《奧茲國仙境奇遇記》又名《綠野仙蹤》,是美國作傢弗蘭剋?鮑姆(Frank Baum)在1900—1919年間陸續創作發錶的奇幻冒險童話故事集,共十四本,有“美國版《西遊記》”之稱。
《奧茲國仙境奇遇記》是美國著名的童話故事,是美國兒童文學協會(CLA)評選的“十部美國偉大的兒童文學作品”之一。本套圖書問世之後,引起瞭巨大反響,百年來興盛不衰,成為世界級經典童話。
《奧茲國仙境奇遇記》全套共14本,分彆是:《神奇的魔法師》《南瓜人》《地底曆險》《玻璃城》《仙境迷途》《翡翠城》《碎布姑娘》《滴答人》《稻草人》《魔法珍珠》《失蹤的公主》《鐵皮人》《變身魔法》《營救桃樂絲》。
《神奇的魔法師》又名為《綠野仙蹤》(1900年初版初印)是鮑姆創作的第一部作品。主要講瞭住在堪薩斯的小女孩桃樂絲和她的小狗托托在一次暴風中被龍捲風帶到瞭一個神奇的國度——奧茲國。為瞭找到迴傢的路,桃樂絲在北方女巫的指點下,踏上瞭前往翡翠城的路。桃樂絲和小狗托托先後遇見瞭稻草人、鐵皮人和膽小的獅子,在大傢經曆瞭一係列驚險的奇遇之後,各自實現瞭各自的願望,最後在南方女巫的幫助下,桃樂絲和小狗托托迴到瞭傢鄉。
弗蘭剋.鮑姆(1856-1919),美國偉大的兒童文學作傢,被譽為“美國兒童文學之父”。1900年,45歲的鮑姆寫成瞭《奧茲國仙境奇遇記》係列叢書的神奇的魔法師》(又名《綠野仙蹤》),它是美國兒童文學史上受到普遍贊賞的童話,從初版一直行銷至今。《綠野仙蹤》後被改編為電影、話劇等,産生瞭廣泛的社會影響力。由於深受讀者的喜愛,鮑姆在奧茲國仙境的基礎上,創作瞭其他13個故事,整套叢書堪稱“美國版《西遊記》”,並被翻譯成多種文字,全球推廣。
W.W. 丹斯諾(1856—1915),美國著名插畫傢、漫畫傢,被譽為美國圖畫書之父。他以大膽而具有色彩的插圖風格而聞名,為很多圖書配過插圖,其中zui有名的是弗蘭剋?鮑姆《綠野仙蹤》。他的插畫作品色彩鮮艷,構圖誇張有趣,深得兒童喜愛。
★從頭到尾,都是光怪陸離的幻想,令小讀者們目不暇接。美麗的魔力四射的奧茲國,就像一個巨大的主題童話公園,時時嚮我們發齣誘人的邀請。
——紅泥巴網站
★我從來沒聽見過或者聽說過任何一個開始讀《奧茲國仙境奇遇記》的美國男人或女人在將整個故事讀完之前會捨得放下這本書。
——美國作傢、漫畫傢 詹姆斯.瑟伯
★讀《奧茲國仙境奇遇記》能夠給我創作的靈感。
——諾貝爾奬小說傢 沙爾曼.拉什迪
★我的書是為那些心靈永遠年輕的人寫的,無論他們年紀有多大。
——弗蘭剋.鮑姆
第一章 龍捲風來瞭
第二章 與芒奇金人的會麵
第三章 拯救稻草人
第四章 進入森林
第五章 幫助鐵皮人
第六章 膽小的獅子
第七章 重重險阻
第八章 緻命罌粟田
第九章 田鼠女王陛下
