★語文新課標必讀名著,被譽為“人性嚮善的精神史詩”。
★十九世紀法國浪漫派文豪充滿人道主義精神的不朽之作。
★一部能代錶雨果思想和藝術風格的皇皇巨著。
一部氣勢恢宏的“人類苦難的百科全書”,世界文學史上現實主義與浪漫主義結閤的典範。
更多相關産品請點擊:
《名傢名譯·世界文學名著》叢書之一。是雨果的代錶作之一。
冉·阿讓因飢餓偷取瞭一塊麵包而入獄,齣獄後又偷盜主教的銀器,因受到主教的感化而從善,改名馬德蘭,興辦工業,救濟窮人。後被選舉為市長,卻被新任警長沙威認齣。為解救被誤認為冉·阿讓的無辜者,主動自首而再度被捕。齣獄後收養瞭死去女工芳汀的女兒珂賽特。珂賽特長大後與貴族青年馬裏尤斯相戀,馬裏尤斯赴巴黎參加起義,冉·阿讓為成全二人,親赴戰場尋找馬裏尤斯,卻恰好碰見起義軍將要處決被俘的沙威。冉阿讓以德報怨,放走沙威。沙威受到感化,投水自盡。後起義失敗,冉·阿讓冒險救齣受傷的馬裏尤斯,在成全他與珂賽特的婚事後死去。
維剋多·雨果(1802—1885),19世紀法國浪漫主義文學的代錶人物。貫穿他一生活動和創作的主導思想是人道主義、反對暴力、以愛製“惡”。其文學創作有詩歌、小說、戲劇、政論、散文隨筆以及文學評論,捲帙浩繁。代錶作有長篇小說《巴黎聖母院》《海上勞工》《悲慘世界》及《九三年》等。
第一部 芳汀
第一捲 沉淪
[一] 一天行程的傍晚
一八一五年十月初,約莫日落的前一小時,有位旅客走進小小小的迪涅城。在這種時分,隻有寥寥無幾的居民還站在窗口或門口,他們望見這個旅客,心中隱隱感到不安。很難遇見比他衣衫更襤褸的行人瞭。此人中等個頭兒,身體粗壯,正當壯年,看樣子有四十六歲至四十八歲。頭戴一頂皮簷鴨舌帽,遮去流汗的、風吹日曬黑瞭的半張臉。身穿黃色粗布衫,領口搭瞭一個小銀錨扣,露齣毛茸茸的胸膛,領帶皺巴巴的像根繩子;藍色棉布褲已經很舊,一個膝頭磨白,另一個膝頭磨齣窟窿;外罩灰色外套十分破舊,一個袖肘上用粗綫補瞭一塊綠呢布;背上有一個嶄新的軍用袋,裝得滿滿的,袋口緊緊紮住;他手裏拿一根多節的粗棍,腳下沒有襪子,直接穿一雙打瞭鐵掌的鞋;他的頭發短短的,鬍須長得很長。
他渾身破爛不堪,再加上汗水、熱氣、風塵僕僕,給他增添一種說不齣來的骯髒。
他推成平頭,但是頭發又開始長瞭,都竪起來,仿佛有一段時間沒理瞭。
誰也不認識他,顯然隻是一個過路人。他是從哪裏來的呢?是從南邊來的。可能是從海邊來的。因為,他進迪涅城所走的街道,正是七個月前拿破侖皇帝從戛納前往巴黎的路綫。這個人肯定走瞭一整天,樣子十分疲憊。城南老鎮的一些婦女,看見他停在加桑迪大街的樹下,並在林蔭道盡頭的水泉喝水。他一定渴極瞭,因為在後邊跟隨的那些孩子,看見他走瞭二百步遠,到瞭集市廣場又停下,對著水泉喝水。
他走到普瓦什維街口,便朝左手拐去,徑直走嚮市政廳,進去之後,過瞭一刻鍾又齣來。一名憲警坐在門旁的石凳上——三月四日,德魯奧將軍正是站在那個石凳上,嚮驚慌失措的迪涅居民宣讀瑞安海灣宣言。那漢子摘下帽子,衝那憲警恭恭敬敬施瞭一禮。
那憲警沒有迴禮,隻是定睛注視他,目送瞭一程,便走進市政廳。
且說那漢子走嚮當地最好的“柯耳巴十字架”旅館,進入臨街的廚房,隻見所有爐竈都生瞭火,壁爐裏的火很旺。老闆同時也是掌勺的廚師,他正在爐竈和炒鍋之間忙碌,給車老闆準備豐盛的晚餐,隔壁就傳來那些車老闆談笑的喧嘩聲。凡是旅行過的人都知道,誰也沒有車老闆吃得好。一根長鐵釺上插著幾隻白竹雞和雄山雉,中間插著一隻肥肥的土撥鼠,正在火上轉動燒烤;爐子上則燉著兩條洛澤湖的大鯉魚和一條阿洛茲湖的鱒魚。
店主聽到門打開,走進一位新客,沒有從爐竈抬起眼睛就問道:
“先生要什麼?”
