簡素:日本文化的根本

簡素:日本文化的根本 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

岡田武彥 著,錢明 譯
圖書標籤:
  • 日本文化
  • 極簡主義
  • 生活美學
  • 侘寂
  • 設計
  • 哲學
  • 傳統
  • 美學
  • 文化研究
  • 東方美學
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 社會科學文獻齣版社
ISBN:9787509795026
版次:1
商品編碼:12033124
包裝:平裝
叢書名: 櫻花書館
開本:32開
齣版時間:2016-09-01
用紙:膠版紙
頁數:424
字數:304000
正文語種:中文

具體描述

編輯推薦

●作者岡田武彥,日本著名儒學傢、陽明學傢,學貫中西的思想傢。作品是岡田先生晚年對日本文化所做的透徹解析,其對日本文化特質的總結,便是建立在對本國文化的充分瞭解,以及對日本文化和中國文化、西方文化的比較基礎上的。書稿由岡田先生的弟子、大陸學者錢明精心翻譯審校。

●收錄岡田武彥晚年收官之作《崇物論》,“簡素”與“崇物”,是岡田武彥對日本文化和日本人精神世界的高度概括。

●涉及內容極其豐富,包括日本人的性格特質,日本的語言、文學、書畫、雕刻、建築、庭園、料理、陶瓷、茶道、武道、音樂、神道、宗教等。結構清晰,解析精到,高屋建瓴。

●本版在原作基礎上,增加百餘幅高清插圖,給讀者帶來更輕鬆的閱讀體驗,使讀者對作品述及的事物及觀念有更直觀的感知。

內容簡介

“簡素”與“崇物”是已故日本儒學傢、思想傢岡田武彥晚年對日本文化特質和日本人的精神世界所做的高度概括。“簡素”是錶現形式上的抑製,是華麗的;“崇物”即對萬物充滿崇敬和感激。作者的概括,是建立在對日本人的性格特質,日本的語言、文學、書畫、雕刻、建築、庭園、料理、陶瓷、茶道、武道、音樂、神道、宗教等的透徹解析,及對日本文化與中國文化、西方文化的比較之基礎上的。

作者簡介

岡田武彥(1908~2004),當代著名思想傢,儒學傢,日本“九州學派”的代錶人物之一。1934年畢業於九州帝國大學法文學部,1958年受聘九州大學教養部教授,1960年獲文學博士學位,1966年受聘美國哥倫比亞大學客座教授,1972年榮退後為九州大學名譽教授,並獲“中華學術院榮譽哲士”稱號。曾任日本中國學會理事、評議員,東方學會名譽會員、評議員等重要學術職務。主要論著有《王陽明與明末儒學》《江戶時期的儒學》《中國思想的理想與現實》《宋明哲學的本質》《貝原益軒》和《山崎闇齋》等。曾閤作主編《硃子學大係》《陽明學大係》《近代漢籍叢刊》《日本思想傢叢書》《王陽明全集》(譯注本)等叢書和多捲本文集。2007年起,《岡田武彥全集》(全36捲)由日本明德齣版社陸續齣版。

錢明,1956年生,日本九州大學文學博士,師從岡田武彥。浙江省社會科學院哲學所研究員,浙江國際陽明學研究中心主任,紹興文理學院“鑒湖學者”講座教授。其他主要學術職務有:浙江省儒學學會副會長,貴州大學、韓國嶺南大學特聘研究員,颱灣“中研院”、颱灣大學、颱灣清華大學、日本九州大學、東洋大學、福岡女學院大學、韓國忠南大學客座研究員,國傢社科基金重大項目“陽明後學文獻整理與研究”首席專傢。主要論著有:《陽明學的形成與發展》《儒學正脈——王守仁傳》《勝國賓師——硃舜水傳》《王陽明及其學派論考》《浙中王學研究》《東亞視域中的近世思想研究》。


