这本书最让我震撼的是它所展现出的那种对“完整性”的追求。它似乎并不满足于只关注某个单一的流派或某几位代表人物,而是试图构建一个更为宏大的知识地图,将那些看似分散、甚至相互矛盾的思想脉络整合在一个动态演化的框架内进行考察。通过作者的梳理,我得以清晰地看到,早期的探索者们是如何在各种哲学思潮的拉锯中,一步步逼近那些关乎人类存在的终极问题的。这种全景式的叙事,避免了将历史简化为线性进步的陷阱,而是呈现出一种复杂、曲折、充满张力的发展过程。这种对历史全貌的尊重和对思想复杂性的拥抱,使得这本书成为我书架上关于古代思想史部分最重要的一部参考资料。
评分坦率地说,这本书对读者的基础知识有一定的要求,初次接触这个领域的人可能会感到有些吃力,甚至在某些章节需要反复咀嚼才能消化。但这恰恰是它价值所在——它拒绝迎合浅阅读的潮流,坚持对深度思考的承诺。我花了比预期更长的时间来完成阅读,因为我发现自己频繁地停下来,查阅背景资料,或者在笔记本上写下自己的疑问和反驳。这种高强度的“脑力劳动”虽然耗费精力,但带来的知识积累的充实感是无与伦比的。它教会我如何进行批判性阅读,如何分辨表象与深层结构之间的差异,这种思维训练的价值,远远超出了书本本身所记载的具体知识点。
评分这套书的装帧设计着实是下了功夫的,封面那种典雅的墨绿色,配上烫金的字体,光是摆在书架上就让人心情愉悦。我特别喜欢那种略带粗粝感的纸张,摸上去有一种厚重实在的历史沉淀感,不像现在很多轻飘飘的印刷品。打开书页,里面的排版也十分讲究,字体大小适中,行间距处理得恰到好处,即便是长时间阅读也不会感到眼睛特别疲劳。我常常在周末的午后,泡上一杯浓茶,就着窗外斜进来的阳光,沉浸在这种实体书带来的仪式感中。对于我这种热爱纸质书的“老派”读者来说,一本好的书,从触感到视觉,都是阅读体验不可或缺的一部分。这本书的细节处理,让人感觉作者和出版社对古典文献的尊重,这种用心是能被读者真切感受到的,它不仅仅是知识的载体,更是一件值得收藏的艺术品。
评分我阅读这本书的过程,更像是一场漫长而深邃的哲学漫步,它迫使我不断地后退一步,审视那些我们习以为常的概念。书中的论证结构极其严谨,逻辑链条环环相扣,几乎找不到可以被轻易突破的薄弱环节。每次当我以为自己已经抓住了作者试图描绘的核心图景时,他总能引入一个新的维度或视角,将我的认知边界再次拓宽。尤其是在探讨早期思想家如何处理“是”与“非”、“现象”与“本质”这些基础问题时,那种抽丝剥茧的分析能力令人叹服。这不像是在读一本历史普及读物,更像是在跟随一位技艺高超的雕塑家,观察他如何从一块未经雕琢的原始矿石中,小心翼翼地切割出清晰而永恒的线条。阅读的乐趣,便在于这种智力上的交锋与被引导的惊喜感。
评分这本书的语言风格非常具有感染力,它既有学术著作的精确性,又保有古典散文的韵律美。作者在引用那些遥远的文本时,并没有采用那种冰冷枯燥的学术腔调,而是用一种充满洞察力和共情的笔触去重新阐释这些古老智慧的生命力。我读到一些关于早期城邦社会精神面貌的描述时,简直能想象出雅典集市上辩论的热烈景象,感受到那种纯粹而原始的求知欲。这种叙事方式的成功之处在于,它成功地架设了一座桥梁,连接了数千年的时空鸿沟,让我们这些生活在信息爆炸时代的读者,不再感觉古典世界是遥不可及的“化石”,而是鲜活、充满张力的生命体。它让历史不再是教科书上的名词堆砌,而是一场场生动的对话。
评分赫拉克利特在说出或写下这几个词的时候究竟想要表达什么呢?坦率地说,这极难知道,原因有两个:首先,自古以来赫拉克利特就以晦涩难懂而著称。亚里士多德就曾在他之后两个世纪说,没有人知道应该如何给这位以弗所哲学家的文本断句,“因为他们不清楚某个单词究竟属于下一句还是上一句”。此外,晦涩难懂也是古代智慧的特征之一,古代智慧喜欢表达为谜一样的形式。在《普罗泰戈拉》(Protagoras)中,柏拉图的七贤通过“简短而令人难忘的词语”来证明自己的智慧
评分在西西里的惨败使雅典元气大伤。接着,雅典在爱琴海的盟邦纷纷背离。军事形势的恶化伴随国内政治斗争的激化,导致公元前411年发生政变,雅典民主政体被推翻,建立了以四百人会议为首的寡头政治。次年,民主政体重建。此后,雅典虽然在小亚细亚沿岸及黑海海峡附近的海战中数度取胜,但斯巴达却得到波斯资助再建海军。公元前405年斯巴达将雅典180艘舰船诱入赫勒斯滂海峡,突然袭击,这一战,雅典舰队全军覆没,标志着雅典海上霸权丧失殆尽。
评分赫拉克利特说出并写下的这三个希腊词“phusis kruptesthai philei”总是富含着意义,既有赫拉克利特赋予它们的意义,也有后人自认为从中发现的意义。在未来的很长一段时间里,甚至一直到永远,这三个词将会继续保持自己的神秘感。和自然一样,它们爱隐藏。
