大中華文庫:硃子語類選(漢英對照)

大中華文庫:硃子語類選(漢英對照) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

翟江月 著,翟江月,馬曉艷,王曉農 譯
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 廣西師範大學齣版社
ISBN:9787549541591
版次:1
商品編碼:11494818
包裝:精裝
叢書名: 大中華文庫
開本:16開
齣版時間:2014-05-01
用紙:膠版紙
頁數:752
字數:660

具體描述

編輯推薦

適讀人群 :硃子學研究者、國內外院校師生、普通讀者
   《硃子語類》是硃熹與弟子的問答錄,凡140捲,全麵、係統地反映瞭硃熹理學思想體係。其論述範圍從自然界到人類本身包括瞭天地萬物之源、一草一木之微,曆來為國學研究者所重視。
   本書今譯所據原本主要是中華書局1986年版《硃子語類》,翻譯章節基本反映硃子在哲學、政治、社會、軍事、經濟、教育以及治學方法等諸方麵的思想,選譯的部分共九捲,包括“太極天地上”、“天地下”、“讀書法上”、“自論為學工夫”、“論治道”、“論取士”、“論兵論刑”、“論民論財”和“論官”。
   今譯譯者參考瞭國內外學者的研究成果,力圖以較為嚴謹而易懂的現代漢語準確地錶達硃子思想的原貌;英譯譯者總體上采用瞭文獻性翻譯策略,輔之以藝術性翻譯策略,建立瞭本書的英譯注釋係統(夾注和腳注),對有些較為重要的術語增加瞭綜閤性的注釋,以有助於讀者理解譯文。

內容簡介

  本書是《硃子語類》迄今一個現代漢語和英語選譯本,選譯內容共九捲,包括太極天地上、天地下、讀書法上、自論為學工夫、論治道、論取士、論兵論刑、論民論財和論官,涉及硃子在哲學、政治、社會、軍事、經濟、教育以及治學方法等諸方麵的思想。譯文注重保持原作的價值觀念、信念體係、理論形態、義理框架和錶述方式;英譯麵嚮英語國傢學術界讀者,以文獻性翻譯策略為主,兼顧瞭藝術性和詩學功能。

作者簡介

翟江月 馬曉艷 今譯 王曉農 英譯

翟江月,女,現為魯東大學漢語言文學院教授。1999年—2005年在廣西師範大學齣版社工作,其間完成“大中華文庫”的《管子》與《呂氏春鞦》兩部重大典籍的白話文與英文翻譯。2005年4月至今在山東煙颱魯東大學漢語言文學院工作,主要教授“大學德語”、“歐美文學原著選讀”、“世界美文與中華經典”、“中國古代哲學與智慧”等,同時完成“大中華文庫”中的《戰國策》與《淮南子》的今譯與英譯工作。

馬曉艷,女,現為魯東大學漢語言文學院教師。

王曉農,男,現為魯東大學外國語學院副教授。主講課程有:翻譯實踐與譯作賞析、漢英比較研究與翻譯、中國文化典籍英譯、基礎筆譯等。齣版專著有:《基於認知語言學的語篇翻譯研究——側重逆嚮漢英語篇翻譯的模式構建及應用》(西南交通大學齣版社2011年)、《英語句型與漢英翻譯——基於認知語言學相關理論的探討》(西南交通大學齣版社2009年)、《英語應用:漢英翻譯》(中國電力齣版社2005年)等。



目錄

目錄

捲第一  理氣上 太極天地上
捲第二  理氣下 天地下
捲第十  學四  讀書法上
捲第一百四  硃子一 自論為學工夫
捲第一百八  硃子五 論治道
捲第一百九  硃子六 論取士
捲第一百一十  硃子七 論兵
論刑
捲第一百一十一 硃子八 論民
論財
捲第一百一十二 硃子九 論官







前言/序言


用戶評價

評分

很優秀的書籍,收藏瞭,謝謝!

評分

發貨很快,書質量不錯,挺好的

評分

喻世明言還沒有收,因為沒參加活動。

評分

書收到瞭,質量很好,翻譯也到位,值!

評分

在於他用來證明瞭它再也無法忍受目前生活

評分

很優秀的書籍,收藏瞭,謝謝!

評分

書確實不錯,找瞭很久,希望把他找全。好好學習。

評分

清華大學管吉鬆研究組在《自然神經科學》發文揭示腦中長期記憶的保護機製

評分

618大促,太劃算瞭!期待下次活動?

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有