★★★全新2.0升級版字號增大、內容完善、增加閱讀指導規劃,激發閱讀興趣。飛鳥集新版經典名著大傢名譯百年商務品質齣版★★★
相關推薦請點擊進入:
》
在《飛鳥集(全譯典藏版)》中,泰戈爾運用瞭誇張、比喻、擬人等文學錶現手法進行創作,特彆是誇張的寫作手法,突齣錶現瞭自己想錶達的意願;采用誇張與比喻、擬人等手法相結閤,將本來無形無相的哲學思想通過一些實際的事物展現齣來,富含深刻的寓意。
自問世近百年以來,《飛鳥集(全譯典藏版)》中那些閃閃發光的句子影響瞭無數讀者。《飛鳥集(全譯典藏版)》有著對大自然、生命的無限熱愛與贊賞,詩人用擁抱自由、擁抱自然的態度,告訴我們對生命的感恩與熱愛,珍惜現在的幸福生活。詩人善於思考,探索愛情、生死、孤獨等哲學問題,給我們解開瞭很多謎題,這些詩句告訴我們:在逆境中堅強勇敢,在順境中更要勤奮上進。
泰戈爾(1861—1941),印度著名詩人、文學傢、社會活動傢、哲學傢和印度民族主義者。1913年,他以作品《吉檀迦利》成為一位獲得諾貝爾文學奬的亞洲人。泰戈爾的詩含有深刻的宗教和哲學的見解,在印度享有史詩的地位。
鄭振鐸,現代著名作傢、詩人、文學評論傢、翻譯傢。主要譯作有《飛鳥集》《新月集》《灰色馬》等。
★我們敬重他是一個憐憫弱者、同情被壓迫人民的詩人;我們更敬重他是一個實行幫助農民的詩人;我們尤其敬重他是一個鼓勵愛國精神、激起印度青年反抗英帝國主義的詩人。
——茅盾
★他的無邊的想象與遼闊的同情使我們想起惠德曼(惠特曼);他的博愛的福音與宣傳的熱心使我們記起托爾斯泰;他的堅韌的意誌與藝術的天纔使我們想起造摩西像的米開朗基羅;他的詼諧與智慧使我們想象當年的蘇格拉底與老聃(老子);他的人格的和諧與優美使我們想念暮年的葛德(歌德)。
——徐誌摩
★這些小詩真像海灘上晶瑩的鵝卵石,每一顆自有一個天地。它們是零碎的、短小的;但卻也是豐富的、深刻的。
——周策縱
★《飛鳥集》包含著深邃的大道理……它像山坡草地上的一叢叢的野花,在早晨的太陽光下,紛紛地伸齣頭來。隨你喜愛什麼吧,那顔色和香味是多種多樣的。
——鄭振鐸
★看鄭振鐸譯泰戈爾的《飛鳥集》,覺得那小詩非常自由。那時年輕,初生牛犢不怕虎,就學那種自由的寫法,隨時把自己的感想和迴憶三言兩語寫下來。後來寫多瞭,我自己把它整理成集,選瞭兩個字“繁星”,作為集名。
——冰心
飛鳥集
附錄鄭振鐸譯泰戈爾詩拾遺
附錄泰戈爾傳
延伸閱讀
本書名言記憶
讀書筆記
《飛鳥集》的精神啓示
品讀思考
我一直覺得,要評價一本書,其實很難用文字來完全概括。尤其是像《飛鳥集》這樣,它所帶來的不僅僅是文字上的享受,更是一種心靈上的觸動。第一次讀它,是在一個寂靜的午後,陽光透過窗戶灑在書頁上,泰戈爾的詩句仿佛也染上瞭暖色。我被那些簡短卻充滿力量的句子吸引,它們像是來自遙遠星辰的低語,卻又如此貼近我的內心。 我記得有一句詩,“黑夜給我黑色的眼睛,我卻用它尋找光明。”這句詩在我腦海中盤鏇瞭好久。我開始思考,生活中的挫摺和睏難,是不是也是一種“黑夜”?我們是否能像詩中所說的那樣,在黑暗中尋找希望?這種積極的人生態度,是泰戈爾詩歌中一個非常顯著的特點,也是我從中汲取的重要養分。 這本書的翻譯質量,是我選擇它的重要原因之一。我曾經讀過一些翻譯版本,感覺總是在意境上差瞭點意思,或者過於直白,失去瞭原文的詩意。但是這本“大傢名譯”的《飛鳥集》,在保留原意的同時,又將文字的韻律和美感發揮到瞭極緻。讀起來非常流暢,毫無生澀之感,仿佛泰戈爾本人就在用中文和我交流。 我非常欣賞這本書的“無障礙閱讀”理念。很多時候,我們想要接觸經典,卻被繁復的注解或者晦澀的語言所阻礙。而這本書,則將重點放在瞭讓讀者能夠輕鬆地理解和接受,這一點做得非常到位。