晋语与官话方言研究

晋语与官话方言研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

侯精一 著
图书标签:
  • 晋语
  • 官话
  • 方言学
  • 语言学
  • 中国语言
  • 地域语言学
  • 语音学
  • 历史语言学
  • 社会语言学
  • 方言研究
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
出版社: 中国社会科学出版社
ISBN:9787516160442
版次:1
商品编码:11830166
包装:平装
开本:16开
出版时间:2015-07-01
用纸:胶版纸
页数:479
字数:508000

具体描述

内容简介

  《晋语与官话方言研究》为作者侯精一,研究晋语与官话方言及相关问题的文集。收录作者对晋语现状与历史研究、现代北京话的形成与北京语音的历史考察的多篇论文以及介绍《山西方言的分区(1986)》、《北京话连词“和”读“汉”的微观分布兼及台湾“和”读“汉”溯源(2010)》、《现代汉语方言音库 CD》、回忆前辈师长的专文等。

作者简介

  侯精一,1935年生,山西平遥人。1954年北京大学语言专修科毕业,同年分配到中国科学院(中国社会科学院前身)语言研究所。中国社会科学院荣誉学部委员。曾任中国社会科学院语言研究所副所长(1985-1988)、《中国语文》主编(1985-2005)、中国语言学会会长(1997-2008)、日本东京外国语大学亚非言语文化研究所客座教授(1988年10月-1989年10月)。

目录

晋语研究
晋语入声的区别性特征与晋语区的分立(1999)
晋语研究十题(1997)——为纪念桥本万太郎教授逝世10周年而作
论晋语的归属(1998)
晋语的变音(2010)
晋语区的形成(1988)
晋语的分区(1986)
内蒙古晋语记略(1986)
山西方言研究
《中国音韵学研究》与现代山西方言音韵——纪念瑞典著名汉学家高本汉调查山西方言100年(2011)
山西、陕西沿黄河地区汉语方言第三人称代词类型特征的地理分布与历史层次(2012)
山西方言的分区(1986)
山西中区方言(1993)
晋东南地区的“子”变韵母(1985)
长治方言记略(1983)
山西理发社群行话的研究报告(1988)
释“纠首”(1982)
平遥方言研究
两字组的连读变调(1980)
三字组的连读变调(1982)
广用式三字组的连读变调(1982)
文白异读(1988)
代词(1989)
状态形容词(1982)
拟声词(1995)
四字格释例(1980)
重叠式(1988)
补语(1989)
札记四则
敬称 昵称 禁忌语(1989) 分音词与合音词(1989)
说“们”(1989) “‘敢’犹可也”补例(1987)
官话方言研究
试论现代北京城区话的形成(2001/2010)
北京话连词“和”读“汉”的微观分布兼及台湾“和”读“汉”溯源(2010)
关于儿化词使用情况的考察(1987)
《现代汉语方言音库cD》简介(2004)
《现代汉语方言概论》总说(2002)
回民话、汉民话、东干语比较研究刍议(2013)
纪念专文
吕叔湘先生与《中国语文》——庆祝吕叔湘先生九十华诞(1994)
记忆深处的丁声树先生——纪念丁声树先生百年诞辰(2009)
朱德熙先生在现代汉语方言研究上的贡献(2011)
所风与学风——纪念建所60周年(2010)
序文
《中国方言民俗图典系列》总序(2014)
《现代汉语方言音库》总序(1991)
《晋方言语音史》序(2008)
《秦晋两省沿河方言比较研究》序(2012)
后记

