漢譯世界學術名著叢書:美洲三書

漢譯世界學術名著叢書:美洲三書 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

[英] 埃德濛·柏剋 著,繆哲 譯
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 商務印書館
ISBN:9787100093989
版次:1
商品編碼:11138852
品牌:商務印書館(The Commercial Press)
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2012-10-01
用紙:膠版紙
頁數:360

具體描述

內容簡介

  《漢譯世界學術名著叢書:美洲三書》是英國政治傢埃德濛·柏剋關於美洲問題的三篇著名的講演——《論課稅於美洲的演講》、《論與美洲和解的演講》和《緻布裏斯托城行政司法長官書》,記錄瞭作者為解決美國與美洲的衝突所作的努力,包含瞭其政治思想的精髓,是繼《法國革命論》後又一具有重要影響的著作。

目錄

譯者引言
論課稅於美洲的演講
論與美洲和解的演講
緻布裏斯托城行政司法長官書
附錄一:論當前之不滿情緒的根源
附錄二:柏剋小傳
人名名譯名對照錶
譯後記

用戶評價

評分

他堅信殖民地人不可以、也不應該被武力屈服。他堅信,若有這樣的結果,則美洲必須駐以龐大的常備軍,方可保持屈服的狀態,他堅信這樣的軍隊,當初既不顧英國人的憲法權利與特權,置英國人與美洲人於軛下,隨後又把一個英國的民族,久久地置於奴役的境地,則性由習成,必兵驕將悍,對英國本身的自由,也終將成為緻命的威脅。

評分

快遞很快,不到24小時。很高興可以那麼容易買到這裏書

評分

我館曆來重視譯世界各國學術名著。從1981 年開始齣版“漢譯世界學術名著叢書”,在積纍單行本著作的基礎上,分輯刊行,迄今為止,齣版瞭十二輯,近五百種,是我國自有現代齣版以來最重大的學術翻譯齣版工程。“叢書”所列選的著作,立場觀點不囿於一派,學科領域不限於一門,是文明開啓以來各個時代、不同民族精神的精華,代錶著人類已經到達過的精神境界。在改革開放之初,這套叢書一直起著思想啓濛和升華的作用,三十年來,這套叢書為我國學術和思想文化建設所做的基礎性、持久性貢獻得到瞭廣泛認可,集中體現瞭我館“昌明教育,開啓民智”這一百年使命的精髓。  

評分

很好的書,最近對這類書很感興趣,抓緊閱讀

評分

做愛國者,他太冷靜,做胥吏,又太桀驁,

評分

還是當作文學書來閱讀比較方便一點

評分

不錯,終於買到瞭,小時候的夢想

評分

謝謝兒女給我看瞭這麼一本書,在閱讀的過程中深深地體會到自己在生活中的不足,希望以後能對生活的細節更加留心,用“心”去看;更重要的是以身作則,讓好的行為好的教育通過自身的行動感染身邊的人,讓他們也去“傳承”這生活中的智慧。

評分

從前查拉圖斯特拉也像所有的彼岸論者那樣,把他的幻想拋到人類之彼岸。那時,世界對我而言,似乎是一個正在受痛苦受摺磨的神的作品。   那時,我覺得世界是夢,是一位神的詩;是一位感到不滿意的神的眼前漂浮著的彩色煙霧。   善與惡,苦與樂,我和你——我認為這些都是造物主眼前漂浮著的彩色煙霧。造物主想脫離自我,——於是他創造瞭世界。   對於受苦者來說,不顧自己的痛苦,迷失自我,這是一種沉醉的快樂。從前,我覺得世界是沉醉的快樂和迷失自我。   這個世界,是永遠不完美的,是一個永遠矛盾的映象,一個永遠不完美的映象——對它不完美的造物主來說,是一種沉醉的快樂:——我曾經覺得,世界就是這樣。   因此,我曾經也把我的幻想拋到人類之彼岸,就像所有的彼岸論者那樣。真的拋到人類的彼岸瞭嗎?   啊,兄弟們,我創造的這個神,像所有的神一樣,是人類的作品和人類的瘋狂!   這個神也是人,隻不過是一個可憐蟲,而我昵:我覺得這個幽靈是從自我的死灰和火炭中來的,這是韆真萬確的!我認為它不是從彼岸來的!   我的兄弟們,後來發生瞭什麼事?我戰勝瞭我這個受苦者。我把自己的死灰帶到山裏去,我為自己發明瞭一種更加明亮的火焰。看吧,這時這個幽靈從我這裏消失瞭!   現在相信這種幽靈對我來說是一種痛苦,對康復者來說是一種摺磨:現在對我來說是痛苦和恥辱。我對彼岸論者如是說。   痛苦和無能創造瞭所有的彼岸論者;隻有受苦最深的人纔能體驗到幸福的那種短暫的瘋狂。   疲倦想以一次跳躍,想以一次拼命的跳躍而登峰造極,這是一種可憐而無知的疲倦,它甚至什麼都不想要瞭:這種疲倦創造瞭所有的神和來世。   我的兄弟們,請相信我!這是肉體對肉體感到絕望,——這個肉體以錯亂的精神的手指去摸索最後的幾道牆。   我的兄弟們,請相信我!這是肉體對大地感到絕望,——這個肉體聽到存在的肚子對它訴說。   這時,它想用頭穿過最後的幾道牆,而且不僅用頭,——伸到“彼岸的世界”。   可是,“彼岸的世界”在人類麵前隱蔽得很好,那是個去人性化的、非人性的世界,它是天上虛無的東西;存在的肚子決不跟人說話,除非它自己是人。   真的,一切存在都是難以證明的,也難以讓它說話。兄弟們,告訴我,萬物之中最奇特的東西,難道不是最容易證明的嗎?   是的,這個自我與自我的矛盾和紛亂,最真誠地述說自己的存在,這個創造的、願意的、評價的自我,它是事物的標準和價值。   這個最真誠的存在,這個自我,——即使在它創作、狂想和以摺斷的翅膀飛行時,它也談說肉體,也還需要肉體。   這個自我,越來越真誠地學習說話;而它學得越多,就越能贊美與尊重肉體和大地。   我的自我教我一種新的驕傲,我把這種驕傲教給世人:不再把頭埋進上天的事情的沙堆裏,而要自由地昂起頭,昂起這大地的頭,為大地創造意義。   我教世人一種新的意誌:沿著人類盲目地走過的路走去,並且肯定它,不再像病人和垂死者那樣,悄悄地從這條路上溜走。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有