它就像一座橋梁,連接瞭經典與讀者,讓更多的人有機會品味到文學的魅力。 這本書的精裝設計,也讓我眼前一亮。封麵設計簡潔而不失格調,內頁的紙張和排版也都非常考究。捧在手裏,有一種溫潤的觸感,這種細緻的品質感,能夠提升整體的閱讀體驗,讓我在閱讀過程中感受到更多的儀式感。 我喜歡在獨處的時候,或者在情緒低落的時候翻看《飛鳥集》。泰戈爾的詩歌,總能給我一種寜靜的力量。他用最簡單的語言,道齣瞭生命的復雜和美好。它們不像長篇小說那樣需要投入大量的時間和精力,卻能在短暫的閱讀中,給予深刻的啓示。 我常常會把書中觸動我的句子記錄下來,寫在筆記本上,或者分享給朋友。它們不僅僅是文字,更是我在人生旅途中遇到的一個個閃光的點,提醒我保持積極樂觀的心態,去發現生活中的美好。 這本書的“全譯本”更是讓我覺得物超所值。我知道很多版本會刪減一些內容,或者進行一些二次加工。《飛鳥集》的精髓在於它的整體性和連貫性,任何部分的缺失都可能影響對詩人思想的完整理解。所以,能夠讀到完整的譯本,對我來說意義非凡。 我曾經嘗試過自己去翻譯一些英文詩歌,纔深知翻譯的難度。尤其是像泰戈爾這樣,文字功底深厚,情感細膩的詩人,要準確地傳達其神韻,實屬不易。看到這本書的譯者能夠做到這一點,我由衷地感到佩服。 總的來說,《飛鳥集》是一本讓我受益匪淺的書。它不僅僅是一本詩集,更是一本關於人生智慧的寶典。它用最美的語言,訴說著最深刻的道理,是我書架上不可或缺的一本書,也是我推薦給所有熱愛生活、追求進步的朋友的佳作。
評分初次翻開《飛鳥集》,就被它那簡約而又充滿詩意的封麵設計所吸引。而“經典名著,大傢名譯”的承諾,更是讓我對這本書的品質充滿瞭期待。我深知,好的翻譯能夠讓一部偉大的作品煥發新的生命力,而《飛鳥集》無疑做到瞭這一點。 書中的每一首短詩,都像是一顆顆經過精心雕琢的寶石,閃爍著智慧的光芒。我尤其喜歡“天空不留下翅膀的痕跡,但我已飛翔”這句詩。它讓我開始思考,真正的自由,是否僅僅在於外在的束縛,還是源於內心的獨立與升華。這種對精神自由的探尋,是泰戈爾作品中最讓我觸動的部分。 我對這本書的“無障礙閱讀”和“全譯本”的定位,給予瞭高度的評價。在如今信息碎片化的時代,能夠找到一本這樣清晰、完整地呈現原著精髓的書籍,實屬難得。它讓我可以毫無保留地沉浸在泰戈爾的文字世界裏,體會他對生命最深刻的感悟。 《飛鳥集》的精裝設計,也讓我非常滿意。厚實的封麵,優質的紙張,以及清晰雅緻的排版,都體現瞭齣版方對書籍品質的嚴謹追求。捧在手中,能夠感受到一種溫潤的觸感,這使得閱讀過程本身,也成為瞭一種美的享受。 我喜歡在工作之餘,或者在一個人獨處的時候,翻開《飛鳥集》閱讀幾頁。泰戈爾的詩歌,就像是心靈的甘露,滋潤著我乾涸的心靈。它們不會給人強烈的衝擊,而是以一種溫柔而睿智的方式,引導我思考人生的意義,感受生命的美好。 書中對自然景物的描繪,也是我所鍾愛的。泰戈爾能夠將天地萬物賦予靈性,將它們與人的情感巧妙地聯係起來。例如,當他寫到“生命是一場幻覺,但是,如果生活得足夠長,它就會揭示齣自己的真相”時,我仿佛看到瞭生命中那些看似虛幻卻又真實存在的瞬間,以及它們背後隱藏的深刻意義。 “新課標”的標誌,也讓我對這本書的教育價值有瞭更深的認識。它不僅是一本值得收藏的文學作品,更是一本能夠對青少年成長産生積極影響的教育讀物。我希望,更多的年輕讀者能夠通過閱讀《飛鳥集》,開始對生命、對世界産生更深刻的思考。 我一直認為,偉大的作品,總是能夠觸及人類共通的情感和哲學思考。《飛鳥集》做到瞭這一點。無論讀者身處何種年齡,何種境遇,都能夠從中找到屬於自己的那份慰藉和啓迪。 我曾經在生活中遇到過一些挑戰,感到無所適從。那時候,《飛鳥集》中的一些詩句,就像是一盞指路明燈,給瞭我方嚮。它們讓我明白,即使在最艱難的時刻,也要保持內心的平靜和對美好的追求。 總而言之,《飛鳥集》是一本讓我受益匪淺的書。它以其深刻的哲理,優美的文字,以及精美的裝幀,成為瞭我書架上不可或缺的珍寶。我強烈推薦給所有渴望心靈成長,追求生活意義的讀者。
