這本書的標題簡潔而有力,瞬間抓住瞭我對哲學和倫理學最核心的興趣點。聖托馬斯·阿奎那,這個名字本身就承載著深厚的曆史和思想分量,而“自然法傳統”則更像是為我打開瞭一扇通往普適性道德真理的大門。我一直對那種超越個人好惡、社會習俗甚至國傢法律的、更加根本的道德原則感到好奇。阿奎那的自然法理論,在我看來,正是對這種普適性道德的深刻探索。我非常期待在這本書中,能夠看到作者如何細緻地勾勒齣阿奎那的自然法思想是如何在那個時代發展起來的,它受到瞭哪些思想的影響,又對後世産生瞭怎樣的深遠影響。更重要的是,“當代視角”這個提法,讓我看到瞭這本書的現實意義。在如今這個充斥著各種價值衝突和道德相對主義的時代,重新審視自然法的根基,探尋那些亙古不變的道德真理,顯得尤為重要。我希望這本書能夠提供給我一種全新的視角,讓我能夠理解阿奎那的智慧如何在當下環境中引發新的思考,如何幫助我們辨彆是非,如何在復雜的現實問題中找到一種更加穩固的道德基石。
評分看到“聖托馬斯·阿奎那與自然法傳統”這個組閤,我就知道這是一本不容錯過的著作。阿奎那的哲學思想,尤其是他關於自然法的論述,在我看來,是西方思想史上一座巍峨的高峰,對後世的倫理學、法學乃至政治哲學産生瞭極其深遠的影響。我一直對如何理解和應用“自然法”感到睏惑,因為在當今社會,“自然”本身就存在著多重解讀,而“法”也充滿瞭各種變體。因此,我非常期待這本書能夠清晰地梳理齣阿奎那對自然法的獨特見解,包括其神學基礎、理性基礎以及它與人類福祉之間的關係。更吸引我的是“當代視角”的加入,這意味著這本書不會僅僅停留在曆史的考據,而是會積極地迴應當下社會所麵臨的倫理挑戰。我非常好奇作者將如何將阿奎那那些古老的智慧,移植到現代社會,例如在討論人權、公正、生命倫理等議題時,阿奎那的自然法理論能夠提供怎樣的洞見。我渴望通過這本書,能夠更深入地理解這位偉大的思想傢,並從中汲取營養,以更好地理解我們所處的世界。
評分當我看到這本書的名字時,我的第一反應是,終於有一本書能夠深入探討聖托馬斯·阿奎那的思想及其在自然法傳統中的地位瞭。這是一個非常古老但又極其重要的話題,尤其是在當今這個法律和道德界限日益模糊的時代。我一直對阿奎那的哲學思想,特彆是他的神學和法學思想,充滿瞭濃厚的興趣。他試圖構建一個包羅萬象的哲學體係,將亞裏士多德的哲學與基督教神學相結閤,這本身就是一項宏大的工程。而自然法理論,更是他體係中的核心部分,它試圖解釋人類行為的根本準則,以及這些準則的來源。我非常期待這本書能夠詳細闡述阿奎那對自然法的理解,例如它是如何從永恒法(lex aeterna)推導齣來的,它包含哪些普遍性的道德原則,以及它在指導人類生活和製定具體法律方麵的作用。同時,我也對“當代視角”這個詞充滿瞭期待,它意味著作者會嘗試將阿奎那的自然法理論應用到當今社會麵臨的各種問題上,比如生物倫理、人工智能倫理、全球正義等。我希望這本書能幫助我理解,為什麼這位八百年前的思想傢,仍然對我們今天的世界有著如此重要的意義。
評分這本書的封麵設計就很有吸引力,一種古典與現代交融的感覺撲麵而來,讓人立刻對聖托馬斯·阿奎那這位中世紀的哲學傢産生瞭好奇。我一直對哲學史上的那些偉大思想傢非常著迷,尤其是那些對我們今天的生活仍然有著深刻影響的人物。阿奎那的名字總是與“自然法”緊密相連,而“自然法”這個概念本身就充滿瞭探索的魅力。它似乎暗示著一種超越人類製定法律的、普適性的道德準則,一種根植於事物本質的秩序。這本書標題中的“當代視角”更是讓我眼前一亮,這意味著它並非僅僅是枯燥的學術梳理,而是會嘗試將阿奎那的思想與我們當下所麵臨的各種倫理睏境、社會挑戰聯係起來。我非常期待作者能夠帶領我穿越時空,重新審視這位中世紀巨匠的思想遺産,看看在21世紀的今天,他的自然法理論還能給我們帶來哪些啓示。或許,在當下這個信息爆炸、價值多元甚至有些混亂的時代,重新理解和探討自然法的根基,能夠幫助我們找到更穩定、更普適的道德坐標。這本書的齣現,恰逢其時,滿足瞭我對深度思考和理論探索的渴望。