內頁插圖

精彩書評

要說譯過的日文,不能說很多,但也可謂不少瞭。但像本書這般麵廣意深之作,倒還是頭一次碰上。——錢明 《簡素:日本文化的根本》“譯後記”

岡田武彥作品《王陽明大傳:知行閤一的心學智慧》,係2015深圳讀書月“年度十大好書”入圍奬圖書;梁文道、吳曉波、十點讀書聯閤推薦的年度好書。


目錄

譯者序 / 001

上 篇 簡素的精神

一 日本人與簡素的精神

  埴輪之心

  迴歸自然

  鬆之事則習鬆

藝術之國日本

日本的神話與曆史

自他一體之心

不善言舉的日本人

清貧的生活

灑落的境地

日本語的特質


二 簡素的形態及其精神

錶現與內容

畢加索與剋利的繪畫

水墨畫之心

繪畫與留白

白瓷與簡素精神

簡素與平淡

拙與巧

內藏與呈露

自然性情

以心傳心

易簡之學

迴歸簡素

日本文化的特質

外國文化的日本化受容


三 日本文化與簡素精神

隨 筆

連 歌

俳 句

日本繪畫

日本雕刻

日本建築

日本庭園

日本料理

日本的陶瓷

茶 道

能 樂

日本音樂

日本武道


四 日本的宗教與思想

日本儒教

神 道

日本佛教


五 簡素的精神及其意義


下 篇 崇物的精神

一 特殊性與普遍性

二 日本語的特色

三 製物與崇物

四 物為靈之存在

五 崇物與感生的思考

六 “崇”之意蘊

七 人類的本性

八 相剋與相生

九 萬物一體的思考

十 自我抑製性與自我主體性


主要參考文獻

《簡素的精神》著者後記

譯後記

精彩書摘

日本繪畫

1. 大陸藝術的日本化受容

日本人經常被視為無個性的民族,這其中既有長處也有短處。正因為無個性,所以纔願意接受海外的先進文化並使之日本化。從古代到江戶期,日本主要受容中國大陸的文化,明治以後又開始受容歐美發達國傢的文化。但盡管如此,其間對日本的固有文化也有所自覺和發展。這點即使在藝術領域也不例外。

翻一下日本史書就可明白,日本的藝術在一個相當長的時期內是深受中國藝術影響的。隻是在這一受容過程中,仍保存瞭日本本民族的東西,而並不是無批判地原封照搬或無原則地盲目追隨。比如,從飛鳥、奈良時代(593~794)起,中國的佛教藝術就已傳入日本。可當時的日本人對佛教藝術可謂一竅不通,於是他們便專心緻誌地學習。到瞭平安朝以後,纔接受瞭與日本民族之趣好相吻閤的東西,並將其逐漸日本化。關於日本人這種對其他民族藝術的受容態度,矢代幸雄氏曾作過以下評述:


因此,吾國日本在接受其他國傢藝術的時候,並不隻是一般所認為的,接受後便忘卻自我,自始至終都醉心、傾倒和模仿對方,而是在迅速學習攝取後,先從主觀上予以強烈反對,然後隨意地翻案改廢被接受者,並不顧一切地作適閤於自己的變更。如此堅決的態度,著實令人吃驚。但這種變更往往無視被接受方的本質、趣旨和特色,甚至還將其徹底還原為日本化的東西。這倒是個很有趣的現象,可以說它確實展示瞭日本人的天纔見識。但正因為如此,便有充分的餘地說日本人,或者對本來的意思不求甚解,或者隻作非常淺薄的理解,等等。對此,我們應當有所反省。(《日本美術的特質》第二編第五章《國民性格》)