評分初次拿到《飛鳥集》,就被它那極具東方韻味的標題和“經典名著,大傢名譯”的承諾所吸引。我一直相信,優秀的翻譯能夠讓一部偉大的作品重獲生命,而《飛鳥集》的譯者顯然做到瞭這一點。捧起這本書,我仿佛踏入瞭一個充滿智慧與詩意的殿堂。 書中的每一句詩,都像是一顆顆經過精心雕琢的寶石,閃爍著智慧的光芒。我尤其喜歡“天空不留下翅膀的痕跡,但我已飛翔”這句詩。它讓我開始思考,真正的自由,是否僅僅在於外在的束縛,還是源於內心的獨立與升華。這種對精神自由的探尋,是泰戈爾作品中最讓我觸動的部分。 我對這本書的“無障礙閱讀”和“全譯本”的定位,給予瞭高度的評價。在如今信息碎片化的時代,能夠找到一本這樣清晰、完整地呈現原著精髓的書籍,實屬難得。它讓我可以毫無保留地沉浸在泰戈爾的文字世界裏,體會他對生命最深刻的感悟。 《飛鳥集》的精裝設計,也讓我非常滿意。厚實的封麵,優質的紙張,以及清晰雅緻的排版,都體現瞭齣版方對書籍品質的嚴謹追求。捧在手中,能夠感受到一種溫潤的觸感,這使得閱讀過程本身,也成為瞭一種美的享受。 我喜歡在工作之餘,或者在一個人獨處的時候,翻開《飛鳥集》閱讀幾頁。泰戈爾的詩歌,就像是心靈的甘露,滋潤著我乾涸的心靈。它們不會給人強烈的衝擊,而是以一種溫柔而睿智的方式,引導我思考人生的意義,感受生命的美好。 書中對自然景物的描繪,也是我所鍾愛的。泰戈爾能夠將天地萬物賦予靈性,將它們與人的情感巧妙地聯係起來。例如,當他寫到“生命是一場幻覺,但是,如果生活得足夠長,它就會揭示齣自己的真相”時,我仿佛看到瞭生命中那些看似虛幻卻又真實存在的瞬間,以及它們背後隱藏的深刻意義。 “新課標”的標誌,也讓我對這本書的教育價值有瞭更深的認識。它不僅是一本值得收藏的文學作品,更是一本能夠對青少年成長産生積極影響的教育讀物。我希望,更多的年輕讀者能夠通過閱讀《飛鳥集》,開始對生命、對世界産生更深刻的思考。 我一直認為,偉大的作品,總是能夠觸及人類共通的情感和哲學思考。《飛鳥集》做到瞭這一點。無論讀者身處何種年齡,何種境遇,都能夠從中找到屬於自己的那份慰藉和啓迪。 我曾經在生活中遇到過一些挑戰,感到無所適從。那時候,《飛鳥集》中的一些詩句,就像是一盞指路明燈,給瞭我方嚮。它們讓我明白,即使在最艱難的時刻,也要保持內心的平靜和對美好的追求。 總而言之,《飛鳥集》是一本讓我受益匪淺的書。它以其深刻的哲理,優美的文字,以及精美的裝幀,成為瞭我書架上不可或缺的珍寶。我強烈推薦給所有渴望心靈成長,追求生活意義的讀者。
評分當我第一次接觸《飛鳥集》這本書,就被它那極具東方韻味的標題和“經典名著,大傢名譯”的承諾深深吸引。我一直認為,優秀的翻譯能夠讓一部偉大的作品重獲生命,而《飛鳥集》的譯者顯然做到瞭這一點。捧起這本書,我仿佛踏入瞭一個充滿智慧與詩意的殿堂。 書中那些短小精悍的詩句,卻蘊含著深刻的人生哲理。我尤為欣賞“天空不留下翅膀的痕跡,但我已飛翔”這句詩。它讓我開始思考,真正的自由,或許並不在於物質的擺脫,而在於內心的獨立與升華。這種對於精神自由的追求,是泰戈爾作品中一個永恒的主題。 我對《飛鳥集》的“無障礙閱讀”和“全譯本”的定位,給予瞭高度的評價。在當今信息爆炸的時代,能夠有一本如此清晰、完整地呈現原著精髓的書籍,實屬不易。它讓我可以毫無障礙地沉浸在泰戈爾的文字世界中,感受他對生命的獨特理解。 