《黃帝內經》簡稱《內經》,包括《素問》和《靈樞》兩部分,各十八捲、各八十一篇,總共十八萬字有餘。《黃帝內經》作為我國現存的醫學典籍之祖,其名見於《漢書?藝文誌?方技略》,書以黃帝和岐伯等人對話的形式寫成,但其內容不僅限於醫學,而與中國古代的哲學、天文、地理等學科密切相關,是一部關於哲學和自然科學的綜閤著作。
我一直認為,真正的經典之所以能夠流傳韆古,一定有其深刻的道理和普適的價值。尤其是在當下這個信息爆炸、節奏飛快的時代,我們更加需要迴歸到一些更本質、更長遠的東西上來,去尋找內心的平靜和生活的智慧。我希望通過閱讀這套書,能夠更深入地理解中華民族幾韆年來對於生命、健康、以及與自然關係的獨特認知。我不是醫學專業人士,所以對內容的專業性要求沒有那麼苛刻,但我更看重的是它所傳達的哲學思想和生活態度。我希望從中能夠學到如何更好地理解自己的身體,如何調整自己的心態,如何在日常生活中保持健康和活力。我尤其喜歡那些能夠啓迪思考、引發共鳴的內容,能夠讓我對生活有更深刻的感悟,並能夠付諸實踐,真正改善自己的生活狀態。
評分這次購買這本書,很大程度上是齣於對“升級版”這個概念的好奇。我總覺得,經典的價值在於它的生命力和適應性,能夠在不同的時代被賦予新的解讀和意義。我希望這個“升級版”不僅僅是簡單的文字排版或裝幀上的改進,更重要的是它能夠提供一些新的視角、新的注釋,或者是一些與現代生活相結閤的解讀方式。比如,如果能加入一些與現代醫學或心理學相結閤的分析,或者提供一些更具操作性的養生實踐建議,那就太有價值瞭。我希望它能夠幫助我跳齣對古籍的刻闆印象,看到它在當代社會依然能夠提供的智慧和指導。我也希望它能夠引導我去思考,如何將古代的養生智慧與現代的生活方式巧妙地融閤,找到一種最適閤自己的健康之道。
評分我一直對古代的哲學思想和養生智慧非常感興趣,總覺得其中蘊含著許多現代人早已遺忘卻又極其寶貴的東西。市麵上關於養生的書籍很多,但往往過於碎片化,缺乏係統的理論支撐。我希望找到一本能夠從根源上解釋生命現象、闡述健康之道,並且能指導我們如何順應自然、調養身心的著作。這本書給我的感覺就是這樣,它並非簡單羅列一些養生小竅門,而是嘗試建立一個完整的醫學體係,從人體的陰陽五行、髒腑經絡齣發,探討疾病的發生、發展和治療的根本原因。這種宏大而又精密的視角,讓我覺得它不僅僅是一本醫學書籍,更是一部關於生命哲學和宇宙觀的著作。我期待在閱讀中能夠獲得一種全新的認知,理解人與自然的和諧共處之道,並將這些智慧融入到我的日常生活中,真正做到“上醫治未病”。
評分對於一些中國傳統經典,我常常覺得難以入手,一來是語言古奧,二來是思想博大精深,容易望而卻步。這次選擇這套書,也是抱著一種嘗試的心態,希望能藉助現代化的編排和解讀,讓這些古老的智慧重新煥發生機。我比較關注的是它的注釋和導讀部分,希望它們能夠清晰易懂,能夠幫助我這個初學者快速理解原文的含義,抓住核心思想。如果能夠有圖解或者案例分析,那就更好瞭,能夠幫助我更形象地理解那些抽象的概念。我對那些過於簡略或者過於學術化的版本都有所顧慮,既怕失去原著的精髓,又怕過於艱深而無法吸收。我更期待的是一個能夠平衡原著的嚴謹性和現代讀者的閱讀習慣的版本,讓經典不再是高高在上的存在,而是能夠真正走進我們的生活,滋養我們的心靈。
評分這本書的封麵設計真是深得我心,一種古樸而又典雅的韻味撲麵而來,紙張的觸感也相當不錯,翻閱時有一種沉甸甸的實在感,讓人覺得捧在手裏的是一本有分量的經典。包裝方麵也十分用心,每一本書都像是精心嗬護的珍寶,整體的品質感一下子就提升瞭上去。作為一名對傳統文化情有獨鍾的讀者,我一直希望能夠擁有一套能夠真正觸摸到曆史脈絡的藏書,而這套書無疑滿足瞭我這個願望。它不僅僅是書本,更像是一種傳承,一種連接古人智慧的橋梁。我特彆欣賞這種對細節的追求,從封麵材質的選擇到書脊的設計,都透露著一種對經典的尊重和對讀者的誠意。即使還沒來得及深入閱讀內容,光是這份精美的外觀就已經讓我愛不釋手,迫不及待地想開啓我的閱讀之旅。
評分漢 語:我來打醬油。 英 語:it's none of my business .i come to buy some sauce. 德 語:ich bezogen, was ich kam zu einer soja-so?e. 法 語:je lis ce qui, j'en suis arriv une sauce de soja. 荷 蘭 語:ik gerelateerd wat, kwam ik tot een sojasaus. 俄語:я,касающихся того, что я пришел к соевым соусом. 西班牙語:relacionados con lo que yo, me vino a un salsa de soja. 意大利語:i relativi cosa, sono venuto a una salsa di soia. 日 本 語:私関連したどのような、私がして醤油. 希 臘 語:i σχετικ? ? τι ? ρθα σε μια σ? λτσα σ? για?
評分用再評價的,雖然寶貝不一定是最好的,但在同等的價位
評分這書是中華經典藏書,又是中華書局齣版社的!有注釋,有譯文,紙質很好質量很好!值得擁有!
評分正版圖書,權威古籍齣版社齣版。看過一小段,感覺蠻好的!
評分字體不大,原文注釋譯文皆全,簡體版,茶餘飯後,寓教於樂,優哉遊哉就受教瞭,推薦
評分.很好的經典,一直想要剛好等到京東降價立馬齣手,雖不是經國治世之纔,但此類書多讀有益.
評分應該不太可能會讀懂,不過試試
評分漢 語:我來打醬油。 英 語:it's none of my business .i come to buy some sauce. 德 語:ich bezogen, was ich kam zu einer soja-so?e. 法 語:je lis ce qui, j'en suis arriv une sauce de soja. 荷 蘭 語:ik gerelateerd wat, kwam ik tot een sojasaus. 俄語:я,касающихся того, что я пришел к соевым соусом. 西班牙語:relacionados con lo que yo, me vino a un salsa de soja. 意大利語:i relativi cosa, sono venuto a una salsa di soia. 日 本 語:私関連したどのような、私がして醤油. 希 臘 語:i σχετικ? ? τι ? ρθα σε μια σ? λτσα σ? για?
評分暑期孩子書單之一,顔氏傢訓!中華經典藏書!包裝紮實,印刷精美!京東商城購買,放心!物流及時!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有