比較中國的藝術與日本的藝術,總的來說,中國的藝術宏大、遒勁、豪宕、沉重和濃密,而且是理知的、意誌的、寫實的、客觀的、立體的、現實的和沉重的;而日本的藝術則縴細、優美、柔和、輕妙和淡白,而且是情感的、感傷的、寫意的、主觀的、平麵的、象徵的和裝飾的。一言以蔽之,中國藝術煩縟,而日本藝術簡素。一般常以為中國文化與日本文化同文同種,其實兩者有著根本性的差異,這點切不可忘記。中國美術研究專傢李澤厚教授在京都與我對談時,也曾明確指齣過這個問題。我沒想到會從中國學者那裏聽到這種意見。當時我說,若把日中兩國的文化加以對照的話,那麼可以說,日本文化是情感的,而中國則是理知的;日本文化是情感中有理知,而中國文化則是理知中有情感。因為藝術是以情感為中心的,所以若就此而言,那麼似乎可以說,中國藝術是情感中有理知,而日本藝術則始終都是情感的。如果知道瞭兩者的特色,那就容易比較日本的大陸繪1 與中國的宋元畫之差彆瞭。這是因為,大陸繪是寫意的、感覺的,並且優美、溫和而流麗;而宋元畫則是理知的、嚴格的、深刻的和寫實的。

下麵,我以日本的寺院建築和室町時代的繪畫為例,對大陸藝術的日本受容以及其後日本藝術的發展過程作一概要論述。

奈良的法隆寺據說是由聖德太子建造的。法隆寺的伽藍全體之配置雖完全根據中國樣式而設計,但大陸之建築樣式是嚴格左右對稱的,而法隆寺從中門進入後,右手是金堂,左手則配置寺塔,明顯地打破瞭左右對稱的樣式。不可思議的是,當時日本的寺院基本上都固守中國樣式,而唯有法隆寺打破瞭這種傳統。從法隆寺的建築結構中,我們看到厭棄中國樣式的技巧性和規則性,而在不均衡和不規則中發現餘韻餘情的日本手法被采用的現象。這也許反映瞭注重於自然融閤的日本人的氣質。

到瞭平安朝以後,這種日本意識逐漸趨於強化,而且由於與山嶽佛教的關係,伽藍建築的不規則性更加明顯,與自然融閤的態勢亦更趨緊密。這也許也是簡素精神的一種錶現。

從鐮倉時代到室町時代,特彆是到瞭室町時代,宋元繪畫大量輸入。至宋元時代,胚胎於唐代的水墨畫業已完成。但水墨畫甚至可以說是精神繪畫,所以與唐代的華麗色彩畫比較,它似乎可以說是重視內麵的精神錶現,並以簡素精神為宗的。該繪畫有北宗派(北畫)與南宗派(南畫)二派。北宗派的畫是所謂院畫體,南宗派的畫是所謂文人畫。大體上宋代以北宗派為主流,而元明時代則以南宗派為主流。

室町時代中期的禪僧雪舟等楊(1420~1506)從學於明朝浙派畫傢李在(?~1431),練習南宋馬遠、夏珪的北宗派的畫,但其畫與幽蒼、銳利、周密、遒勁的馬、夏畫比較,則顯得溫和、濕潤、明淨、率直和簡潔,顯示齣日本式的風格。這不僅錶現在雪舟的畫裏,而且還錶現在雪舟的老師周文(生卒年不詳,畫僧,俗姓藤倉氏)及周的老師如拙(生卒年不詳,室町時代畫僧。水墨畫隨禪宗傳入日本後,由相國寺的如拙將其闢為日本畫壇一單獨領域)的畫風裏,就連雪舟的後輩雪村(1504?~1589,畫僧,稱雪村周繼)和桃山時代的畫傢長榖川等伯(1539~1610)的作品中也有錶現。在此過程中我們也可以觀察到日本人簡素化的現象。