评分赫拉克利特在说出或写下这几个词的时候究竟想要表达什么呢?坦率地说,这极难知道,原因有两个:首先,自古以来赫拉克利特就以晦涩难懂而著称。亚里士多德就曾在他之后两个世纪说,没有人知道应该如何给这位以弗所哲学家的文本断句,“因为他们不清楚某个单词究竟属于下一句还是上一句”。此外,晦涩难懂也是古代智慧的特征之一,古代智慧喜欢表达为谜一样的形式。在《普罗泰戈拉》(Protagoras)中,柏拉图的七贤通过“简短而令人难忘的词语”来证明自己的智慧
评分在即将开始的旅程中,我们将会追溯数千年来逐渐与阿耳忒弥斯的形象紧密联系在一起的这三个词的命运,正如我们将会看到的,阿耳忒弥斯的形象逐渐等同于伊西斯。我们将逐步追溯面纱或揭开面纱这一主题的演变,无论是死亡的面纱、伊西斯的面纱、自然秘密的面纱,还是存在之奥秘的面纱。
评分古希腊不是一个国家的概念,而是一个地区的称谓,其位于欧洲南部,地中海的东北部,包括希腊半岛、爱琴海和爱奥尼亚海上的群岛和岛屿、土耳其西南沿岸、意大利西部和西西里岛东部沿岸地区。
评分五十年和平条约的签订,只不过是交换了一纸关于“和平”的空文。双方都没有履行他们的诺言,谁也不愿意交出土地。在签约后的几年中,虽然没有进行大的战役,但违犯条约的事时有发生。
评分文章分为两组。第一组为综论性质,意在概观柏拉图与神话之关系的诸多方面,建立对柏拉图神话的整体把握。第二组则贯彻语境原则,针对单篇对话中的神话个案进行细致解读。另附两篇文章,其一梳理柏拉图笔下与神话相关的语词运用,其二介绍柏拉图神话的现代研究传统。 如果说“诗”构成了理解柏拉图写作的一大迷津,那么寻求跨越这一迷津的很大一部分努力,都必须付诸对柏拉图作品中“神话”部分的解读。在研究柏拉图的神话时,更关键也更困难的,还是这样一些始终绕不过去的核心问题:柏拉图反对传统神话(荷马)是很清楚的,可他自己为什么又要重写神话?神话和对话的其他部分尤其辩证讨论部分的关系是什么?秘托斯和逻各斯这两种言辞类型的关系是什么?神话在柏拉图对话中的位置和作用究竟为何?每个神话的独特含义是什么?总而言之,这些问题都涉及究竟应该如何来解释柏拉图笔下的神话。 在《王制》的结尾处,柏拉图通过苏格拉底之口给他的读者讲了一个神话故事,描绘战士俄尔死后下到冥府游历一番,最后又复活过来的所见所闻。无论从结构还是意图看,这一做法的理由都颇难揣测。后来,伊壁鸠鲁的信徒科罗塞特(Coloset),专门就这个俄尔神话提出严厉批评,对柏拉图发出了如此质问: 如果你想给我们传授一种关于天上世界的概念,揭示我们灵魂的诸种状况,为什么你不用一种简单直接的方式来做呢。而要用那些想象出来的人物、事件、场景,恰恰把真理的入口都弄得不纯净了,拙劣地模仿一个剧作家? 科罗塞特觉得,哲人不应该虚构故事,虚构对传授真理来说是不适宜的。西塞罗在写他的《论共和国》时,以柏拉图的《王制》为楷模,最后部分也模仿俄尔神话讲述了天学景象,不过,场景从冥府变换到了梦中。 作为代替的是,柏拉图创造了自己的神话体系(mythology)。在这个过程中,他特别强调那种明显的共同神话谱系。柏拉图神话的大体框架、基本象征和主要人物都能在一些古老而熟悉的传奇和故事中找到其对应。并且,这些传奇和故事的讲述者,不管是苏格拉底还是其他一些对话者,常常都借助别人的权威来给出自己的讲述。同样值得注意的是,柏拉图的神话体系还建立在他自己通过辩证法而获得的领悟上。对他来说,神话是根据意愿来塑造的故事。如此,神话并非理性的对立面。在介绍其对冥府的一种描述时,苏格拉底可以在对话中向对方说(《高尔吉亚》523a):你会把我的描述看作寓言(muthos),但我却当它是一个合理的故事(10gos)。在柏拉图的笔下,神话的确成了人类理智的一种手段。但是,神话并没有那种辩证知识内在的确定性。对于一个神话,一个人只能被说服。对于一个有判断力的人来说,坚持认为事物就如神话中描绘的那样实际存在,是不合适的,最多这只能是相似或可能(《斐多》114d)。神话“整体上说来是假的,但其中也不乏真实”,苏格拉底如此确定那些诗人们的故事(《王制》377a)。这一点对柏拉图的神话同样有效。可是,哲人必须冒险相信它,他会高兴地听这些故事(《斐多》114d;《蒂迈欧》29d)。要是不加上神话,有些哲学探究就肯定无法达到目的(《王制》614a)。
评分战争使参战双方的多数城邦蒙受人力和财力的巨大损失,国力下降,繁荣富强的希腊从此一蹶不振。波斯帝国得以插手希腊各邦的事务,胜利者斯巴达成为希腊的霸权国。但斯巴达的霸权没有维持多久,最终被希腊北部的马其顿王国征服。[1]
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有