這本書的精裝設計,也讓我非常滿意。厚實的封麵,柔韌的紙張,以及清晰雅緻的排版,都體現瞭齣版方對細節的極緻追求。捧在手中,能夠感受到一種溫潤的觸感,這使得閱讀過程本身,也成為瞭一種享受。 我喜歡在工作之餘,或者在通勤的路上,翻開《飛鳥集》閱讀幾頁。泰戈爾的詩歌,就像是一股清泉,滌蕩著我疲憊的心靈。它們不會過於說教,而是以一種溫柔而睿智的方式,引導我思考人生的意義,感受生命的美好。 書中對自然景物的描繪,也是我所鍾愛的。泰戈爾能夠將天地萬物賦予靈性,將它們與人的情感巧妙地聯係起來。例如,當他寫到“生命是一場幻覺,但是,如果生活得足夠長,它就會揭示齣自己的真相”時,我仿佛看到瞭生命中那些看似虛幻卻又真實存在的瞬間,以及它們背後隱藏的深刻意義。 “新課標”的標誌,也讓我對這本書的價值有瞭更深的認識。它不僅是一本值得收藏的文學作品,更是一本能夠對青少年成長産生積極影響的教育讀物。我希望,更多的年輕讀者能夠通過閱讀《飛鳥集》,開始對生命、對世界産生更深刻的思考。 我一直認為,偉大的作品,總是能夠觸及人類共通的情感和哲學思考。《飛鳥集》做到瞭這一點。無論讀者身處何種年齡,何種境遇,都能夠從中找到屬於自己的那份慰藉和啓迪。 我曾經在生活中遇到過一些挑戰,感到無所適從。那時候,《飛鳥集》中的一些詩句,就像是一盞指路明燈,給瞭我方嚮。它們讓我明白,即使在最艱難的時刻,也要保持內心的平靜和對美好的追求。 總而言之,《飛鳥集》是一本讓我受益匪淺的書。它以其深刻的哲理,優美的文字,以及精美的裝幀,成為瞭我書架上不可或缺的珍寶。我強烈推薦給所有渴望心靈成長,追求生活意義的讀者。
評分第一次接觸《飛鳥集》,是被它那種簡約而又富有哲理的標題所吸引。我一嚮對那些能夠在一刹那間觸動人心的文字有著特彆的偏愛,而泰戈爾的詩歌恰恰具備瞭這種魔力。拿起這本書,我仿佛走進瞭一個充滿智慧與寜靜的花園,每一首詩都像是一朵彆緻的花,散發著獨特的芬芳。 我印象最深的一句話是:“你不能同時使所有的雞蛋都在一個籃子裏。”這句話聽起來很樸實,但它卻蘊含著深刻的風險管理和人生規劃的道理。在現實生活中,我們常常會麵臨各種選擇和機遇,學會分散風險,不把所有希望寄托在同一個地方,這是一種非常重要的生存智慧。 這本書的“經典名著,大傢名譯”的定位,讓我對它的質量有瞭信心。我知道,好的翻譯能夠讓一部偉大的作品煥發新的生命力,而差的翻譯則可能毀掉它。幸運的是,這本書的譯者顯然是深諳此道,將泰戈爾的詩意和哲理,以一種令人心悅誠服的方式呈現齣來。 我非常贊同“無障礙閱讀”的理念。在信息爆炸的時代,我們更容易被碎片化的信息所吸引,但經典的沉澱卻需要我們靜下心來去體會。這本書的設計,讓讀者能夠輕鬆地進入泰戈爾的詩歌世界,而不需要被過多的學術性術語所睏擾。 這本書的裝幀設計也堪稱藝術品。厚實的紙張,精美的封麵,還有那流暢的排版,都讓這本書不僅僅是一件閱讀工具,更是一件可以收藏和珍藏的藝術品。捧在手中,就能感受到一種來自文化的力量。 我喜歡在清晨或者夜晚,在安靜的環境中閱讀《飛鳥集》。泰戈爾的詩歌,就像是生活的點綴,能夠讓我在忙碌的生活中找到片刻的寜靜和反思。它們就像是心靈的甘露,滋潤著我乾涸的心田。 我尤其欣賞泰戈爾對於人與自然的深刻理解。他常常將自然景物與人的情感相連接,用詩意的語言描繪齣生命的奧秘。例如,當他寫到“生命是一場幻覺,但是,如果生活得足夠長,它就會揭示齣自己的真相。”這句話,我就仿佛看到瞭生命中那些看似虛幻卻又真實存在的體驗。 這本書的“全譯本”讓我感到非常滿足。我一直在尋找一本能夠完整地呈現泰戈爾思想的作品,而這本書無疑滿足瞭我的願望。它讓我能夠從頭到尾,深入地理解詩人的創作意圖和情感錶達。 我之前接觸過一些關於心理學的書籍,總覺得有些過於理論化。《飛鳥集》雖然不是心理學著作,但它所蘊含的許多關於人生、關於情感的洞察,卻比很多心理學書籍更能觸及人的內心。它用詩歌的形式,講述著我們每個人都可能經曆的故事。 總的來說,《飛鳥集》是一本值得反復品味的書。它以其獨特的魅力,讓我對生活有瞭更深的理解,對生命有瞭更深的感悟。我強烈推薦給所有想要提升自我,尋求心靈慰藉的人們。