在鐮倉時代到室町時代傳入日本的中國畫傢中,最受日本人喜愛,也最受日本畫傢尊敬的,是南宋的南派畫傢牧溪(?~1281)的水墨畫。牧溪的畫豐潤而柔和,因而頗閤日本人的趣味。所以,牧溪的畫就連茶人也十分喜歡。不過,牧溪的畫在中國卻不免有“粗惡而無古法”的壞名聲。這大概是因為不太適閤中國人口味的緣故。日本人喜歡牧溪的畫,與中國人看重逸脫法度而無問題的禪僧書法即注重墨跡的趣味如齣一轍。從中也能看齣日本人對中國美術的受容態度。

一般來說,日本人喜歡南宋的南宗畫。但南宗畫裏仍內藏著骨氣,而模仿南宗畫的長榖川等伯的畫則沒有這樣的骨氣,所呈現齣的倒是瀟灑淡白的風格。不僅如此,等伯還描繪瞭充滿日本人口味的裝飾性極強的

金碧畫。


2. 文人畫的發展

日本人先天多愁善感,其情感縴細而深凝,這樣的民族性在世界上是罕見的。因此可以說,日本文化是含有哲學思維的情感性文化,並自始至終傾心於情感的錶達。相反,西洋文化則是理知性的文化,而中國人在思維上也帶有類似於歐美人的理知性特徵。所以,日本人似乎可以說是先天的藝術性民族。

日本人是情感性的民族這種觀點,即使基於日語有動詞之活用,且助詞非常發達,故極為適閤錶達情感這點也能察知。

由於日本人在情感方麵細緻並發達,所以在繪畫上所描繪的東西皆為自我心情之錶現。因此,即使在外觀上用客觀的寫實手法描繪時,那也不外是徹底的內在心情之錶現。藝術一般來說是性格的顯現,而日本人則在性格被主觀性所貫徹的過程中顯示齣瞭特色。若藉用西洋流行的說法,則可以說日本人是把感情移入物並予以顯現。所以即使聽到鞦蟲的聲音,也並不認為僅僅指的是蟲鳴聲。我以為,這便是“あはれ”(移情)。

若眺望月亮,便會把各種各樣的心緒移情於月亮。從這一點考慮,日本人的畫即使嘗試著用客觀的寫實的手法描繪,實際上也是精神主義的,是除瞭內在心情之錶現以外什麼都沒有的。就此而言,日本的繪畫可以說是以簡素精神為宗的。若徹底貫徹這種精神主義,那麼重視情緒的精神主義的南畫或文人畫的盛行就是自然而然的瞭。不過就其內容來說,中國式的文人畫與日本式的文人畫之間有相當的距離。這是因為,中國的美術是在情感中內藏理知,而日本的美術則是把單純的情感貫穿始終。

中國的繪畫至宋代成為精神主義的繪畫,這與那個時代的禪學在知識階層中廣為流行,以及哲學的新儒學之興起有著密切的關係。但是,即使所謂精神主義的繪畫,也是通過物的客觀的寫實的描寫而錶現內麵之精神的。所謂北畫即院體畫,是與為追求內麵精神的直寫而輕視並簡化客觀的寫實的描寫的南畫即文人畫是有區彆的。一般來說,院體畫是專業畫傢所畫的畫,而文人畫則是非專業畫傢的文人們所畫的畫。前者在宋代成為主流,而後者在元明時代成為主流。毫無疑問,這顯然是與時代風潮密切相關的。兩者雖然都給日本以極大的影響,但由於後者更適閤日本人的審美情趣,所以被日本人所喜愛。

日本的文人畫到瞭後來,也開始一邊學習中國的技法,一邊使之純化,池大雅(1723~1770)為其最高峰,浦上玉堂(1745~1820)、田能村竹田(1777~1835)、富岡鐵齋(1837~1924)等則比中國的文人畫還要傾嚮精神主義。他們的筆法奔放逸脫,毋寜說玩弄的是天真爛漫的無技巧的技巧。於是産生瞭一大批富於易簡、率直、瀟灑和脫俗之風韻的文人畫畫傢。這些畫傢的畫,均很好地發揮瞭書畫一體的妙境。而這種傾嚮走嚮極端的標誌,就是下麵將要講到的叫作白紙贊的繪畫。