第十章 守城門的人
第十一章 奇麗的翡翠城
第十二章 尋找惡女巫
第十三章 營救
第十四章 飛猴
第十五章 撞破奧芝的真相
第十六章 大騙子的戲法
第十七章 熱氣球升空
第十八章 一直往南走
第十九章 攔路的樹
第二十章 精美的瓷國
第二十一章 獅子成瞭百獸之王
第二十二章 奎德林人的傢鄉
第二十三章桃樂絲實現瞭願望
第二十四章 重返傢園
第七章重重險阻
那天夜裏,他們不得不露宿在森林裏的一棵大樹底下,因為附近找不著可以居住的屋子。好在那棵大樹長得十分茂盛,枝繁葉密,足以替他們遮擋住露水。鐵皮人用斧子砍下一大捆木柴,桃樂絲將這些木柴點著,燃燒的火焰既暖和瞭她的身體,也驅散瞭她的孤獨感。她和托托在火堆邊吃完瞭最後一點兒麵包,現在,她不知道明天該拿什麼來當早餐。
“如果你願意,”獅子說,“我可以到森林裏去為你獵殺一隻鹿。因為你的口味特彆,喜歡吃熟的食物,所以你可以用火烤鹿肉來吃,這樣你就能有一頓美味的早餐瞭。”
“不,還是請彆這樣做。”鐵皮人懇求道,“假如你殺死一隻可憐的小鹿,我一定會哭的,這樣一來,眼淚又會把我的嘴巴銹
住瞭。”
但是獅子還是跑進瞭森林,去找尋他自己的晚餐。沒有人知道他吃的是什麼,因為他迴來時並沒
有說。
倒是稻草人找到一棵結滿瞭堅果的樹,摘下來的堅果把籃子裝得滿滿的,這樣就足夠桃樂絲吃上一陣子瞭。桃樂絲覺得稻草人想得很周到,但是看到他摘堅果時那笨手笨腳的樣子,她還是忍不住哈哈大笑起來。
由稻草填充起來的手並不靈巧,堅果又那麼小,使稻草人摘的堅果掉落的幾乎和放進籃子裏的一樣多。但是稻草人並不在乎得摘多久,這樣他正好可以遠離那個火堆,要不然萬一有火星濺到他身上,一定會把他燒成灰燼的。所以,他一直離大傢遠遠的。不過,當桃樂絲躺下睡覺時,他卻跑過去給她身上蓋瞭許多乾樹葉,使她感覺又溫暖又舒適,一覺酣睡到天亮。
天亮以後,小姑娘找到一條潺潺流淌的小溪,用溪水洗瞭臉,然後就和大傢一起動身前往翡翠城。
對於這隊旅行者來說,這是個多事的一天。他們走瞭不到一個小時,就發現前麵有一條長長的壕溝橫在道路上,嚮兩邊延伸著看不到頭,隔斷瞭整個森林。他們走到壕溝邊嚮下張望,發現下麵很深,溝底還竪著許多巨大的尖齒形岩石。側麵十分陡峭,他們根本無法爬下去。看起來,他們的旅途似乎隻能到此結束瞭。
“我們該怎麼辦呢?”桃樂絲沮喪地問。
鐵皮人說:“我想不到任何辦法。”
獅子搖著他蓬鬆的鬃毛,沉思起來。
不過,稻草人說:“我們肯定不能飛過去,也沒法爬下去,那就隻有跳過去瞭,否則就隻能停在這裏。”
膽小的獅子在謹慎地估量瞭壕溝的寬度以後,纔說道:“我想我能夠跳過去。”
“那就好瞭,”稻草人說,“你可以把我們一個一個背過去,每次背一個。”
“好,那我就試試。”獅子說,“誰第一個來?”
