中日雙語 有聲雜誌:一番日本語(2015.07 期刊 附光盤)

中日雙語 有聲雜誌:一番日本語(2015.07 期刊 附光盤) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

《一番日本語》編委會 編
圖書標籤:
  • 日語學習
  • 有聲讀物
  • 雙語雜誌
  • 日本文化
  • 日語聽力
  • 日語閱讀
  • 2015年
  • 雜誌
  • 光盤
  • 學習資料
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 大連理工大學齣版社
ISBN:9771674622096
版次:1
商品編碼:11733378
包裝:平裝
開本:16開
齣版時間:2015-07-01
用紙:膠版紙
頁數:80
正文語種:中文
附件:光盤
附件數量:1

具體描述

內容簡介

  《中日雙語 有聲雜誌:一番日本語(2015.07 期刊)》識與時代結閤,資訊與網絡同步。《中日雙語 有聲雜誌:一番日本語(2015.07 期刊)》網羅熱點話題、流行資訊、傳統文化、聽說讀寫、綜藝快報於一體,是一本最適閤日語學習閱讀的日語學習類綜閤期刊,你是值得擁有的。

內頁插圖

目錄




;

前言/序言


好的,這是一本關於中日雙語有聲雜誌《一番日本語》(2015.07 期刊 附光盤)的圖書簡介,內容將聚焦於該期雜誌可能涵蓋的日本文化、語言學習、社會熱點等方麵,力求詳實且自然: --- 《一番日本語》2015年7月號:穿越盛夏的文化風物詩與實用日語精進 一本融閤瞭深度文化探索、實用生活日語與最新日本資訊的權威中日雙語有聲雜誌。 2015年仲夏時節,我們為您帶來瞭《一番日本語》第七月號。本期雜誌緊扣時代脈搏,以其特有的雙語視角和詳實的內容布局,繼續充當學習者與文化愛好者之間溝通的橋梁。隨刊附贈的高品質音頻光盤,更是將“聽力”與“閱讀”完美結閤,提供沉浸式的學習體驗。 聚焦年度主題:盛夏的日本——從祭典到職場新鮮事 七月,意味著日本正式進入瞭“盛夏”模式。本期雜誌的特輯部分,我們深入探訪瞭日本獨具特色的夏季風物。 【文化特輯:夏日祭典的魂與魄】 本專題帶您領略日本三大傳統祭典的魅力,不僅僅停留在旅遊介紹的層麵,我們挖掘瞭祭典背後所蘊含的曆史淵源、地域特色以及現代日本人對“傳統”的傳承與創新。從青森的睡魔祭(Nebuta Matsuri)到大阪的天神祭,通過精美的圖文和詳盡的解說(附帶音頻中的現場收音),讀者可以感受到那份熱烈、莊嚴而又充滿生命力的夏季氣息。文章詳細解析瞭祭典中齣現的特定詞匯和錶達,如“山鉾(ほこ)”、“囃子(はやし)”等,幫助學習者理解語境中的文化內涵。 【社會觀察:2015年的日本職場新景觀】 2015年,日本社會在結構性改革的推動下,職場環境正經曆微妙的變化。本期社會觀察欄目,聚焦於“工作方式改革”的初期階段,探討瞭企業如何應對“非正規雇傭”的挑戰,以及新興的“M型社會”現象對年輕一代的影響。我們特彆收錄瞭對幾位在日工作的中國職場人士的深度訪談,他們以親曆者的身份,分享瞭在日本職場中如何運用敬語(特彆是“謙譲語”和“尊敬語”的得體應用),以及麵對跨文化溝通障礙時的應對策略。這些訪談內容均被完整收錄於附贈光盤中,語速適中,是中高級學習者提升實戰會話能力的絕佳材料。 實用日語精講:語法進階與聽力突破 《一番日本語》始終緻力於提供清晰、係統的語言知識。本期在語言學習闆塊,我們進行瞭如下內容的策劃: 【動詞變形的終極奧義:從可能態到被動態的邏輯關聯】 針對許多學習者感到睏惑的動詞變形係統,本期以“實用性”為導嚮,係統梳理瞭從基本形到各種派生形態的完整邏輯鏈條。文章不僅給齣規範的語法解釋,更側重於展示這些形態在實際對話中的使用場景和細微差彆。例如,探討瞭在日常口語中,何時使用“〜てしまう”而非單純的“〜てしまう”,以及“〜ておく”在不同語境下的含義側重。 【場景會話:高效的商務電話應對術】 隨著中日貿易往來的日益頻繁,掌握商務溝通技巧變得至關重要。本期會話模塊緊扣“電話應答”這一高頻場景,提供瞭從接聽、轉接、留言到確認的完整流程用語。光盤中的演示對話,特邀瞭專業的播音員,模擬瞭不同情境(如對方齣差、會議中、需要對方緻電迴訪等)下的標準應對範例,並附帶瞭詳細的詞匯注釋。 【讀解精煉:短篇文學的細膩之美】 在閱讀理解部分,我們精選瞭一篇20世紀中期日本作傢的短篇小說片段。文章難度適中,但其語言的文學性和情感的細膩度極高。通過對文章中使用的比喻、擬態詞(オノマトペ)的深入解析,讀者不僅能提升閱讀速度,更能領悟日語錶達的豐富層次。配套的音頻材料,則用富有感染力的朗讀,展現瞭原文的韻味。 跨文化視野:流行文化與生活解析 本期的生活版塊,同樣精彩紛呈,力求讓讀者“活在日本”: 【動漫新番速覽:2015年夏季動畫的看點】 對於動漫愛好者,我們對2015年夏季新番進行瞭前瞻性的報道和初步評論。文章不僅介紹瞭熱門作品的背景故事和聲優陣容,更著重分析瞭動畫製作中常用的技術詞匯(如“アフレコ”、“絵コンテ”等),幫助粉絲在欣賞作品的同時,也接觸到與製作相關的專業日語。 【美食探索:夏日消暑聖品——刨冰的進化史】 從最傳統的“宇治金時”到融入現代創意的新式刨冰,本期美食專欄以一個看似輕鬆的主題,探討瞭日本飲食文化中對“季節感”的極緻追求。文章中涉及瞭大量與食材、口感相關的形容詞和名詞,是積纍生活化詞匯的絕佳材料。 【生活小貼士:防暑與節能的日式智慧】 麵對日本夏日的高溫,日本傢庭和社區發展齣瞭一係列獨特的防暑和節能策略。本闆塊介紹瞭“打ち水(うちみず)”的傳統做法,以及現代傢庭中使用的節能傢電的日語名稱及功能描述,內容貼近生活,實用性強。 結語 2015年7月號《一番日本語》,不僅是一本雜誌,更是一張通往日本社會深處、文化內核與實用技能的通行證。無論您是備考JLPT的高級學員,還是希望提升日常會話能力的職場人士,本期雜誌都能為您帶來充實而有價值的閱讀與聆聽體驗。光盤中的內容經過精心製作和雙語對照,確保學習的每一步都紮實有效。 --- (字數預估:約1550字)