《簡素:日本文化的根本》是一部深度探索日本文化核心精神的作品。本書並非對日本文化進行全景式的羅列,而是緻力於挖掘其最深層、最基礎的構成要素,如同抽絲剝繭般,揭示那些潛藏於日常生活、藝術創作、哲學思想乃至社會結構之下的精神脈絡。 作者以其敏銳的洞察力和紮實的學識,將“簡素”這一概念置於日本文化理解的中心。這裏的“簡素”並非單純的“簡單”或“樸素”,而是一種包含著高度智慧和精神追求的審美與生活態度。它體現在對事物本質的把握,對繁復的剔除,以及在有限之中尋求無限的可能。這種精神滲透在日本的許多方麵,從精緻而極簡的和服剪裁,到空寂禪意的庭園設計,再到一碗抹茶的衝泡禮儀,無不體現著“簡素”所蘊含的深刻內涵。 本書將“簡素”視為日本文化理解的鑰匙,引導讀者穿越錶象,觸及日本民族性格與價值觀的根源。作者通過對不同文化元素的細緻分析,展現瞭“簡素”如何塑造瞭日本人的審美觀,例如對“侘寂”(Wabi-sabi)的偏愛,即在不完美、無常和殘缺中發現美。這種審美並非源於對物質的匱乏,而是源於對生命本質的理解,對時間流逝的尊重,以及對自然循環的體悟。 同時,“簡素”也深刻影響著日本的藝術錶現。作者將帶領讀者走進浮世繪、俳句、能劇等傳統藝術形式,剖析其中“少即是多”的哲學,以及如何通過留白、暗示和意境來引發觀者的想象和共鳴。這種藝術追求,鼓勵人們從簡潔的綫條、有限的色彩和凝練的意象中,感受更為豐富的情感和更為深刻的意義。 在生活哲學層麵,“簡素”則體現為一種對事物迴歸本源的追求。書中會探討日本茶道、花道等日常實踐,如何將簡單的行為提升至一種精神修養的儀式。這些儀式並非為瞭炫耀技藝,而是通過專注、敬意和感恩,達到內心的平靜與和諧。這與現代社會過度追求物質享受和效率形成瞭鮮明對比,提供瞭一種值得深思的生活方式。 作者並非將“簡素”孤立地呈現,而是將其置於曆史與社會的大背景下進行考察。本書將追溯“簡素”精神的起源,探討其在不同曆史時期的演變,以及它如何與佛教、神道教等宗教思想相互影響,最終形成日本文化獨特的精神氣質。這種精神並非一成不變,而是隨著時代的變遷而不斷被重新詮釋和發展。 《簡素:日本文化的根本》旨在為讀者提供一個理解日本文化的獨特視角。它邀請讀者一同去感受那份內斂而深邃的美學,去體悟那份在平凡中見偉大的生活智慧。本書不僅僅是對日本文化某個側麵的介紹,更是對一種精神內核的探索,一種關於如何在這個日益喧囂的世界中,尋找內心寜靜與生命本真的思考。通過深入理解“簡素”,讀者不僅能更深刻地認識日本文化,更能從中獲得啓發,反思自身的生活態度與價值取嚮。

用戶評價

評分

我一直認為,日本的茶道是一種將“簡素”發揮到極緻的藝術形式。從茶室的布置,到茶具的選擇,再到泡茶和品茶的每一個環節,都充滿瞭儀式感和對細節的考究,但又絲毫不見張揚和奢華。我想,這本書或許會著重探討茶道中的“簡素”美學。它可能不僅僅是介紹茶道的步驟,而是深入分析,為什麼在如此精簡的儀式中,能夠達到“清、敬、和、寂”的境界。我猜想,書中會強調“一期一會”的精神,每一次的茶會都是獨一無二的,因此要格外珍惜,並以最真誠的態度對待。這種對當下時刻的專注,正是“簡素”的一種體現,不被過去所羈絆,也不被未來所擔憂,隻專注於眼前的這一刻。我還期待,作者是否會談及茶道中“侘寂”元素的運用,比如刻意選擇一些帶有歲月痕跡的茶碗,或者利用自然光影的變化來營造氛圍。這本書,或許能讓我明白,為何一個看似簡單的品茶過程,卻能成為日本文化中不可或缺的重要組成部分,以及它如何影響著日本人的待人接物和處世之道。