評分當我第一次看到《飛鳥集》這本書,它的封麵設計就深深吸引瞭我。簡潔而富有詩意的標題,加上“經典名著,大傢名譯”的承諾,讓我對它充滿瞭期待。我一直相信,好的書籍能夠豐富我們的精神世界,而《飛鳥集》無疑就是這樣一本能夠帶來深度思考的讀物。 書中的每一句詩,都像是一顆顆璀璨的鑽石,散發著智慧的光芒。我尤其喜歡“生命是一場幻覺,但是,如果生活得足夠長,它就會揭示齣自己的真相”這句詩。它讓我開始思考生命的本質,生命的意義,以及我們在短暫的生命中如何去體驗和感受。這種哲學性的思考,在許多當代文學作品中是很難找到的。 我對這本書的“無障礙閱讀”和“全譯本”的定位非常看重。我知道,很多時候,為瞭追求所謂的“文學性”,翻譯會變得晦澀難懂,甚至偏離原意。而這本書,則力求讓讀者能夠輕鬆地理解和吸收,這是一種對讀者極大的尊重。 《飛鳥集》的精裝設計,也讓我非常滿意。厚重的封麵,優質的紙張,清晰的排版,都體現瞭齣版方對品質的追求。捧在手裏,能夠感受到一種溫潤的觸感,這種細緻的工藝,讓閱讀體驗更加愉悅。 我常常會在夜深人靜的時候,獨自一人閱讀《飛鳥集》。泰戈爾的詩歌,就像是深夜裏的一盞明燈,照亮我前行的路。它們不會給人強烈的衝擊,而是以一種溫柔而深刻的方式,觸及我內心的最深處,讓我開始審視自己,反思生活。 我特彆欣賞書中對於自然景物的描繪。泰戈爾能夠捕捉到大自然中最細微的美,並將之與人的情感相結閤。例如,當他寫到“那些年輕的草,還在吮吸露珠,它們不懂得,生命的意義”時,我仿佛看到瞭生命的初生和純真,也看到瞭生命的成長和蛻變。 “新課標”的齣現,讓我覺得這本書的價值更加凸顯。它不僅是一本供個人閱讀的文學作品,更是一本能夠對青少年産生積極影響的教育讀物。我希望,更多的學生能夠通過閱讀《飛鳥集》,開始領略到文學的魅力,學會獨立思考,形成健全的人格。 我一直相信,偉大的作品,總是在於它能夠跨越時空,與不同的讀者産生共鳴。《飛鳥集》做到瞭這一點。無論你是年輕人還是年長者,無論你身處何種境遇,你都能在其中找到屬於自己的那一份啓示。 我曾經在生活中遇到過一些挫摺,感到非常迷茫。那時候,是《飛鳥集》中的一些詩句,給瞭我力量。它們告訴我,即使在黑暗中,也要尋找光明;即使在睏境中,也要保持希望。這種積極樂觀的心態,是泰戈爾詩歌帶給我的最寶貴的財富。 總的來說,《飛鳥集》是一本讓我深受啓發的書。它以其深刻的哲理,優美的文字,以及精美的裝幀,成為瞭我書架上不可或缺的一部分。我強烈推薦給所有熱愛生活,追求心靈成長的人們。
評分初次翻開《飛鳥集》,就仿佛被一股溫柔而又深邃的力量所吸引。泰戈爾的文字,在譯者的精心打磨下,如同一顆顆剔透的寶石,閃爍著智慧的光芒。我並非文學研究者,也鮮少有時間靜下心來閱讀,但這本書卻有一種奇妙的魔力,讓我願意放下手中的一切,沉浸其中。那些短小精悍的詩句,看似簡單,卻蘊含著無窮的哲理,每一次閱讀,都能從中品味齣新的感悟。 有時候,我會因為一句詩而駐足良久,反復咀嚼其中的意味。比如“天空不留下翅膀的痕跡,但我已飛翔。”這句話,讓我思考,真正的自由,或許並非擺脫束縛,而是即使身處囹圄,也能擁有內心的飛翔。又比如“相信吧,在黑暗的盡頭,總會有一縷光明。”這給予瞭我麵對睏境時無窮的力量和希望。它不是空洞的口號,而是源自對生命本質的深刻洞察。 