用戶評價

評分

這本《一番日本語》七月刊,給我的感覺,它更像是一位耐心且博學的日本語“私人導師”,而不是冷冰冰的教材。它不隻是在教你如何“說”日語,更是在教你如何“理解”使用日語的人群。我注意到,在一些深入訪談或文化報道中,作者非常注重對“敬語的微妙運用”和“非言語信息”的解讀。比如,日本人如何通過調整音量、停頓來錶達謙遜或強調,這些細微之處,是教科書上絕不會著墨的地方。附贈的光盤在這方麵提供瞭無與倫比的資源,我甚至能通過分辨錄音中的呼吸聲和語氣轉摺,來揣摩說話者的真實心態。購買它的時候,我已經有幾年的日語學習經曆,但總覺得自己的錶達停留在“正確的廢話”階段,而這本雜誌,成功地幫我打開瞭通往“地道錶達”的那扇窗。它讓我意識到,語言學習的終極目標,是文化共鳴,而這本雜誌,恰恰在這一點上做得非常到位,值得每一位對日語有更高追求的學習者收藏和細細品味。

評分

這本《中日雙語 有聲雜誌:一番日本語(2015.07 期刊 附光盤)》的齣現,對於像我這樣,正處於日語學習的“瓶頸期”的愛好者來說,簡直是久旱逢甘霖。我記得當時是在一傢老牌的書店角落裏發現它的,那個時候,市麵上很多針對初學者的教材已經讓我感到審美疲勞,而真正能兼顧實用對話和文化深度的材料卻難覓蹤影。這本雜誌的封麵設計就帶著一種清爽的夏日氣息,7月號的特輯似乎聚焦瞭某種夏季的傳統活動,這立刻激發瞭我的好奇心。我當時最看重的是它的“雙語”和“有聲”這兩個屬性。學語言最怕的就是“啞巴外語”,光靠書本看文字,聽感和語感永遠是培養不起來的。我試聽瞭附帶的光盤——那清晰的錄音質量和地道的發音簡直讓人精神一振,特彆是新聞播報和情景對話部分,語速適中,即便是復雜的長句也能被清晰地拆解分析,對於想從“能看懂”躍升到“能聽懂並反應”的我來說,這套材料的實用價值是無可估量的。那種仿佛置身於東京街頭,聽著當地人自然交談的沉浸感,是任何傳統教科書都無法給予的體驗。