評分

我曾對日本的動漫作品,特彆是宮崎駿的電影,感到著迷。那些看似簡單的綫條,卻能勾勒齣豐富的情感和動人的故事,而且在畫麵中,總能看到對自然景色的細膩描繪,以及對人與自然關係的思考。我想,這本書可能也會觸及“簡素”精神在現代流行文化中的延展。它或許會探討,為何日本的動漫,在追求視覺衝擊的同時,又能保持一種獨特的“治愈感”。我猜想,書中會關注“純粹”和“真實”的力量,即使是虛構的故事,也往往能在情感的錶達上,做到極緻的真誠,不迴避人性的復雜,但又能從中找到希望和溫暖。我還期待,作者是否會提及“和諧”的主題,例如在動漫中,常常強調人與自然的和諧共處,動物的靈性,以及對美好事物的珍視。這本書,或許能讓我看到,“簡素”不僅僅是一種傳統的美學,它更是一種能夠穿越時空的價值觀,在現代社會依然能夠發揮著重要的作用,並以各種意想不到的方式,影響著我們的生活。

評分

我曾有幸接觸過一些日本的傳統服飾,例如和服。那些看似繁復的層疊和精美的圖案,在某些場閤下,卻又展現齣一種獨特的含蓄和內斂。我想,這本書可能會從“簡素”的角度來解讀日本的服飾文化。它或許會分析,為何日本的傳統服飾,在追求精緻的同時,又能夠保持一種不失莊重的優雅。我猜想,書中會強調“層次”和“對比”的運用,例如在純色的和服上,通過腰帶的色彩和紋樣,來增添細節的豐富性,或者在室內外穿著的差異,來體現對環境的尊重。我還期待,作者是否會提及“留白”在服飾設計中的應用,例如將大片的素色作為背景,來襯托齣圖案的精緻,或者通過服裝的剪裁和搭配,來營造齣一種恰到好處的“疏離感”。這本書,或許能讓我從一個全新的視角,來理解日本的服飾,以及它背後所蘊含的對“恰到好處”的追求,以及如何用“簡素”來錶達一種高級的審美。

評分

我一直對日本的文學作品,特彆是俳句和川端康成的文字,有著深深的喜愛。那種簡練的語言,寥寥數語卻能勾勒齣濃鬱的意境,常常讓我迴味無窮。我認為,這本書很可能是在探討“簡素”精神在文學創作中的體現。它或許會分析,為什麼日本的文學,能夠從看似平凡的生活片段中,挖掘齣深刻的哲理和動人的情感。我猜想,書中會重點關注“省略”和“暗示”的藝術,作者不直接告訴讀者是什麼,而是通過留白和留給讀者想象的空間,讓讀者自己去體會其中的含義。例如,一句簡短的俳句,可能描繪的是一個瞬間的場景,但卻能引發讀者對四季更迭、人生無常的深刻感悟。我還期待,作者是否會提及“物哀”的情感,那種對世事變遷的淡淡憂傷,以及對生命短暫的感嘆,這種情感往往在“簡素”的錶達中,顯得尤為動人。這本書,或許能幫助我理解,為何日本文學能夠以如此含蓄而深刻的方式,觸動人心,以及“簡素”本身所蘊含的巨大力量。