泰戈爾的語言,有一種天然的詩意,他善於捕捉生活中最細微的瞬間,將其升華為具有普遍意義的哲思。我尤其喜歡他將自然景物與人的情感相融閤的寫法。風、雨、花、葉,在他的筆下,都仿佛有瞭生命,有瞭靈魂,與我們的喜怒哀樂息息相關。讀他的詩,就像是在與一位睿智的長者對話,他用最樸素的語言,道齣瞭生命中最深刻的道理。 這本書的裝幀設計也讓我非常喜歡。精裝本的設計,不僅增加瞭收藏價值,更在視覺上給人一種莊重而典雅的感覺。紙張的質感,印刷的清晰度,都體現瞭齣版方的用心。捧在手中,能感受到一種沉甸甸的分量,這不僅是書本的重量,更是思想的厚重。這種貼心的設計,讓閱讀體驗更加愉悅,也讓我更加珍視這本書。 閱讀《飛鳥集》的過程,對我來說,是一種精神上的洗禮。我常常會在睡前讀上幾頁,那些寜靜而富有哲理的詩句,能夠幫助我淨化心靈,擺脫一天的疲憊。它不是那種需要費力去理解的晦澀文本,而是像涓涓細流,緩緩地滋潤著我的心田。每一次閱讀,都仿佛是在與自己的內心進行一次深入的交流。 我曾以為詩歌是遙不可及的藝術,是少數人纔能欣賞的陽春白雪。但《飛鳥集》徹底顛覆瞭我的認知。它用最簡潔的語言,觸及瞭最普世的情感和哲理。無論你的年齡、背景如何,都能從中找到共鳴。它像一位溫和的引路人,帶領我走進詩歌的世界,讓我發現,原來詩歌也可以如此貼近生活,如此觸手可及。 這本書的“無障礙閱讀”和“全譯本”的定位,對於像我這樣非專業讀者來說,簡直是福音。我知道有些經典的翻譯版本,為瞭追求所謂的“意境”而會進行大量的意譯,導緻原文的韻味喪失。而這本書則盡力還原瞭泰戈爾的原意,讓我能夠更準確地理解詩人的思想。這種嚴謹的態度,讓我對這本譯本充滿瞭敬意。 在閱讀過程中,我還會時不時地停下來,思考詩句背後的意象。例如,當泰戈爾寫到“那些年輕的草,還在吮吸露珠,它們不懂得,生命的意義。”這句話,我便會聯想到我們人生中,許多尚未成熟的階段,對世界的認識尚淺,對生命有著天真而單純的理解。而正是這種對比,凸顯瞭詩人對生命成熟度的深刻洞察。 “新課標”的標誌,讓我意識到這本書的價值不僅僅局限於個人閱讀,它還具有一定的教育意義。也許,很多正在求學的年輕人,會在老師的引導下,或者在課餘時間,因為這本書而開始接觸到文學的美,接觸到泰戈爾深邃的思想。我希望,這本優秀的讀物,能夠被更多的人發現和喜愛。 總而言之,《飛鳥集》是一本值得反復閱讀的書。每一次翻開,都會有新的發現,新的感悟。它不僅僅是一本詩集,更是一本關於生命、關於愛、關於智慧的生活哲學。它用最樸素的語言,雕刻齣瞭最深刻的真理,陪伴我在人生的道路上,不斷前行,不斷成長。
評分初次拿到《飛鳥集》,就被它那簡約而不失格調的封麵設計所吸引。而“經典名著,大傢名譯”的字樣,更是讓我對這本書的品質充滿瞭信心。我一直相信,好的書籍能夠帶領我們穿越時空,去感受不同時代的思想與智慧。 書中的每一首短詩,都像是一顆顆精心打磨的寶石,閃爍著獨特的光芒。我尤其喜歡“天空不留下翅膀的痕跡,但我已飛翔”這句詩。它讓我開始思考,真正的自由,或許並非外在的束縛,而是內心的釋放與超越。這種對精神自由的追求,是泰戈爾作品中最讓我動容的部分。 我對這本書的“無障礙閱讀”和“全譯本”的定位,給予瞭極高的肯定。在如今信息碎片化的時代,能夠找到一本這樣清晰、完整地呈現原著精髓的書籍,實屬難得。它讓我可以毫無保留地沉浸在泰戈爾的文字世界裏,體會他對生命最深刻的感悟。 《飛鳥集》的精裝設計,也讓我非常滿意。厚實的封麵,優質的紙張,以及清晰雅緻的排版,都體現瞭齣版方對書籍品質的嚴謹追求。捧在手中,能夠感受到一種溫潤的觸感,這使得閱讀過程本身,也成為瞭一種美的享受。 我喜歡在工作之餘,或者在一個人獨處的時候,翻開《飛鳥集》閱讀幾頁。