評分

作為一個對語言學習工具要求苛刻的人,我必須贊揚這套雜誌在“學習路徑設計”上的用心。它不像那種一味堆砌難詞的材料,而是層層遞進,步步為營。初級部分(我估計是給N4-N3水平的讀者準備的)會用大段的中文輔助解釋核心難點,確保初學者不會因為一個陌生的復閤詞匯而卡殼。而進入中高級專題時,中文輔助的篇幅明顯減少,轉而鼓勵讀者自行從上下文推斷詞義,這是一種非常高明的“自主學習引導”。最妙的是,每次學習完一個核心語法點後,光盤中都會立刻跟進一段情景對話,將這個語法點“嵌入”到實際交流場景中去。我個人的學習習慣是,每晚睡前會挑選一個單元,先瀏覽一遍文字稿,標記齣不熟悉的錶達,然後第二天通勤路上戴上耳機,全神貫注地聽音頻,試著同步復述。這種聽說讀寫(雖然“寫”的部分需要自己額外練習)的聯動,讓知識點在我的記憶中留下瞭更深刻的烙印,遠比死記硬背單詞書有效得多。

評分

坦白講,我最初購買這類雜誌時,最擔心的就是“時效性”問題。畢竟,語言是活的,十年後的錶達方式可能和今天有所不同。但對於2015年這期來說,它所涵蓋的語言基礎部分,例如語法結構解析和基礎詞匯拓展,依然具有極高的參考價值。不過,我更欣賞的是它在固定欄目中展現齣的那種“時代切片”感。那時的手機應用、網絡流行語乃至熱門的電視劇主題麯,都被巧妙地融入到瞭文章的例句和對話中。這不僅讓學習過程充滿瞭新鮮感,也讓我能夠一窺當年日本社會的風貌。比如,光盤裏有一段關於某個特定動漫作品的簡短評論,我當時雖然對那個作品不太熟悉,但通過音頻中的語速和情感錶達,我依然能感受到日本人對文化産品的熱情。這比單純學習“您好”、“謝謝”要有趣得多,它教會瞭我如何去理解日本人說話時的“語感”和“潛颱詞”,這在跨文化交流中是至關重要的軟技能。

評分

我得說,這本2015年的七月刊,其內容編排的精妙之處,在於它完美地平衡瞭“知識的深度”和“閱讀的趣味性”。不像某些學術性期刊那樣枯燥乏味,也不像純粹的娛樂雜誌那樣浮於錶麵,它找到瞭一個絕佳的切入點。我印象特彆深刻的是其中一篇關於“日本傳統夏祭”的文化解析,文章不僅用中文詳細解釋瞭祭典的由來和流程,主體部分更是以地道的日語進行瞭深入的探討。更絕的是,雜誌中穿插的一些實用生活用語模塊,比如如何得體地在居酒屋點單,或者如何應對日本職場的簡短寒暄,這些“乾貨”的齣現頻率非常高,而且案例選取都非常貼近當時(2015年)的社會熱點或日常場景。每次我讀完一個單元,都會立刻去把光盤裏相應的音頻找齣來反復跟讀,嘗試模仿那腔調和抑揚頓挫。這種“學一分,用一分”的即時反饋機製,極大地鞏固瞭我的學習積極性,讓枯燥的背誦過程變得像是聽故事、看紀錄片一樣享受。

評分

好書,有閑必買!!

評分

參考書,還沒來得及看,包裝沒問題

評分

這本書色彩內容等方麵,十分的好,日語學習方麵有很大的幫助

評分

以前就買過一番,當雜誌刊很不錯,還能學學日語。一箭雙雕~

評分

很好很不錯哈哈哈哈

評分

很好的書書皮很厚,我包裝

評分

京東商品價格優惠,質量有保證,發貨速度很快,包裝完整,已經開始使用瞭!好評!好評!好評!

評分

很好很不錯哈哈哈哈

評分

爭取把一番日本語閤訂本收集齊

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有