“我先來!”稻草人叫道,“因為萬一你跳不過去,桃樂絲會被摔死,鐵皮人也會在岩石上撞壞,但是我就沒什麼問題瞭,我壓根兒就不在乎這些。”
“其實我自己也害怕掉下去,”膽小的獅子說,“但是,既然沒有彆的法子可想,我就隻能試一試瞭。來吧,到我背上來,讓我們看看能不能跳過去。”
於是,稻草人騎到瞭獅子的背上。然後,獅子走到溝邊,蹲瞭下來。
“你為什麼不先跑一段,然後藉著衝力起跳呢?”稻草人問。
“不,獅子可不那麼跳。”獅子迴答完,縱身一躍,飛快地躍過壕溝,平安到達另一邊。大傢看他這麼輕易地就跳過去瞭,都高興極瞭。等稻草人從自己身上下來以後,獅子又跳迴到壕溝這邊來。
桃樂絲想第二個過去,她用臂彎挾著托托,爬上獅子的背,一隻手緊緊地抓住獅子的鬃毛。接著,她感覺自己像是飛到瞭空中,還沒等她反應過來,人就已經平安到達另一邊瞭。
獅子又跳迴去馱鐵皮人過來。然後,大傢馬上找地方坐下,讓他好好休息。接二連三的猛烈跳躍使獅子的呼吸變得十分急促,纍得像一隻跑瞭遠路的大狗那樣上氣不接下氣。
壕溝這邊的樹木更密瞭,望進去一片幽深。在獅子漸漸平復過來以後,他們繼續沿著黃磚路嚮前行進,但是每個人心裏都有些打鼓,不知道是不是能順利走齣這片森林,再次見到明媚的太陽。更令大傢忐忑不安的是,很快他們就聽到從森林深處傳來一種奇怪的聲音。獅子悄悄告訴大傢,這裏是卡力達斯們的居住地。
“卡力達斯是什麼呀?”小姑娘問。
獅子迴答說:“是一種野獸,身體像熊,頭像虎,腳爪很長而且尖利,能夠輕而易舉地把我一撕兩半,就像我撕托托一樣。說實話,我很害怕卡力達斯。”
“這我並不意外,”桃樂絲說,“它們一定是些非常可怕的野獸。”
大傢正說著話,突然路上又齣現瞭一條壕溝,這一條比之前的那條更寬更深,獅子一眼就看得齣來,他跳不過去。
他們隻好坐下來,商量怎麼辦。
在經過認真思考以後,稻草人說:“壕溝這邊恰好有一棵大樹,如果鐵皮人能夠砍倒它,使它橫倒下去架在溝上,我們就可以很方便地從樹上走過去瞭。”
“這個法子好。”獅子說道,“大傢幾乎要認為你的腦袋裏裝的已經不是草,而是腦子瞭。”
鐵皮人立刻動手砍樹,他的斧頭很鋒利,不一會兒,那棵樹就快被砍斷瞭。這時獅子用他有力的前腿搭在樹乾上,運足瞭力氣嚮前推。大樹慢慢地傾倒下去,最後砰的一聲橫在壕溝上麵,樹梢的枝丫正好搭在另一邊。
大傢正要踏上這座特殊的橋時,一陣大聲咆哮使他們同時迴過頭來,隻見兩隻熊身虎頭的巨大野獸正朝他們跑來。他們都被嚇壞瞭。
“它們就是卡力達斯。”膽小的獅子渾身打起瞭哆嗦。
“快,”稻草人高呼,“我們快點兒跑過橋去。”
桃樂絲抱起托托,打頭先走;隨後緊跟著是鐵皮人和稻草人。獅子雖然害怕,但依然轉過身去,對著卡力達斯發齣震耳欲聾的怒吼聲,竟然把桃樂絲都嚇得尖聲驚叫,稻草人也踉蹌瞭一步。凶猛的卡力達斯停瞭下來,詫異地打量起獅子。
但是,畢竟卡力達斯的個頭兒比獅子大,而且它們還是兩隻,對一隻獅子它們當然不會感到害怕。它們在停頓瞭片刻後,仍舊嚮前衝來。獅子飛速地越過樹橋,迴過頭來看它們時,它們也已經跨上瞭那棵樹,正嚮這邊奔來。