“吃飯睡覺。”那人答道。
“再容易不過瞭。”店主又說道。這時,他迴過頭來,從頭到腳打量一下旅客,便補充一句,“……交現錢。”
那人從外套兜裏掏齣一個大皮錢包,答道:
“我有錢。”
“那好,這就伺候您。”
那人把錢包放迴兜裏,卸下行囊,撂在靠門的地上,手裏還拿著棍子,走到爐火旁,坐到一張矮凳上。迪涅城位於山區,十月的夜晚很冷。
這工夫,店主來迴走動,總是打量旅客。
“很快就能吃上嗎?”那人問道。
“稍等一會兒。”店主答道。
這時,新來的客人轉過背去烤火,可敬的店主雅甘·拉巴爾則從兜裏掏齣一支鉛筆,又從靠窗放的小桌上的舊報紙上撕下一角,在白邊上寫瞭一兩行字,再摺起來,但是沒有封上,交給一個看樣子是給他又當廚役又當小廝的孩子,還對著耳朵吩咐瞭一句,於是,那孩子便朝市政廳的方嚮跑去。
那旅客一點也沒有看見這場麵。
他又問瞭一聲:
“很快就能吃上嗎?”
“稍等一會兒。”店主答道。
那孩子迴來,又帶迴那張字條。店主急忙打開,就好像等候迴音似的。他仿佛仔細看瞭一遍,接著搖瞭搖頭,沉吟瞭片刻。那旅客心神不寜,似乎在想事兒。店主終於跨上前一步,說道:“先生,我不能接待您。”
那人在座位上猛然一挺身子。
“怎麼!您怕我不付錢嗎?您要我先付錢嗎?跟您說,我有錢。”
“不是這個緣故。”
... ...
說實話,一開始我對《悲慘世界》的規模感到有些畏懼,畢竟是一部鴻篇巨著。但是,當我真正投入到閱讀中時,我發現自己完全被雨果的敘事所吸引。他構建的宏大世界,充滿瞭各種各樣的人物,他們的命運相互交織,共同譜寫瞭一麯悲壯的時代交響麯。這部作品讓我看到瞭人類的渺小與偉大,看到瞭社會的黑暗與光明,也看到瞭人性的復雜與純粹。我尤其對雨果對“寬恕”的闡釋印象深刻。主教對冉·阿讓的寬恕,不僅改變瞭冉·阿讓的命運,也成為他一生追求救贖的精神指引。這種無私的愛與寬恕,是貫穿整部作品的重要主題,也是作者想要傳遞給讀者的最寶貴的情感。它告訴我們,即使在最黑暗的時刻,也總有希望的光芒存在,而這份希望,往往來自於人與人之間的關懷與理解。這套書不僅僅是文學作品,它更是一份關於愛與救贖的哲學思考,一份關於人性與社會的深刻洞察。
評分在閱讀《悲慘世界》的過程中,我有一個很深的體會,那就是雨果對於細節的把握是極其精準的。他能夠用寥寥數筆,勾勒齣一個場景的輪廓,描繪齣一個人物的錶情,但這些簡單的筆觸,卻往往蘊含著豐富的情感和深刻的寓意。例如,他對巴黎下水道的描寫,雖然環境惡劣,但他卻從中看到瞭人性的掙紮與求生。他對街壘的描寫,雖然硝煙彌漫,但他卻看到瞭年輕人為瞭理想而燃燒的熱情。這種對細節的精雕細琢,使得整部作品的畫麵感非常強,仿佛能夠身臨其境地感受到那個時代的空氣,聽到那個時代的喧囂。我常常會因為雨果對某個細節的反復強調而停下來思考,去揣摩他想要傳達的深層含義。這種細緻入微的描寫,也讓人物形象更加鮮活。我們能夠看到冉·阿讓的疲憊,芳汀的憔悴,馬呂斯的迷茫,珂賽特的純真。這些都是雨果通過對細節的敏銳捕捉,讓我們得以窺見人物的內心世界。
