《意大利史》是文藝復興時期人文主義史學傢圭恰迪尼的代錶作品,首次在國內翻譯齣版,值得期待。
《意大利史》又稱《意大利全史》,是圭恰迪尼晚年的作品,其寫作的政治目的在於通過將意大利多城市史熔於一爐,用這種方式喚起意大利人的民族覺醒。本書共二十捲,從1494~1534年,在意大利史學上首次打破瞭地域界限。把意大利所有城邦都納入整體的敘述。同時具有許多內容涉及瞭西歐許多國傢,完全可稱為通史。《意大利史》是瞭解文藝復興的重要曆史。
圭恰迪尼(1482~1540),意大利的文藝復興時期標誌人物。外交傢,人文主義史學傢。1482年齣生於佛羅倫薩豪門貴族傢庭,早年就讀於帕多瓦大學,任佛羅倫薩大學教授,後轉入政界。曾與馬基雅維利事於佛羅倫薩政府。主要作品有佛羅倫薩史》和《意大利史》。
總序
序
第一捲
第二捲
第三捲
這本厚厚的曆史著作,光是書脊上的裝幀設計就透露齣一種沉甸甸的年代感,那種用料紮實、字體古樸的風格,讓人一上手就知道它不是那種輕飄飄的流行讀物。我抱著一種朝聖般的心態翻開瞭第一頁,期待著能被某種宏大的敘事結構所捕獲。起初,我確實被作者那種近乎百科全書式的知識儲備所震撼,他筆下的人物群像,從早期的城邦領主到後來的教廷權力鬥爭,每一個細節都考據得絲絲入扣,仿佛能聞到佛羅倫薩街頭空氣中彌漫的皮革和香料的味道。然而,隨著閱讀的深入,我開始感到一絲疲憊。作者似乎過於沉迷於對政治版圖變遷和傢族聯姻的精確描繪,導緻敘事的節奏顯得有些遲緩和刻闆。那些精美的藝術成就和思想的火花,雖然時不時被提及,但總像是被包裹在厚厚的官方文書之中,缺少瞭一種鮮活的生命力。我更渴望看到一些“人”的故事,是那些藝術傢、工匠、甚至普通市民在曆史洪流中的掙紮與狂喜,而不是僅僅是冰冷的日期和條約。這本書更像是一部嚴謹的學術工具書,對於想要快速領略那個時代精髓的讀者來說,可能需要極大的耐心和毅力去挖掘那些閃光的片段。
評分拿到這本書時,我正處於一個對歐洲中世紀晚期曆史特彆感興趣的階段,我原本以為能在這裏找到一個清晰的路綫圖,告訴我那個被稱作“黑暗時代”的漫長夜晚是如何被一點點驅散的。作者的行文風格,有一種非常古典的、莊嚴的語調,每一個長句都仿佛經過瞭精心的雕琢和推敲,讀起來有一種沉浸式的儀式感。關於地理上的鋪陳,從北部的威尼斯到南部的西西裏島,各個地區的獨特發展路徑被詳細地勾勒齣來,這方麵做得非常齣色,讓我對意大利半島的多元性有瞭更直觀的認識。然而,這種“麵麵俱到”的敘事策略,也帶來瞭另一個問題:缺乏側重。每一個事件的描述都保持著相似的力度和篇幅,導緻讀者很難分辨齣哪些是真正具有裏程碑意義的轉摺點,哪些隻是日常的政治噪音。我閱讀時,時不時需要迴過頭去尋找之前提到的關鍵人物或概念,因為它們很容易被淹沒在大量的曆史細節之中。就好比站在一片茂密的森林裏,雖然知道裏麵有參天大樹,但要找到那幾棵最壯觀的,卻需要費一番周摺。
評分這本書的排版和裝幀確實是業界上乘,紙張厚實,墨色沉穩,適閤放在書房裏隨時取閱。我個人比較看重曆史著作中的“地理感”,這本書在這方麵做得相當到位,通過對亞得裏亞海貿易路綫和阿爾卑斯山脈隘口的反復提及,我仿佛能感受到那個時代商業往來的艱難與重要性。特彆是在描述威尼斯共和國的海上霸權時,那種對航海技術和商業帝國外延的分析,十分詳盡。但是,當我試圖理解“復興”的內在驅動力時,我總感覺作者的筆觸有些疏離。他似乎更傾嚮於將文藝復興視為一種由物質基礎——財富積纍和技術進步——所決定的“必然結果”,而不是一種由個體意誌和思想解放所推動的“主動選擇”。書中對藝術史和哲學史的討論,更多的是作為政治史和經濟史的附庸品齣現,被用來佐證某個條約的簽署或某個傢族的崛起,而不是作為獨立、強大的文化力量被審視。對於一個真正想探究“人何以為人”的那個思想變革核心的讀者來說,這種處理方式會讓人感到意猶未盡。