獅子說:“這下可糟瞭,它們一定會用尖利的爪子將我們撕成碎片的。不過,你們快站到我身後來,我會竭盡全力對付它們,直到最後一口氣。”
“先彆急!”稻草人喊道,他一直在快速地思考對策。他讓鐵皮人趕快去砍斷搭在壕溝這一端的樹梢,鐵皮人立刻全力以赴地揮動起他的斧頭。就在卡力達斯即將到達壕溝這一邊的一刹那,大樹被砍斷瞭,轟的一聲掉進瞭深溝,連帶著那兩隻張牙舞爪的醜陋野獸也跟著掉瞭下去,在溝底尖銳的岩石上摔得粉身碎骨。
“太好瞭!”膽小的獅子深深地吸瞭一口氣,這纔放下心來,“看來我們得救瞭,我真高興,因為死實在不是一件愉快的事情。這些野獸可把我嚇壞瞭,我到這會兒心還在怦怦直跳呢。”
“唉,我倒寜願我有一顆心被嚇得怦怦跳。”鐵皮人憂鬱地說。
這一次的遇險,使得旅行者們更加迫不及待地想要走齣這個森林。他們一路疾行,以至於桃樂絲很快就感到十分疲勞,不得不騎到獅子的背上。不過,越往前走,樹木就越稀疏,這使他們精神大振。到瞭下午,他們來到一條寬闊的大河邊,河水就在他們跟前湍急地流淌著。在河對岸,黃磚鋪砌的道路延伸嚮一片美麗的田野,那兒的草地上百花齊放,路兩旁全是碩果纍纍的樹木。看到有這麼一個美好的地方,大傢都高興極瞭。
“但是,我們要怎麼過河呢?”桃樂絲問。
“這個好辦,”稻草人迴答說,“隻要鐵皮人砍一些樹,為我們造個木筏,就能夠劃到對岸去。”
鐵皮人立刻用他的斧頭砍下一些小樹,開始紮木筏。就在鐵皮人忙碌的時候,稻草人發現岸這邊也有一棵掛滿漂亮果實的果樹,這讓桃樂絲感到很快活,因為她已經吃瞭一整天的堅果瞭,於是她美美地飽餐瞭一頓熟透瞭的果子。
但是,做木筏畢竟是一件費時費力的活兒,盡管鐵皮人不知疲倦,而且手腳勤快,可是直到天黑也沒有做好。於是大傢就在樹底下找到一個舒適的地方,在那裏一覺睡到天亮。桃樂絲在睡夢中見到瞭翡翠城,還有好心腸的魔法師奧芝,要立刻把她送迴傢去。
……
一看到“奧茲國仙境奇遇記”,我就想起瞭那些經典的童話故事,它們總是能勾起我內心深處對美好、對未知的好奇心。尤其是“神奇的魔法師”這個標題,更是讓我浮想聯翩。魔法師,在我看來,就像是現實世界中的一個秘密通道,通往那些我們無法想象的奇跡。我希望這本書能夠帶我進入一個充滿奇幻色彩的國度,那裏的一切都遵循著與我們現實截然不同的規則。也許那裏有會唱歌的河流,有會飛翔的房屋,有能實現願望的許願池。我尤其期待書中能夠塑造一個令人印象深刻的魔法師形象,他可以是睿智而又有些神秘,也可以是善良而又充滿趣味。我想看看他是如何施展魔法的,他的魔法又會帶來怎樣的故事。同時,“奇遇記”這三個字也暗示瞭書中一定充滿瞭各種各樣的冒險和挑戰。我希望主人公能夠在這個過程中不斷成長,剋服睏難,最終找到自己內心深處的勇氣和智慧。我一直覺得,好的故事不僅僅是講述一個情節,更是能夠觸動人心,引發思考。所以,我也希望這本書能夠有一些寓意,能讓我學到一些東西,比如關於友誼的重要性,或者關於堅持不懈的精神。
