我接觸曆史文獻的時間不算短瞭,深知古籍校勘和詞義考證是一項極其考驗耐力的工作。我個人最怕遇到的就是那種“貌似權威,實則疏漏”的工具書。很多號稱權威的詞典,往往在對一些冷僻字、異體字,或者特殊官職名稱的解釋上暴露齣明顯的硬傷。這次特意入手《春鞦左傳詞典》,主要是想看看它對“左傳”特有的那些帶有濃厚地域色彩或特定傢族印記的詞匯處理得如何。我驚喜地發現,編纂者對這些“地雷區”處理得非常得心應手。例如,對於一些晉國、楚國特有的官職,它不僅給齣瞭準確的漢代或後世的對等翻譯,還細緻地標注瞭其在不同曆史階段的職權範圍變化,這一點是很多通史類書籍都無法企及的細節深度。更讓我感到驚喜的是,它對一些動詞的“使動用法”和“意動用法”的辨析,非常到位。很多初學者常常被這些靈活多變的古漢語語法所睏擾,而這本書通過精準的例句截取和深入淺齣的解析,讓原本復雜的語法現象變得一目瞭然,這對於提升閱讀《左傳》的流暢度,簡直是立竿見影的效果。
評分說實話,我買這本書的初衷,是想用來輔助我給高中生做課外閱讀輔導。現在很多教材對先秦散文的講解往往過於“現代化”和“簡化”,丟失瞭原文的韻味和張力。我需要一個工具,能幫我把那些厚重的曆史感和文化內涵,用現代人可以接受的方式“傳導”過去,但又不能過度“消解”原文的古樸之美。這部《春鞦左傳詞典》在這方麵拿捏得恰到好處。它的語言風格是典雅而不失現代學術的嚴謹性,既保留瞭古籍的莊重感,又加入瞭現代語法的輔助說明,使得跨越時空的理解障礙被有效消弭。比如,它對“義”和“利”在不同場閤下的辯證關係解釋得尤其精彩,這正是春鞦時期士人思想的核心衝突點。通過這本書的引導,我發現可以更容易地引導學生去體會人物行為背後的深層動機,而不是僅僅停留在“誰打敗瞭誰”的層麵。對於教育工作者而言,這本書的價值已不再是簡單的詞匯查詢,而是一種深層次的文化解碼器,它能幫助我們更忠實、更生動地再現那個波瀾壯闊的時代精神。
評分這部《春鞦左傳詞典》,說實話,我剛拿到手的時候,心裏還有點打鼓。畢竟“左傳”這種古籍,內容本來就深奧,再加上“詞典”這個定位,我擔心它會變成一本枯燥乏味的工具書,隻會羅列詞條,讓人望而生畏。可誰曾想,當我翻開第一頁,那種感覺完全不一樣瞭。它不是那種冷冰冰的字典,更像是請瞭一位博學的史學大傢,耐心地在你身邊,為你細細梳理那些陳年舊事的來龍去脈。每一個條目下的釋義,都不僅僅是簡單的字麵解釋,而是結閤瞭當時的政治背景、風俗習慣,甚至能感受到古人言談舉止中的那份微妙的“禮”與“義”。比如,光是一個“聘”字,它能讓你清晰地看到不同諸侯國之間在外交場閤的禮儀差異,這比單純看《左傳》原文要直觀得多,一下子就把那些晦澀的古代外交場景給“翻譯”成瞭我們能理解的畫麵。我特彆喜歡它在解釋一些專有名詞時,會附帶一個簡短但精妙的案例分析,讓你立刻明白這個詞在當時語境下的真正分量。對於我們這些想深入瞭解春鞦曆史,但又苦於沒有係統入門指導的業餘愛好者來說,這本書簡直是開啓大門的金鑰匙,它讓原本高聳入雲的經典,變得觸手可及,閱讀的體驗是驚喜連連。
評分我個人習慣在閱讀古籍時,喜歡在旁邊做大量的批注和跨文本參照。一本好的工具書,應該能夠成為一個優秀的“對話者”,而不是一個單嚮的“告知者”。《春鞦左傳詞典》在這方麵的設計,非常貼閤深度閱讀者的需求。我發現它在很多條目後,會有一個非常巧妙的“相關條目鏈接”或者“引申義辨析”的提示,這使得我的閱讀過程不再是綫性的,而是可以進行立體化的知識網絡構建。舉個例子,當我查閱到一個地名時,它會提示我去看與之相關的軍事行動詞條,進而引申到當時諸侯的聯盟關係詞條,這種引導性的設計,極大地促進瞭知識的橫嚮延展。而且,該書的排版和字體選擇也深得我心,清晰、舒朗,即使是長時間在昏黃的颱燈下進行細緻的考證工作,眼睛的疲勞感也比看其他版本要低很多。總而言之,這本書的編纂者顯然是深諳古籍閱讀者的痛點,他們提供的不僅是知識的儲備,更是一種高效、舒適、深入的閱讀體驗,讓我對《左傳》的再學習熱情被重新點燃。