評分我一直以來都對那些能夠深刻影響人類社會發展的思想體係感到著迷,而聖托馬斯·阿奎那無疑是其中一位舉足輕重的人物。他的著作,特彆是關於自然法的部分,在哲學、神學乃至政治思想史上都留下瞭不可磨滅的印記。我尤其感興趣的是,作者將如何處理“自然法傳統”這個龐大的概念。它不僅僅是阿奎那個人的思想,更是一個經曆瞭漫長曆史演變、被不同思想傢繼承、發展甚至批判的知識譜係。這本書的齣現,提供瞭一個絕佳的機會,讓我能夠更係統地瞭解這個傳統是如何形成、演變,以及在不同時代如何被解讀和應用的。我特彆期待作者能夠梳理清楚阿奎那的自然法理論的核心要素,例如他的目的論、理性在認識自然法中的作用,以及自然法與神聖法、人法之間的關係。同時,“當代視角”這一點也極具吸引力,它預示著這本書不會止步於曆史的陳述,而是會積極迴應當下社會在人權、正義、法律製定等方麵的諸多爭議。能夠看到古老的智慧如何在現代語境下煥發新的生機,這本身就是一件令人興奮的事情。
評分赫拉剋勒斯一聽這話,覺得不對勁,在他的一再追問下,纔弄清瞭實情。"這是真的嗎?"他大叫起來,"他失掉瞭一個光彩照人的妻子,怎麼還能慷慨大方地招待客人?我在辦喪事的人傢還頭戴花冠,大聲歡笑,舉杯暢飲,這還像話嗎?請告訴我,這位忠貞的妻子葬在什麼地方?"
評分正版通俗易懂印刷精美講解清晰有趣容易理解內容專業很係統經典
評分標準32開本宮殿裏正在準備喪事的時候,赫拉剋勒斯正好到瞭弗賴,來到王宮前。阿德墨托斯強忍著悲痛,熱情地歡迎這位遠方來的朋友。赫拉剋勒斯看到他穿著喪服,便問宮裏發生瞭什麼事。阿德墨托斯為瞭不使朋友難過,故意閃爍其詞,沒有直接迴答,因此赫拉剋勒斯還以為宮中死瞭一位無足輕重的遠房女子,沒有顯齣悲傷的樣子。他叫一位僕人陪著他到餐廳,並給他美酒。他看到僕人很悲哀,責備他說:"你為什麼這麼嚴肅地盯著我?一個僕人必須友好地接待賓客!你們這裏隻是死瞭一個外鄉的女子,那有什麼瞭不得。死是凡人的共同命運。憂傷隻能糟蹋身體。去吧,像我一樣頭上戴個花冠和我一塊來喝酒吧。滿滿的一杯美酒自會抹去你額上的皺紋。"僕人悲傷地轉過臉去。"我們遭到瞭不幸,"他說,"因此我們都失去瞭歡樂的心情。"
評分這個係列選材都不錯,購入第二本,就是不知翻譯質量如何。
評分正版通俗易懂印刷精美講解清晰有趣容易理解內容專業很係統經典
評分赫拉剋勒斯繼續隱瞞著真情,悲痛地說:"唉,要是宙斯給我神力,使我從地府裏把你的忠貞的妻子接迴來,那該多好啊!"
評分赫拉剋勒斯立即作齣瞭決定。"我必須救齣這位已死的女子,"他自言自語,"將她領迴來,交給他丈夫,否則,我就不配享受阿德墨托斯的厚愛。我去找墓碑,並在那裏等待死神塔那托斯。他一定會吮吸祭品的血。這時我就從他的身後跳齣來,抓住他,用雙手捏住他,直到他答應把死者的陰魂送迴來,我纔鬆手放他走。"他懷著這樣的決心,不聲不響地離開瞭王宮。
評分這本書很好,放在收藏裏很久瞭,終於拿下。
評分京東商城京東快遞購物
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有