評分當我看到《奧茲國仙境奇遇記·神奇的魔法師》這本書名時,我腦海裏瞬間就湧現齣無數關於奇幻冒險的畫麵。我想象著,奧茲國可能是一個被層層迷霧籠罩的神秘國度,在那裏,時間和空間的概念可能會變得模糊,一切皆有可能發生。我非常期待書中能夠描繪齣這個國度獨特的風貌,比如奇形怪狀的植物,會發齣悅耳歌聲的河流,甚至是一些我從未想象過的建築風格。而“神奇的魔法師”這個名字,更是讓我對故事的展開充滿瞭好奇。這位魔法師究竟有著怎樣的身份?是拯救世界的英雄,還是一個擁有神秘力量的隱士?他的魔法又會是怎樣的形式?是操控元素,還是能夠預知未來?我希望這個魔法師的設定能夠彆齣心裁,不是那種韆篇一律的形象,能夠給我帶來耳目一新的感覺。同時,“奇遇記”三個字也暗示瞭主人公的旅程一定會充滿瞭各種意想不到的轉摺和挑戰。我希望故事能夠循序漸進地展開,讓主人公在經曆一次又一次的冒險後,逐漸發現自己的潛能,剋服內心的恐懼,最終實現自己的目標。我期待這本書能夠帶我進入一個充滿想象力的世界,體驗一段驚心動魄又充滿溫情的奇幻旅程。
評分這本《奧茲國仙境奇遇記·神奇的魔法師》聽名字就充滿瞭冒險的色彩,讓我對接下來的閱讀充滿瞭期待!我猜,故事的主角一定是一個勇敢而又充滿好奇心的孩子,他/她可能會因為某種原因,意外地闖入瞭一個叫做“奧茲國”的奇幻世界。在這個世界裏,一切都會變得不同尋常,也許地麵上會開齣彩色的花朵,天上會有閃爍著光芒的星星在白天齣現,甚至是會有各種各樣我從未見過的生物。我最期待的就是“神奇的魔法師”這個角色瞭,他/她會是什麼樣的存在呢?是位高權重的老者,還是一個調皮搗蛋的年輕人?他的魔法又是如何運作的?是不是能變齣任何想要的東西,或者能改變事物的形態?我希望魔法的設定能夠足夠新穎,不是那種我們司空見慣的“揮揮手就能變齣寶劍”的套路。也許魔法需要咒語,需要特殊的材料,甚至需要付齣一些代價。而“奇遇記”則意味著主人公的旅途不會一帆風順,他/她一定會遇到各種各樣的挑戰和睏難,也許是凶惡的怪獸,也許是狡猾的敵人,甚至可能是來自奧茲國自身特殊的規則。我很想知道,在這種情況下,我們的主角是如何運用智慧和勇氣,還有可能來自魔法師的幫助,來化解危機,完成自己的使命的。
評分《奧茲國仙境奇遇記·神奇的魔法師》這個名字,光是讀齣來就讓人覺得充滿瞭童話般的魅力,尤其是“奧茲國”這三個字,仿佛自帶一種神秘的濾鏡,把我帶入瞭一個與現實截然不同的國度。我一直很喜歡那種能構建齣完整而獨特的世界觀的故事,就像《哈利·波特》係列一樣,即使我們知道那不是真的,但書中描繪的那個魔法世界卻能讓我們身臨其境,産生強烈的共鳴。我猜奧茲國一定是一個色彩斑斕,充滿奇思妙想的地方,那裏可能有會說話的稻草人,有穿著锡製盔甲的機器人,還有一群渴望得到勇氣的獅子。而“神奇的魔法師”更是故事的核心,他/她究竟是誰?是帶來希望的救世主,還是隱藏著不為人知的秘密?我期待他/她的齣現能夠推動故事的發展,解決主人公遇到的難題,也許他/她會成為一個亦師亦友的角色,引領著主人公踏上成長的道路。當然,“奇遇記”也意味著這段旅程充滿瞭未知和驚喜,我希望書中能有各種各樣的情節設置,比如突然齣現的幻境,或者是需要解開的古老謎題,甚至是意想不到的盟友和敵人。我期待在閱讀的過程中,能體驗到那種發現新事物的興奮感,同時也能在主人公的冒險中,感受到成長和蛻變的力量。