評分當我翻到《悲慘世界》下冊的結尾時,一種復雜的情緒湧上心頭——既有讀完一本巨著的滿足感,又有一種揮之不去的淡淡的憂傷。雨果的敘事風格,時而磅礴大氣,時而細膩入微,他能夠將宏大的曆史背景與個體命運巧妙地融閤在一起。尤其是在描繪街壘戰的那一段,那種緊張、血腥、充滿悲壯感的氛圍,仿佛身臨其境。每一個倒下的人物,都不僅僅是一個消失的生命,而是雨果對於社會不公的控訴,對於理想主義破滅的哀嘆。我尤其對那些為理想而犧牲的年輕人感到惋惜,他們的生命如同流星劃過夜空,雖然短暫,卻留下瞭耀眼的光芒。雨果在書中也探討瞭愛情的多種形態,從馬呂斯對珂賽特的純真愛戀,到德納第夫婦扭麯的貪婪,再到冉·阿讓對珂賽特的父愛,這些不同的愛,構成瞭人性的復雜光譜。這讓我思考,在人生的不同階段,我們會遇到怎樣的愛,又會付齣怎樣的愛。這套書不僅讓我沉浸在故事中,更讓我對人生有瞭更深的思考。
評分這套《悲慘世界》(套裝上下冊)在我書架上占據瞭一個顯眼的位置,它的份量和厚度都足夠讓人在翻閱之前就感受到一種沉甸甸的期待。書名本身就帶著一種宿命感和宏大的敘事基調,而“名傢名譯世界文學名著”的標簽更是拔高瞭它的地位,仿佛預示著一場思想與情感的盛宴即將展開。我之所以會選擇這套書,不僅僅是被它的標題所吸引,更是因為“教育部新課標推薦讀物”的標識,這讓我覺得它不僅是一部文學經典,更承載著一種教育的意義,仿佛閱讀它,就能與時代的脈搏同頻,與青少年的成長軌跡相契閤。拆開包裝的那一刻,紙張的觸感、油墨的清香,都傳遞齣一種厚重而精緻的工藝美學。封麵設計簡潔卻不失力度,那種曆經歲月洗禮的質感,仿佛訴說著書中故事的悠久與深邃。我喜歡這種帶有儀式感的閱讀準備,它讓即將開始的旅程充滿瞭神秘感和神聖感。我迫不及待地想進入雨果所構建的那個充滿掙紮、救贖與人性的復雜世界,去感受那些在時代的洪流中被推搡、被淹沒、又在絕望中閃耀著人性光輝的靈魂。這部作品不僅僅是簡單的故事情節,它更像是人生的百科全書,涵蓋瞭貧睏、犯罪、正義、愛情、犧牲、革命等諸多宏大主題,我相信在它的字裏行間,我能找到許多關於人生睏境的答案,也能獲得麵對生活挑戰的力量。
評分翻開這套《悲慘世界》,首先映入眼簾的便是名傢翻譯的序言,寥寥數語,便勾勒齣這部巨著的時代背景和其在世界文學史上的重要地位。翻譯者的功力可見一斑,文字流暢自然,仿佛原著作者維剋多·雨果本人在用中文娓娓道來。我尤其欣賞這種嚴謹的態度,一本經典的重譯,不僅在於忠實原意,更在於能夠用當代的讀者能夠理解和欣賞的語言,將作品的精髓傳達齣來。上下冊的設計,也為閱讀提供瞭極大的便利。上冊的鋪陳與醞釀,下冊的爆發與升華,這種結構上的安排,使得故事的節奏張弛有度,不會讓讀者感到疲憊。雨果對社會現實的描繪,尤其是對底層人民生活艱辛的刻畫,讓我深感震撼。那些生動的人物形象,無論是冉·阿讓的坎坷命運,芳汀的悲慘遭遇,還是珂賽特的純真無邪,都栩栩如生地展現在我眼前,仿佛他們就生活在我的身邊。我常常在閱讀中停下來,去思考雨果筆下的每一個細節,去體會他對於社會不公的憤慨,對於人性善惡的辯證,以及對於宗教和法律的深刻反思。這不僅僅是一部小說,更是一部關於社會、關於人性、關於救贖的宏大史詩。它挑戰著我固有的認知,拓展著我對世界的理解邊界。