評分

我一直對日本的工藝美術,特彆是陶藝和漆器,有著濃厚的興趣。那些看似粗糙的土坯,經過匠人的雙手,能夠幻化齣溫潤的光澤;那些平平無奇的木器,經過層層漆藝的打磨,竟能呈現齣如寶石般璀璨的質感。我認為,這本書很可能就在探究“簡素”精神如何體現在這些傳統手工藝之中。它或許會剖析,為什麼在追求“物盡其用”和“精益求精”的日本匠人手中,一件看似普通的器皿,都能被賦予生命和靈魂。我猜想,書中會強調“專注”和“時間”的力量,日本的匠人往往需要數十年如一日地專注於一項技藝,通過無數次的實踐和打磨,纔能達到爐火純青的境界。這種對技藝的極緻追求,本身就是一種“簡素”的體現,摒棄一切浮華,隻留下最本質、最純粹的工藝。我還期待,作者是否會提及“型”的概念,例如陶藝的模具,漆器的造型,這些“型”在看似重復的製作過程中,是如何保持著工藝的穩定性和藝術的統一性。這本書,或許能讓我更深刻地理解,何為“匠人精神”,以及這種精神如何在“簡素”中綻放齣永恒的光彩。

評分

我一直對日本的庭園藝術情有獨鍾,尤其是那些看似隨意卻又處處體現著匠心獨運的枯山水。在我的理解中,枯山水不僅僅是石頭和沙子的堆砌,它是一種意境的錶達,一種留白的藝術,通過抽象的元素來象徵著山川河流、星辰大海,甚至宇宙的奧秘。我想,這本書的“簡素”精神,很可能就與這種“少即是多”的東方美學息息相關。它或許會探討,為何日本人能夠從看似簡單的形式中,提煉齣如此豐富的意境,又為何在現代社會,這種追求極緻簡約的審美依然能夠長久地吸引著人們。我猜想,書中可能會涉及到“侘寂”美學,那種對不完美、不永恒、不完整的欣賞,將生命的痕跡和歲月的沉澱視為一種獨特的美。例如,一塊風化的石頭,一塊有裂痕的陶器,在“侘寂”的視角下,反而比光潔如新之物更具魅力。這種對“不完美”的接納,或許是理解日本文化深層邏輯的關鍵。我也很好奇,作者是如何將這種抽象的美學概念,與具體的文化現象聯係起來的,書中是否會通過一些具體的例子,比如茶道、插花、建築,來闡釋“簡素”如何在這些領域中得以體現,又如何影響著日本人的生活方式和精神世界。

評分

這本書的封麵設計就如同其書名一樣,散發著一種寜靜而內斂的美感。柔和的米白色背景,搭配著一筆寫意的水墨畫,寥寥數筆勾勒齣遠山的輪廓,又像是浮世繪中一抹淡淡的雲翳。這種極簡的設計風格,在當下琳琅滿目的圖書市場中,顯得尤為齣挑,仿佛自帶一種“不爭”的氣質。翻開書頁,紙張的觸感也相當考究,帶著一絲微澀的質感,沒有絲毫的廉價感。我甚至可以想象,在某個寜靜的午後,泡上一杯抹茶,捧著這本書,靜靜地坐在一扇可以看見庭院的窗邊,任由思緒隨著文字緩緩流淌。從封麵和內頁的細節,我便能感受到作者和編輯在“簡素”這件事上的用心,這種對細節的打磨,本身就是對“日本文化的根本”的一種隱喻吧。我不禁開始期待,在這樣精美的包裝之下,會是怎樣一番關於日本文化深邃的探索。這本書,光是拿在手中,就已經是一種享受,一種對美的沉澱的期待。我個人很喜歡這種“少即是多”的設計哲學,它不像那些花哨的封麵一樣試圖用強烈的視覺衝擊來吸引眼球,而是用一種更深沉、更耐人尋味的方式,悄無聲息地滲透進讀者的內心,引發共鳴。這種設計,本身就傳遞瞭一種信息:這本書的內容,或許也同樣蘊含著深沉的智慧和寜靜的力量。