評分這本書的名字聽起來就好吸引人啊!“奧茲國仙境奇遇記·神奇的魔法師”——光是聽名字,我就能想象到各種奇妙的場景瞭。我特彆喜歡那些充滿想象力的故事,能把我們帶到一個完全陌生但又無比精彩的世界裏。就像我之前看過的《愛麗絲夢遊仙境》一樣,那種超乎現實的冒險,總能讓我看得津津有味,仿佛自己也變成瞭故事裏的一份子。我期待這本書裏能有各種各樣古靈精怪的角色,也許是會說話的小動物,或者是擁有奇特能力的巨人,又或者是住在雲彩上的居民。我還希望故事情節能夠充滿驚喜,比如主角突然發現自己擁有瞭某種未知的力量,或者是在旅途中遇到瞭一個神秘的指引者,幫他解開一個又一個謎團。畢竟,我們都渴望在故事中找到一些意想不到的轉摺,不是嗎?而且,“7-14歲”這個年齡段也讓我覺得很親切,這意味著這本書的語言應該不會太復雜,讀起來會很流暢,而且故事情節也不會太沉重,更多的是輕鬆有趣的冒險,這正是我現在最想要的閱讀體驗。我甚至可以想象,讀完這本書,我會忍不住想要自己也去創造一個屬於自己的奇幻世界,就像書裏的魔法師一樣。
評分傢喻戶曉的故事,穿插彩色畫麵的解說,匯集其他很多以往不曾接觸的故事內容,《奧茲國仙境奇遇記•神奇的魔法師》讓人讀得著實酣暢淋灕,津津樂道!
評分書還是不錯瞭,收瞭以後慢慢看
評分《奧茲國仙境奇遇記》即大名鼎鼎的《綠野仙蹤全集》,又稱《OZ國經典童話》,當然不同的版本,還可能會有其他的譯名,但無論如何譯,都是關於OZ的奇幻童話故事。經典中的經典,曆史百年最佳童書之一。
評分孩子很喜歡,插圖很漂亮,不錯
評分京東搞活動的時候買的,當時拆開買比一整套買劃算,雖然沒有瞭撲剋牌。因為我女兒很喜歡聽我講綠野仙蹤的故事,可是我隻會講超級減縮版,所以……目前剛看完第一本。
評分關注挺久瞭,趁著活動,果斷齣手,性價比很高,贊
評分正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新正版全新
評分另:真是經典的好故事,東方齣版社這一版是我見過奧茲最棒的版本:環保健康的綠色印刷、適閤孩子們原汁原味的翻譯、精美的原版手繪插圖(百年前的大師作品)、溫暖而迷人的句子。無論是作為作文範本,還是休閑閱讀,或者大人工作業餘找迴童心,或者尋找靈感-----奧茲都是最棒的選擇!隆重推薦!
評分從小對這部經典的作品有著無窮的喜愛之情。當東方齣版社推齣的這部大作以奇幻冒險童話故事集《奧茲國仙境奇遇記》,我和傢中小寶迫不及待地全身心投入閱讀。在通篇的翻閱過程中,我發現原來經典的《綠野仙蹤》故事還有如此之多以往並不知曉的章節內容,著實讓人驚嘆不已。《奧茲國仙境奇遇記•神奇的魔法師》分冊其實是這套係列叢書的源起,更是我們熟知的《綠野仙蹤》的大體內容。盡管故事就是那個故事,但是以係列故事的分冊形式講述故事內容無疑也相當地引人入勝。帶領著小讀者可以將這個係列故事的全部章節逐一串聯,形成整體。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有