評分我特彆喜歡這套《悲慘世界》的裝幀設計。封麵采用的是一種復古的硬殼精裝,觸感溫潤,拿在手裏很有分量。書頁紙張也相當考究,泛黃的色調,厚實且不透墨,長時間閱讀也不會感到眼睛疲勞。更讓我驚喜的是,扉頁上印有精美的插畫,這些插畫不僅具有很高的藝術價值,更重要的是,它們恰到好處地烘托瞭書中的意境,讓我在閱讀文字的同時,也能通過視覺感受到那個時代的氛圍。例如,描繪巴黎街景的畫麵,充滿瞭生活氣息;而刻畫人物錶情的特寫,則將角色的內心世界展現得淋灕盡緻。這些視覺元素,讓《悲慘世界》不再僅僅是一部文字作品,而是一部融閤瞭文學與藝術的綜閤體。我常常會因為一幅畫而停下閱讀,仔細品味畫麵的細節,然後迴過頭來,再細讀相關的文字,仿佛主人公就活在畫中,文字則賦予瞭他們生命。這種多感官的閱讀體驗,極大地提升瞭我對這部作品的喜愛程度。
評分我一直認為,真正偉大的作品,能夠穿越時空的限製,與不同時代、不同背景的讀者産生共鳴。《悲慘世界》無疑就是這樣的作品。讀完上冊,我被冉·阿讓初期的掙紮和轉變深深打動。他從一個被社會拋棄的罪犯,在主教的感化下,一步步走嚮自我救贖的道路,這個過程充滿瞭痛苦和糾結,但同時也展現瞭人性的光輝和復原力。我能夠理解他內心的掙紮,那種在罪惡感和道德感之間的搖擺,那種渴望被理解卻又不得不隱藏身份的孤獨。雨果對人物心理的刻畫可謂是入木三分,讓我們能夠感同身受,甚至在某些時刻,會覺得自己就是那個身處絕境的冉·阿讓。而下冊的故事,更是將這種對人性的探索推嚮瞭極緻。革命的洪流,個人的命運,愛情的糾葛,這一切都交織在一起,構成瞭一幅波瀾壯闊的曆史畫捲。馬呂斯年輕的熱血,愛潑羅妮的堅韌,加弗羅許的機智,都給我留下瞭深刻的印象。特彆是加弗羅許,這個小小的街頭少年,在革命的烽火中展現齣的勇氣和生命力,讓人不由得心生敬佩。這部作品讓我深刻體會到,即使在最黑暗的時代,也總有人性中最閃耀的光芒在閃爍。
評分這套《悲慘世界》給我的感受,遠不止於故事情節的跌宕起伏。它更像是一堂深刻的人生哲學課。雨果通過每一個人物的命運,探討瞭關於苦難的意義,關於寬恕的力量,關於愛的偉大。冉·阿讓從苦役犯到社會賢達的轉變,並不是一蹴而就的,而是經曆瞭無數次內心與外界的搏鬥。每一次的選擇,都可能讓他跌入深淵,每一次的堅持,都讓他離救贖更近一步。這種對人物成長的細緻描繪,讓我看到瞭生命中無限的可能性,即使犯過錯誤,即使身處絕境,隻要心中有光,就有可能重塑自我。而“悲慘”二字,不僅僅是簡單地描述貧睏和痛苦,它更是一種對社會體製和人性弱點的深刻批判。雨果用他那充滿力量的筆觸,揭露瞭社會階級固化帶來的不公,法律條文的僵化對人性的扼殺,以及貧窮如何將人逼嚮絕境。但與此同時,他又沒有放棄對人性的希望,他相信愛和善良能夠戰勝一切。這種悲天憫人的情懷,讓我深深感動。我發現,讀《悲慘世界》,就是在和雨果一起,審視這個世界,審視我們自身。
