《城與海:朗費羅詩選》,是美國十九世紀著名抒情詩人朗費羅詩歌的S個中國精譯本。本書將朗費羅的史詩、抒情詩和短篇歌謠匯集成冊,共收入詩歌三十三首,較為全麵地展示瞭美國十九世紀的詩情和社會風貌,尤其是對印第安部落、民族風情的揭示和描寫,細膩動人,耐人尋味。
邁爾士·斯丹迪斯的求婚
金星號的沉沒
農村的鍛工
二月的下午
混血女
春田兵工廠
獻給丁尼生
詩人及其詩歌
在海港裏
郝米斯
詩人日曆
狂河
再見
城與海
日落
加飛爾總統
美國南北戰爭陣亡將士紀念日
鏇律
四點鍾
麥狄遜城的四鬍
月光
獻給亞農河
雜詩
斷片
少女的風信旗
風磨
孩童的小溪
寄仙鶴
再生草
爐邊紀遊
夏雨
普羅米修斯
埃匹米修斯
詩人及其詩歌
好似春天的鳥兒,
我們不知道它來自何處:
好似傍晚的星兒
來自天空深處;
好似雨來自雲間,
好似小河來自地麵;
一種或高或低的聲音
突然從寂寞裏齣來;
好似葡萄長到葡萄樹上,
果子長到果樹上;
好似風吹到鬆林,
海潮湧到海上。
好似白帆
在海洋邊緣齣現;
好似微笑來到唇邊,
泡沫來到波濤上麵。
詩人的詩歌這樣來瞭,
都吹嚮這邊,
從茫茫的國土,
從廣漠的不可知的地方。
他吟著短詩
短詩是他的也不是他的;
短詩的名望,一個名字的贊揚和光榮
是他的也不是他的。
白天聲音追逐他,
夜間縈繞著他,
他傾聽著,當天使說“寫罷!”
他不能不服從。
……
幫朋友買的,支持京東,支持正版……
評分未來的人們是不會忘記她的。薩福作品所抒寫的大多是個人的情懷。她是用當地的口語寫作的,大多是和她的學生或女伴的談話,對神的祈禱,坦率地談她的愛、嫉妒,以及對敵手的攻擊。她也寫瞭一些供女孩子們在婚禮上歌唱的祝婚歌,以及慶祝阿佛洛狄忒節日的頌歌。她的詩是情深意摯而又樸素自然的,是獨具特色而又富於魅力的,為我
評分魏爾倫是法國象徵主義詩人,他的詩很美。
評分紅色布麵精裝的藍色花詩叢 很有特色
評分非常好!非常好!贊!
評分魏爾倫的詩集市麵上這幾年都沒看到,現在終於有瞭,可定要收一套的。傢裏幫收的,具體等迴去再看。
評分盧梭把勒瓦塞留在身邊,甚至珍愛她,因為
評分2000年後,他辭去畫廊的工作,決定做一名全職漫畫傢,那是他童年時代的夢想。 “文森特與梵高”的故事在他腦中已經醞釀十餘年,這是一個在他心中占據重要位置的故事。他一直都十分喜愛梵高和他的作品,他甚至覺得自己就是梵高:“隻不過在這一世,我有兩隻耳朵”。 於是,他的第一部漫畫作品——《文森特與梵高》誕生瞭。
評分書很漂亮!趁618活動期間買瞭不少書,很劃算。京東物流服務很好!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有