評分作為一名資深的文史愛好者,我手裏頭多少有點關於先秦典籍的參考資料,但大多都是零散的注釋本或者某傢學派的解讀。坦率地說,大多數工具書的通病在於“求全”而失“求精”,恨不得把所有可能性都堆砌在一起,反而讓讀者在浩如煙海的解釋中迷失瞭方嚮。然而,這部《春鞦左傳詞典》最讓我摺服的地方,在於它展現齣的那種極其審慎的取捨和高超的歸納能力。它在處理那些語義模糊、曆來爭議不休的詞匯時,並沒有采取武斷的立場,而是巧妙地梳理瞭曆代主要的幾種解釋,並給齣瞭一種最有力的、基於上下文邏輯的傾嚮性判斷,同時不失對其他可能性的尊重。這種處理方式,體現瞭編纂者深厚的學術功底和謙遜的態度。我曾經為瞭考證一個關於戰爭術語的細微差彆,查閱瞭三四本不同的參考書,最後纔勉強有個模糊的認識,結果在這本詞典裏,三頁之內的內容,就用一種清晰的對比分析,將我的疑惑徹底解開瞭。它的條目組織邏輯非常清晰,不是簡單按拼音或筆畫排列,而是似乎遵循著一種“主題聚類”的內部邏輯,讓你在查閱一個核心概念時,能自然而然地觸類旁通到相關的政治、軍事或禮製用語,極大地提高瞭研究效率。
評分1928年3月,顧頡剛赴嶺南大學演講《聖賢文化與民眾文化》,闡述民俗研究的意義和目標。同時,顧頡剛任中山大學《語言曆史學叢書》的總編輯,負責曆史學和民俗學兩類叢書的編纂。在中大期間,顧頡剛還先後為劉萬章《廣州兒歌甲集》,周振鶴《蘇州風俗》、錢南揚《謎史》、謝雲聲《閩歌甲集》、陳元柱《颱山歌謠集》、魏應麟《福州歌謠集》、吳藻汀《泉州民間傳說》、姚逸之《湖南唱本提要》等書作序,發錶《天後》及《東莞城隍廟圖》等文章。
評分早就盼著有本這樣的工具書瞭!
評分很早就想買這邊書。內容很好。就是中華書局的印刷質量太差,以此纔給四星。
評分詞典編寫為期較長,兼以各種原因,時作時輟,最後雖覆閱,力圖統一體例,免除差錯,恐仍有不純不盡,如承指正,不勝盼禱。 《春鞦左傳詞典》與春鞦左傳注相輔相成。
評分故宮博物館收藏青銅器約一萬餘件,是藏品最豐富的博物館之一。自商周至明清,各個時期的藏品應有盡有,體現瞭中國古代青 銅器完整的發展演變體係。從器物種類看,有商周時期的禮樂器,兩漢時期的是生活用器及宋以後的仿造器等等。本捲選取的是商代 至戰國具有代錶性的青銅禮樂器一百八十九件(套),既體現瞭中國青銅時代的政治,經濟製度,同時又從側麵反映瞭當時物質文化 和科學技術的發展。 中國青銅文明的産生,是古代中國走嚮文明時代的重要標誌之一。那些留存至今的青銅器造型優美,文飾富麗,鑄造精巧,銘文 典雅,具有極高的曆史、藝術和科學價值。青銅器原屬日常生活用具,其種類和形製多模仿陶器等質地的器物,但商周社會卻根據禮 樂製度的需要製作瞭一批具有特殊意義的銅製器物,即“青銅禮樂器”。統治者為維護國傢政權,建立瞭一套禮樂製度,以顯示“名 位不同,禮亦異數”的等級差彆,賦予上至天子、下至士等不同等級的貴族以不同的權力。
評分《左傳》原名為《左氏春鞦》,漢代改稱《春鞦左氏傳》,簡稱《左傳》。舊時相傳是春鞦末年左丘明為解釋孔子的《春鞦》而作。它起自魯隱公元年(前722年),迄於魯悼公十四年(前453年),以《春鞦》為本,通過記述春鞦時期的具體史實來說明《春鞦》的綱目,是儒傢重要經典之一。
評分詞典編寫為期較長,兼以各種原因,時作時輟,最後雖覆閱,力圖統一體例,免除差錯,恐仍有不純不盡,如承指正,不勝盼禱。 《春鞦左傳詞典》與春鞦左傳注相輔相成。
評分。。。。。。。。。。
評分好讀書是好事。讓我們都來讀書吧。 其實讀書有很多好處,就等有心人去慢慢發現。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有