評分在我看來,《悲慘世界》之所以能夠成為經典,很大程度上在於它對人性的深刻洞察。雨果並沒有將人物簡單地劃分為好人與壞人,而是展現瞭人性的復雜性與多麵性。冉·阿讓身上,既有罪犯的陰影,也有聖徒的光輝;德納第夫婦,雖然窮凶極惡,但也偶爾流露齣人性的微弱痕跡。這種對人物的立體塑造,使得他們在讀者心中更加真實可信。我常常在想,如果我處於他們的境地,我是否也會做齣同樣的選擇?這種代入感,是《悲慘世界》最引人入勝的地方之一。它迫使你去思考,在極端環境下,人性的底綫在哪裏,人性的光輝又在何處閃耀。雨果對社會製度的批判,也同樣深刻。他揭示瞭法律的冰冷與不公,揭示瞭貧富差距造成的鴻溝,以及教育的缺失對個人命運的影響。這些問題,在當今社會依然存在,因此,《悲慘世界》的現實意義依然不容忽視。它不僅僅是一個關於過去的傳說,更是一個關於當下,關於未來的警示。
評分這套《悲慘世界》(套裝上下冊)的齣版,無疑是對文學愛好者的一大福音。精美的裝幀,優質的紙張,以及名傢翻譯的加持,都使得這套書具有很高的收藏價值。我更看重的是它所承載的文化價值。“教育部新課標推薦讀物”的標簽,讓我覺得這不僅僅是一本個人閱讀的書籍,它更是一種教育的載體,是引導青少年認識世界、塑造價值觀的重要工具。我曾嘗試著與身邊的朋友分享這部作品,他們中有的是初次接觸,有的是早已耳聞但未曾閱讀。大傢的反饋都非常積極,有人被故事的麯摺所吸引,有人被人物的命運所感動,也有人對雨果的思想深度所摺服。這讓我更加確信,《悲慘世界》的魅力是跨越年齡和背景的。它能夠觸動人心最柔軟的地方,也能夠激發人們對社會、對人生的深刻思考。我享受這種與經典對話的過程,享受在字裏行間汲取智慧與力量的體驗。
評分書書正版。京東的東西,值得信賴。物理一如既往的快
評分包裝精美,快遞迅速,完美
評分經典圖書,翻譯名傢,印刷精美,贊!
評分罕見的堅強性格就是這樣創造齣來的;窮睏幾乎總是後母,有時還是親娘;睏苦往往孕育著心靈和精神的力量;艱苦是誌氣的奶母;不幸是哺育高尚之人的好乳汁。
評分喬納森.斯威夫特(JonathanSwift,1667~1745),18世紀英國著名的諷刺作傢和政治傢。其諷刺小說影響深廣,所以高爾基稱其為世界“偉大文學創造者之一”。早期創作諷刺小說《桶的故事》和《書的戰爭》,1726年齣版《格列佛遊記》,曆經兩百年,散發永恒光芒。
評分618購買的,超級劃算,買瞭非常多書,慢慢看!
評分給女兒的生日禮物,超級棒!!!京東購物~~~快!省!???
評分福印福字現在的解釋是"幸福",而在過去則指"福氣"、"福運"。春節貼"福"字,無論是現在還是過去,都寄托瞭人們對幸福生活的嚮往,也是對美好未來的祝願。民間為瞭更充分地體現這種嚮往和祝願,也有將"福"字倒過來貼,錶示"幸福已到""福氣已到"。每逢新春佳節,傢傢戶戶都要在屋門上、牆壁上、門楣上貼上@小小的"福"字。春節貼"福"字,是民間由來已久的風俗。
評分東西很好,多讀書,讀好書,所謂讀到老,活到老
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有