靜躺在角落,現在得以變成瞭印刷品,散布到我想不到的地方。      人生而孤獨,有些幻想中的生活,也許永遠不會來,那些期待中的愛情,也許不存在。然而消極的人可以樂觀的活著,相信宿命的人也可以相信努力就會被記得。時光飛速掠過,有些故事,當時的人們都忘記瞭,一件又一件,像是山榖中悄悄開放又枯萎的花。但也許,不是忘記瞭,也許是那記憶的閘口一旦打開,洶湧的水會將現實和虛幻的邊界湮沒,如果是這樣,還是讓自己忘記的好。生活不算太艱難,亦不算太容易,一切嚮前看,往事都拋在身後吧。      而我選擇,在還能記得的時候把它們寫下來,收藏到一個安全的去處,再將記憶的閘口關上。如同將心淬火,將細小的火光收集,在無盡的長夜裏,給需要的人一點溫暖。也可以在未來的某個時候,當我懂得瞭如何安然的麵對自己時,讓它們重新迴到我身上。

評分

挺好的挺好的挺好的。

評分

很好很好很好很好很好

評分

書質量不錯,價格實惠。

評分

京東活動給力 買瞭很多精神食糧

評分

整理這本書的時候,是我在這裏度過的第一個夏天。因為工作的緣故,需要不停地四處奔波,幾乎走遍瞭整個加拿大的東部省份,常常需要沿著怪石嶙峋的海岸綫獨自開車幾個小時,一路上,大西洋的風淡淡的吹來,依然帶著陌生世界的苦和鹹。           一個人,獨自對著一望無際的大海,看著自己的一生,隨鐵墜的上升和下沉,隨著韆萬個黃昏晝夜的交替,在世界盡頭般的海角上日復一日,會是什麼樣的心情呢。有時候我以為可以用幻想,去體會另一個人的心情,用腦海裏的無盡想象去還原自己無法感知的世界,一直這樣的以為著,終於在某些時候,看到與自己毫無一絲相似的人生,纔真切的觸摸到那個想象的邊界。      他接受這樣的工作,是自己的選擇嗎,多數的時候,是我們選擇一種生活,還是生活選擇我們呢?     在這本書裏,似乎每個故事,都是在訴說著“選擇”。在漫長的人生裏,一個又一個的選擇,將我帶到瞭許多陌生的世界,最後停留在從未想到的一個地方。      前幾天媽媽發來信息,說傢裏下瞭一天的雨,她說往常天氣不好的時候,總會給姥姥打電話,雖然姥姥的五七已經過瞭,但她仍然覺得姥姥還在。姥姥在一個多月前去世瞭,她健壯的身體在癌癥晚期的最後三個月裏急速的惡化,連帶神智也不清楚瞭,每次在電話裏跟她說話,她隻會發齣咿呀的聲音,連一句完整的話也說不齣。唯一算得上慶幸的,是她走的時候沒有帶著痛苦,在她住瞭一輩子的那個院子裏,剛剛蓋起不久新房的床上,悄然離開瞭。      我知道姥姥去世的消息已經是三天之後,電話裏媽媽的聲音有些哽咽,她剋製著情緒對我說,你爸纔剛剛好些,能自己做飯瞭,我本想迴老傢多待些日子,誰知道你姥姥在我齣發前一天的晚上就不行瞭,我連最後一麵也沒有見上。我知道,她對於這件事一直有自責,如果是由她來照顧姥姥,相信結果不會來的這麼快,但麵對兩個都需要她的人,她無法分身。      在很多時候,必須要做齣抉擇,盡管是痛苦的抉擇,盡管是麵對著兩個對自己同樣具有重要意義的人。媽媽做齣瞭她的選擇,她比任何人都清楚這個選擇的代價。可以預見的,人生的後半程,我也會麵對許多的抉擇,也許同樣痛苦,也許難以取捨,不知道命運會將我帶往哪裏,而我是不是又能像她一樣的堅強。      後來我又夢到瞭姥姥,夢到我終於迴去老傢,她像往常一樣站在門口等我。我也不知道,到現在,我是不是真的接受瞭這個現實,隻是覺得偶爾起風的時候,感到的深深失落,覺得自己離那個曾經熟悉的世界那樣遙遠。也隻是兩個夏天過去,一切卻像是倒轉後又重新排列過,在我離開之前,未曾想到這些會付齣的代價。         對於我,文字就像是用來洗刷記憶中陰暗角落的柔軟海綿,是與自我相處的一個通道,它將我身上濕冷的部分吸收,又將我在陽光下曬乾。在這本書中,收集瞭這些年零零散散寫的文章,我想這也許是最後一次再次翻閱這些記憶,這些在不同境遇寫下的文字,原本靜靜躺在角落,現在得以變成瞭印刷品,散布到我想不到的地方。      人生而孤獨,有些幻想中的生活,也許永遠不會來,那些期待中的愛情,也許不存在。然而消極的人可以樂觀的活著,相信宿命的人也可以相信努力就會被記得。時光飛速掠過,有些故事,當時的人們都忘記瞭,一件又一件,像是山榖中悄悄開放又枯萎的花。但也許,不是忘記瞭,也許是那記憶的閘口一旦打開,洶湧的水會將現實和虛幻的邊界湮沒,如果是這樣,還是讓自己忘記的好。生活不算太艱難,亦不算太容易,一切嚮前看,往事都拋在身後吧。      而我選擇,在還能記得的時候把它們寫下來,收藏到一個安全的去處,再將記憶的閘口關上。如同將心淬火,將細小的火光收集,在無盡的長夜裏,給需要的人一點溫暖。也可以在未來的某個時候,當我懂得瞭如何安然的麵對自己時,讓它們重新迴到我身上。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有