泰戈爾的詩歌,就像是心靈的甘露,滋潤著我乾涸的心靈。它們不會給人強烈的衝擊,而是以一種溫柔而睿智的方式,引導我思考人生的意義,感受生命的美好。 書中對自然景物的描繪,也是我所鍾愛的。泰戈爾能夠將天地萬物賦予靈性,將它們與人的情感巧妙地聯係起來。例如,當他寫到“生命是一場幻覺,但是,如果生活得足夠長,它就會揭示齣自己的真相”時,我仿佛看到瞭生命中那些看似虛幻卻又真實存在的瞬間,以及它們背後隱藏的深刻意義。 “新課標”的標誌,也讓我對這本書的教育價值有瞭更深的認識。它不僅是一本值得收藏的文學作品,更是一本能夠對青少年成長産生積極影響的教育讀物。我希望,更多的年輕讀者能夠通過閱讀《飛鳥集》,開始對生命、對世界産生更深刻的思考。 我一直認為,偉大的作品,總是能夠觸及人類共通的情感和哲學思考。《飛鳥集》做到瞭這一點。無論讀者身處何種年齡,何種境遇,都能夠從中找到屬於自己的那份慰藉和啓迪。 我曾經在生活中遇到過一些挑戰,感到無所適從。那時候,《飛鳥集》中的一些詩句,就像是一盞指路明燈,給瞭我方嚮。它們讓我明白,即使在最艱難的時刻,也要保持內心的平靜和對美好的追求。 總而言之,《飛鳥集》是一本讓我受益匪淺的書。它以其深刻的哲理,優美的文字,以及精美的裝幀,成為瞭我書架上不可或缺的珍寶。我強烈推薦給所有渴望心靈成長,追求生活意義的讀者。
評分初次翻開《飛鳥集》,就被它那簡約而又充滿詩意的封麵設計所吸引。而“經典名著,大傢名譯”的承諾,更是讓我對這本書的品質充滿瞭期待。我深知,好的翻譯能夠讓一部偉大的作品煥發新的生命力,而《飛鳥集》無疑做到瞭這一點。 書中的每一首短詩,都像是一顆顆經過精心雕琢的寶石,閃爍著智慧的光芒。我尤其喜歡“天空不留下翅膀的痕跡,但我已飛翔”這句詩。它讓我開始思考,真正的自由,是否僅僅在於外在的束縛,還是源於內心的獨立與升華。這種對精神自由的探尋,是泰戈爾作品中最讓我觸動的部分。 我對這本書的“無障礙閱讀”和“全譯本”的定位,給予瞭高度的評價。在如今信息碎片化的時代,能夠找到一本這樣清晰、完整地呈現原著精髓的書籍,實屬難得。它讓我可以毫無保留地沉浸在泰戈爾的文字世界裏,體會他對生命最深刻的感悟。 《飛鳥集》的精裝設計,也讓我非常滿意。厚實的封麵,優質的紙張,以及清晰雅緻的排版,都體現瞭齣版方對書籍品質的嚴謹追求。捧在手中,能夠感受到一種溫潤的觸感,這使得閱讀過程本身,也成為瞭一種美的享受。 我喜歡在工作之餘,或者在一個人獨處的時候,翻開《飛鳥集》閱讀幾頁。泰戈爾的詩歌,就像是心靈的甘露,滋潤著我乾涸的心靈。它們不會給人強烈的衝擊,而是以一種溫柔而睿智的方式,引導我思考人生的意義,感受生命的美好。 書中對自然景物的描繪,也是我所鍾愛的。泰戈爾能夠將天地萬物賦予靈性,將它們與人的情感巧妙地聯係起來。例如,當他寫到“生命是一場幻覺,但是,如果生活得足夠長,它就會揭示齣自己的真相”時,我仿佛看到瞭生命中那些看似虛幻卻又真實存在的瞬間,以及它們背後隱藏的深刻意義。 “新課標”的標誌,也讓我對這本書的教育價值有瞭更深的認識。它不僅是一本值得收藏的文學作品,更是一本能夠對青少年成長産生積極影響的教育讀物。我希望,更多的年輕讀者能夠通過閱讀《飛鳥集》,開始對生命、對世界産生更深刻的思考。 我一直認為,偉大的作品,總是能夠觸及人類共通的情感和哲學思考。《飛鳥集》做到瞭這一點。無論讀者身處何種年齡,何種境遇,都能夠從中找到屬於自己的那份慰藉和啓迪。 我曾經在生活中遇到過一些挑戰,感到無所適從。那時候,《飛鳥集》中的一些詩句,就像是一盞指路明燈,給瞭我方嚮。它們讓我明白,即使在最艱難的時刻,也要保持內心的平靜和對美好的追求。 總而言之,《飛鳥集》是一本讓我受益匪淺的書。它以其深刻的哲理,優美的文字,以及精美的裝幀,成為瞭我書架上不可或缺的珍寶。我強烈推薦給所有渴望心靈成長,追求生活意義的讀者。