前言/序言


《晋语与官话方言研究》—— 一场穿越时空的语言对话 在中华文明悠久的历史长河中,语言始终是连接过去与现在、沟通不同地域、传承文化精髓的重要载体。汉语言,作为世界上使用人数最多的语言之一,其丰富性与多样性令人叹为观止。而在汉语言这幅波澜壮阔的画卷中,方言无疑是最为生动、最具地域特色的笔触。《晋语与官话方言研究》正是这样一本旨在深入剖析汉语言两大重要分支——晋语和官话——之间复杂关系与独特演变的学术专著。它不仅仅是对两种方言的孤立描写,更是对它们在历史长河中相互影响、相互塑造的动态过程进行的系统性考察。 本书的研究起点,聚焦于“晋语”这一在中国北方占据重要地位的方言区域。晋语,主要分布于山西省,并辐射至周边河北、陕西、河南、内蒙古等地的部分区域。它的形成与发展,深受地理环境、历史变迁、民族融合等多重因素的影响。研究者从晋语的语音、词汇、语法等多个层面出发,细致梳理了其内部的层级划分与差异。例如,在语音方面,晋语保留了许多中古汉语的特征,如入声韵的完整存在,声母的某些演变规律等,这些都为我们理解古代汉语的语音面貌提供了宝贵的线索。词汇方面,晋语拥有大量独具特色的词语,它们或是直接继承自古汉语,或是因地域文化、生产生活方式而独创,亦或是受到周边其他民族语言的影响而产生。这些词汇的收集与分析,不仅丰富了我们对方言词汇的认识,更折射出晋语区人民的生活智慧与文化传统。语法层面,晋语在语序、助词、词类活用等方面也展现出不同于普通话的独特之处,这些差异的背后,是语言结构演变的不同路径。 然而,本书的研究绝非止步于对晋语的独立阐释。它的核心价值,在于将晋语置于更广阔的语言背景之下,特别是与“官话”进行对话。官话,作为近代以来中国的国家通用语言,其形成与演变过程本身就充满了复杂性。本书认为,官话并非一个静态的概念,而是经历了漫长的历史发展,并在不同时期吸收了各地方言的养分。其中,晋语在官话的形成过程中扮演了不可忽视的角色。研究者通过对比分析,揭示了晋语在官话的早期形成阶段,尤其是在明清时期,对官话的语音、词汇等方面产生的深远影响。例如,某些晋语区的语音特点,可能在官话的形成过程中被采纳并推广,成为现代普通话的重要组成部分。同样,一些源自晋语区的词汇,也可能通过官话的传播,融入到更广泛的汉语体系之中。 本书的研究方法,秉持严谨的学术态度,并融入了多学科的视角。在语音研究上,采用了历史比较法,追溯晋语语音与中古汉语、近代官话的演变轨迹。对晋语内部各次方言的语音特征进行细致的描述与比较,力求准确地勾勒出晋语语音系统的全貌。在词汇研究上,不仅进行了大量的田野调查,收集了丰富的口语语料,还广泛参考了历史文献,力图梳理出晋语词汇的来源、发展与变迁。尤其关注那些在现代汉语中已不常用,但在晋语中依然鲜活的词语,以及那些能够反映晋语区独特历史文化和社会生活的词汇。在语法研究上,本书尝试从句法结构、虚词使用、语篇组织等多个维度,展现晋语与官话在语法层面的异同。这种比较分析,不仅有助于我们更深入地理解晋语的语法体系,更能揭示汉语语法结构在不同方言区域的演变规律。 本书的一个重要创新之处,在于它对晋语与官话相互作用的动态过程进行了深入的探究。研究者不把晋语看作是孤立于官话之外的“异己”,也不把官话看作是脱离了地方基础的“天降”。相反,它强调了两者之间长期以来存在的“你中有我,我中有你”的互动关系。这种互动,既包括官话对晋语的影响(例如,现代普通话的推广对晋语区的使用者造成的语音、词汇上的同化作用),也包括晋语对官话的贡献。通过对历史文献的细致解读,以及对当代语言使用情况的观察,本书力图还原出这种动态的语言演变图景。 本书的研究内容,涵盖了晋语的多个重要代表性次方言,如晋北、晋中、晋南等,并选取了官话的代表性方言,如北京官话,作为参照。通过对这些具体方言的深入分析,本书构建了一个更为精细的研究框架。研究者们对这些方言的语音、词汇、语法特征进行了详细的描述,并运用大量的例证来支持其论点。例如,在语音部分,可能会详细介绍晋语某些次方言在声母、韵母、声调上的具体表现,以及它们与官话在发音上的差异。在词汇部分,会列举大量晋语特有的词语,并追溯其可能的来源和意义。在语法部分,则会分析晋语在句子结构、常用句式等方面的特点,并与官话进行对比。 此外,本书还关注了语言接触在晋语与官话关系中的作用。在历史上,晋语区与官话区的交流活动十分频繁,这种交流必然会带来语言上的相互影响。研究者们考察了地理环境、政治经济中心的确立、人口迁徙等因素,如何促成了这种语言接触,以及这种接触是如何体现在语音、词汇、语法等层面的。例如,商贸往来、官员任职、文化交流等活动,都可能成为语言传播的媒介。 《晋语与官话方言研究》不仅仅是一部语言学的学术著作,它更是一扇了解中国区域文化和历史的窗口。方言是地域文化最直接的体现,晋语的独特之处,折射出山西乃至中国北方独特的历史记忆、社会风貌和民俗习惯。而官话的形成与演变,则与中华民族的统一、国家的发展和文化的传播紧密相连。通过对这两种方言的研究,读者不仅可以领略到汉语的博大精深,更能感受到不同地域文化之间的交融与碰撞,以及语言在塑造民族认同和文化传承中的关键作用。 本书的研究成果,对于语言学研究者而言,无疑是宝贵的资料,它为理解汉语方言的内部差异、演变规律以及官话的形成机制提供了坚实的理论基础和翔实的语料支持。对于历史学、社会学、民俗学等相关学科的研究者来说,本书也提供了来自语言层面的丰富视角,有助于他们更深入地理解特定历史时期和区域的社会文化变迁。对于广大汉语爱好者而言,本书则是一次深入了解汉语多样性、体会方言魅力的绝佳机会,它能够帮助读者打破对语言的单一认知,认识到汉语作为一种活态的语言,其丰富性与生命力所在。 总而言之,《晋语与官话方言研究》是一部集历史性、地域性、学术性于一体的重要学术著作。它以严谨的态度、创新的视角,深入探索了晋语与官话之间错综复杂的语言关系,揭示了它们在历史长河中的相互演变与动态平衡。本书的研究,不仅填补了某些语言学研究领域的空白,更重要的是,它以语言为媒,为我们勾勒出了一幅生动而立体的中华文明图景,展现了汉语作为中华民族共同的文化基因,其强大的生命力与包容性。