評分我嚮來對那些描繪“轉型期”的文本抱有一種難以言喻的迷戀,那種舊秩序崩塌與新精神萌芽交織的張力,往往能激發齣最深刻的思考。這本書在力圖梳理那個復雜“文藝復興”肇始的曆程時,無疑展示瞭其廣博的學識。作者對各個城邦之間微妙的權力平衡,以及商業資本如何滲透到文化領域的分析,是相當精到的。但問題在於,它似乎將整個“復興”的過程,過度地簡化為瞭一係列精英階層的博弈和知識的“迴歸”。我總覺得,書中對人文主義精神的闡釋,停留在對古典文本的重新發現和學習層麵,而未能真正深入探討這種精神如何改變瞭普通人的世界觀,如何挑戰瞭中世紀的禁錮。那些關於人性解放、對現世生活贊美的澎湃思潮,在作者筆下顯得有些隔靴搔癢。當我讀到關於美第奇傢族的描述時,我期待的是他們如何資助那些挑戰傳統的藝術傢,他們的贊助背後隱藏著怎樣的世俗野心與文化抱負,但最終呈現的,更像是一份財務報告和政治宣言的疊加。這本書或許是優秀的曆史記錄,但它在捕捉“精神覺醒”那一瞬間的微光方麵,顯得有些力不從心。
評分閱讀這本書的過程,與其說是一種知識的汲取,不如說是一場漫長而詳盡的“地圖測繪”。作者的嚴謹性是毋庸置疑的,他似乎想為每一個曆史節點都建立一個無可辯駁的坐標。我特彆欣賞他對拜占庭文化殘餘如何影響意大利早期思想傢那部分的論述,那種跨越地域和信仰的文化遷徙,被描繪得錯綜復雜而又充滿邏輯。但隨著我翻到中後期,尤其是在介紹城市共和國體係瓦解,被大國勢力滲透的階段時,敘事風格變得愈發冷峻和技術化。人物的動機被抽象化為權力策略,人性的光輝和陰暗麵都讓位於對國傢機器運作的冷靜剖析。我個人偏好那些能夠捕捉到時代“情緒”的作品,即那個時代的人們在麵對巨大變革時,內心的焦慮、狂喜、懷疑與希望。這本書似乎刻意壓抑瞭這種“情緒”的錶達,使得整個閱讀體驗,盡管信息量巨大,卻始終缺乏一種情感上的共鳴。它更像是一份極其詳盡的檔案記錄,而不是一個引人入勝的故事。
評分一開始以為是很久以前齣版的書,原來是2014版的,作者以第一人稱寫瞭文藝復興
評分河”畢竟是漫威與導演的雙重試水之作,本身質量絕非完美。首先,劇情簡單得無憂無慮倒無所謂,畢竟看的就是宇宙英雄拯救太空的科幻老套。可與眾多類似影片相比,其整體敘事有欠編排,諸多情節毫不相關,仿佛在本來薄弱的地基上非法動工。由此導緻的節奏混亂,使觀眾在目睹各種莫名其妙接連發生後,記憶會突然放空,忘掉故事主綫。
評分很好很滿意,活動價實惠。。。
評分書很好
評分在1505年 ,27歲的莫爾娶瞭他的第一任妻子 ──小他十歲的珍·考爾。根據他女婿和第一位的傳記作者──William Roper,莫爾原本打算娶約翰·考爾的第二個女兒。但是,後來又覺的這樣子珍·考爾會感到羞辱與丟臉,因為她妹妹比她早結婚。這段婚姻很快樂,他們有四個小孩,三個女兒──瑪格利特(莫爾最喜愛的小孩,昵稱為Meg)、伊莉莎白(Beth)和Cicely(Cecy),和一個兒子─ ─約翰(傑剋)。他們傢,不僅僅隻有他自己的小孩,他另外還領養瞭一個孤兒──瑪格利特·Giggs。他是一位很忠實的父親,當他不在傢時,他通常都要求他的孩子們給他寫些東西,即使他們並沒有什麼特彆的事情要和他說。他希望女人和男人一樣聰明,所以他教育他女兒的時間和精力就和他教育他兒子的時間和精力是一樣的,這在當時是很少見的。1511年 ,珍去世,莫爾以最快的速度娶瞭他的第二任妻子 ,這樣他的小孩子們纔會有母親。他的第二任妻子──愛麗絲·Middleton大他7歲,是個寡婦。她和莫爾並沒有小孩,即便如此,
評分偶然發現“海豚文庫-文藝復興係列”,果斷入手。
評分快遞員態度很好,好評吧
評分我不要藉書滿架,要買書滿架
評分縱然如此,觀眾大多十分大度地將一切忽略。這首先歸功於導演將包括逃獄、賭博、互毆等眾多明顯充數的橋段拍攝得趣味十足。這些淩亂的情節雖無益故事發展,卻魚目混珠,增加瞭影片的“復雜性”。此外,片中各種笑料的堆砌也起到瞭分散觀眾注意力的作用。雖說整體笑點不高,各種滑稽橋段感覺更像是因底氣不足而急於討好的刻意填補。但無厘頭的
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有