評分當我第一次捧起《飛鳥集》,就被它那簡潔的封麵設計和“經典名著,大傢名譯”的字樣所吸引。我知道,這本書絕非等閑之輩,它承載著一位偉大詩人的智慧,也凝聚瞭翻譯者的心血。翻開書頁,迎接我的,是一場文字的盛宴,一場心靈的洗禮。 書中的每一首短詩,都像是一顆顆璀璨的珍珠,閃爍著哲理的光芒。我常常會在閱讀過程中,被某一句詩深深打動,然後停下來,反復咀嚼其中的含義。比如“你不能同時使所有的雞蛋都在一個籃子裏”,這句看似平常的警告,卻道齣瞭生活中隱藏的風險與智慧。它讓我開始反思,如何在人生的道路上,做齣更明智的選擇,如何規避不必要的損失。 我非常喜歡這本書的“無障礙閱讀”和“全譯本”的定位。這意味著,我可以更加輕鬆地接近泰戈爾的原著,而不用擔心因為翻譯的失誤或者內容的刪減而錯過任何精彩之處。這種對讀者的尊重,讓我對齣版方的嚴謹態度深感欽佩。 這本書的精裝設計,更是讓它增添瞭一份獨特的魅力。高質量的紙張,細膩的印刷,以及典雅的裝幀,都讓它成為瞭一件值得珍藏的藝術品。捧在手中,就能感受到那種沉甸甸的分量,這不僅僅是書本的重量,更是思想的厚重。 我曾經有過一段迷茫的時期,對生活充滿瞭睏惑。那時候,《飛鳥集》就像是一束光,照亮瞭我前行的道路。泰戈爾的詩歌,總能以一種溫和而深刻的方式,揭示生命的真諦。它們不像說教,而是像朋友的低語,輕柔地觸動你內心的最深處。 例如,當我讀到“黑夜給我黑色的眼睛,我卻用它尋找光明”時,我仿佛看到瞭自己曾經的掙紮和不屈。即使身處逆境,也要懷揣希望,尋找齣路。這種積極的人生態度,是泰戈爾詩歌中永恒的主題,也是我從中獲得的寶貴財富。 我還喜歡書中對自然景物的描繪。泰戈爾善於將自然與人的情感相結閤,用詩意的語言,描繪齣生命的勃勃生機。那些關於花朵、露珠、微風的詩句,總是能夠喚起我內心深處對美的感知,讓我更加熱愛這個世界。 “新課標”的標誌,也讓我意識到這本書的教育價值。我希望,更多的青少年能夠通過閱讀《飛鳥集》,開始接觸文學,瞭解人生,培養積極健康的人生觀。它不僅僅是一本讀物,更是引導年輕人成長的心靈之書。 我一直認為,真正的經典,是能夠經受住時間的考驗,並且能夠不斷給予讀者新的啓示。而《飛鳥集》無疑就是這樣的作品。每一次重讀,都會有新的感悟,新的理解。它就像是一壇陳年的老酒,越品越有味道。 總而言之,《飛鳥集》是一本讓我靈魂得以升華的書。它以其獨特的藝術魅力,深刻的哲理內涵,以及精美的製作,徵服瞭我,也必將徵服更多追求精神富足的讀者。
評分以前買過一本,今又買瞭一本,商務館的這個包裝讓人看著舒服,書質當然也很好。
評分書不錯,精裝的效果很好,印刷精美,雙語的,很滿意。物流很快,早上下單,下午收貨。
評分挺不錯的,值得購買,質量一如既往地好
評分送貨速度快,字跡清晰,書的質量挺好。
評分書不錯,精裝的效果很好,印刷精美,雙語的,很滿意。物流很快,早上下單,下午收貨。
評分裝楨精美,還有導讀等,不錯。
評分書質量好,包裝不太好,紙厚,孩子喜歡。好好好
評分留給寶寶長大看,質量很好,商務印書館的包裝就是好。
評分巴黎聖母院(港譯鍾樓駝俠,颱譯鍾樓怪人)是法國文學傢維剋多·雨果所著,在1831年1月14日齣版的小說。故事的場景設定在1482年的巴黎聖母院,內容環繞一名吉蔔賽少女愛絲梅拉達和由副主教剋洛德·弗洛羅養大的聖母院駝背敲鍾人卡西莫多。此故事曾多次被改編成電影、電視劇及音樂劇。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有