用户评价

评分

初拿到这本大部头时,我的第一反应是:这绝对是为专业人士准备的“硬货”。我过去对北方方言的了解,仅限于模糊的“北方话大体相近”的印象,这本书彻底颠覆了我的认知。它不是那种泛泛而谈的方言概览,而是专注于某一特定方言群体的深度剖析。我关注的焦点集中在它对特定词汇“语感”的描述上。比如,书中花了相当大的篇幅去讨论某个晋语特有动词在不同场景下的细微语义差别,这种对口语活力的捕捉,远超一般语言学著作的抽象讨论。作者的笔法非常细腻,仿佛能透过文字感受到那些方言使用者在日常交流中的神态和情绪。虽然有些地方涉及大量音标符号,初看略感吃力,但一旦咬下这个“硬骨头”,后面豁然开朗的成就感是无与伦比的。这本书真正做到了将“语言”还原为“人的交际活动”,而不是孤立的符号系统。

评分

这本书的封面设计得非常朴实,封面上那一串串密密麻麻的字符,透露出一种深厚的学术气息。我是一个对外汉语教学专业的学生,平时接触的方言资料主要是教科书上那种高度标准化的普通话范例,对于一些地域性极强的语言现象,常常感到力不从心。偶然间翻到这本书,立刻被它严谨的框架和详实的案例所吸引。作者似乎在试图构建一个宏大的方言谱系图,用一套独到的理论体系去解析不同语区之间的语音、词汇和语法差异。尤其是书中关于声调系统的对比分析部分,简直是教科书级别的范例,将晋语内部不同片区声调的演变路径梳理得井井有条,让人有茅塞顿开之感。我特别欣赏作者在引用古籍文献时那种审慎的态度,既不盲目追捧前人结论,又能巧妙地将历史语言学与现代方言学结合起来,使结论有据可依,非常耐人寻味。这本书绝非那种轻松阅读的读物,更像是一份沉甸甸的田野调查报告,需要读者带着笔记和耐心去细细品味,才能真正领略其中蕴含的语言智慧。

评分

作为一名资深的老读者,对语言学著作的评判往往绕不开其理论前沿性和方法论的创新性。这本书在继承传统方言学研究的基础上,明显展现出一种求变的精神。它并没有固步自封于传统的描述性研究,而是大胆地引入了某些新的声学分析工具,对一些长期存在争议的音位归属问题提出了令人信服的新解释。这种在经典框架内进行精细化雕琢的能力,是衡量一部学术著作能否经受时间考验的关键。我关注的重点在于,它如何处理“共时性”与“历时性”的张力。这本书似乎在努力构建一个动态的语言演化模型,显示出方言在与主流官话长期互动、竞争和融合的过程中所呈现出的生命力。读完后,我感觉自己对汉语方言的复杂性和动态变化有了一个更为全面和立体的认知,它成功地将一个看似静态的领域重新激活,充满了活力和探索的价值。

评分

这本书的排版和注释系统是我个人认为的亮点。在学术著作中,常常出现正文内容晦涩难懂,注释又过于简略的情况,让人不得不在不同章节间往返查阅。然而,这本《晋语与官话方言研究》的注释做得极为详尽,几乎每一个专业术语或引用的早期文献都会有明确的来源和解释,极大地降低了非专业读者理解的门槛。我尤其赞赏的是书中附带的那些关于田野调查方法的讨论。作者坦诚地记录了自己在不同村落调研时遇到的困难,比如如何建立信任关系、如何确保受访者回答的真实性,这部分内容对于任何有志于从事田野工作的研究者来说,都是一份宝贵的经验之谈,比单纯的理论推导要实用得多。整本书结构逻辑清晰,章节间的衔接过渡自然流畅,体现了作者深厚的学术功底和高度的自我要求。

评分

坦白说,我并非语言学的科班出身,我更偏向社会学和人类学。我购买这本书,是想从方言这一社会载体中窥探地域文化的根源。这本书在社会文化联系的阐述上,虽然不是其主要篇幅,但穿插其中的观察却极其敏锐。例如,作者在分析某些语法结构时,不经意间透露出该方言区社会组织形态的特点,比如某些称谓的复杂化反映了宗族关系的紧密程度。这种跨学科的视角,使得冰冷的语言数据变得有温度、有历史厚度。阅读过程中,我常常会停下来,对照着书中所述的语音特点,试着用那种方式去想象当地人的日常对话场景。这本书的价值在于,它不仅仅是“记录”方言,更是在“解读”方言背后的生活方式和思维模式。它提供了一个绝佳的分析框架,让我能够以更具批判性的眼光去看待语言多样性的社会意义。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有