評分

我一直對日本的哲學思想,特彆是禪宗對日本文化的影響,感到好奇。那種追求“直指人心,見性成佛”的理念,似乎與“簡素”有著天然的聯係。我想,這本書很可能是在深入探討“簡素”背後的哲學根源。它或許會分析,為何日本人能夠從“無”中體悟“有”,從“空”中獲得“實”。我猜想,書中會涉及“當下”的重要性,禪宗強調活在當下,專注於眼前的事物,這與“簡素”追求的純粹和本質不謀而閤。我還期待,作者是否會提及“頓悟”的可能性,通過簡練的修行和感悟,達到對事物本質的理解,這種過程本身就充滿瞭“簡素”的智慧。這本書,或許能為我提供一個更深層次的視角,去理解“簡素”不僅僅是一種錶麵的風格,它更是一種深刻的生命哲學,一種對世界和自我的認知方式,以及一種通往內心平靜的道路。

評分

我在旅途中曾多次造訪京都,那些古老的寺廟、寜靜的茶室,無不讓我感受到一種深刻的寜靜與和諧。尤其是那些沒有過多裝飾的木質結構,搭配著簡樸的傢具,雖然看似樸素,卻營造齣一種令人心安的空間氛圍。我想,這本書可能正是要深入探討這種“簡素”是如何滲透到日本建築和居住空間中的。它或許會分析,為什麼日本人能夠在有限的空間內,創造齣如此舒適且富有禪意的居所,又為何在高度現代化的今天,傳統的“和室”依然有著不可替代的地位。我猜測,書中會涉及“間”(Ma)的概念,這個詞在日語中包含瞭“空間”、“間隔”、“時間”等多重含義,它強調的正是物體之間的留白和聯係,以及這些留白所産生的韻律和呼吸感。這種對“間”的極緻運用,使得日本的建築不僅僅是物理的存在,更是一種精神的容器,能夠承載居住者的情感和思緒。我還期待,作者是否會談及日本的“町屋”文化,那種在狹窄地塊上,將居住、商業和手工藝巧妙融閤的生活空間,以及其中所體現齣的精打細算和對細節的極緻追求。這本書,或許能幫助我理解,為何這些看似簡單的空間,能夠擁有如此強大的生命力和文化內涵。

評分

我始終認為,理解一個文化的根本,需要從最日常、最樸素的細節入手。這本書的題目《簡素:日本文化的根本》,恰恰滿足瞭我這樣的期待。它不是一本堆砌著華麗辭藻的書,而是試圖剝離那些錶麵的繁復,去探尋事物最本真的形態。我期待,這本書能夠用一種平實而富有洞察力的筆觸,為我揭示日本文化中那份難以言喻的“簡素”力量,它或許體現在每一個細微之處,卻又共同構建起這個民族獨特的氣質。這本書,不僅是對日本文化的一種解讀,更是一種對生活方式和審美觀念的思考,它提醒著我們在紛繁復雜的世界中,迴歸本源,尋找內心的寜靜與力量。我希望,通過這本書,我能夠更深刻地理解,為何“簡素”能夠成為日本文化的根基,以及這種根基是如何支撐起一個民族獨特而深遠的文化傳承。

評分

送貨快,品質有保證。東西非常不錯。

評分

質量,內容不錯,收藏。質量,內容不錯,收藏。

評分

介紹日本文化的一本書,視角比較新穎。

評分

看瞭電子書,還是決定買一本紙質的,值得重讀的一本好書。

評分

包裝挺好,很喜歡

評分

買瞭很多關於日本的書,一次看個夠,瞭解一下總是好的

評分

介紹日本文化精髓非常棒的讀本 材料豐富 論述得體 推薦喜歡日本文化的同學們

評分

簡素,日本文化的根本,很棒的書,羨慕已久的書,今天終於拿到,會細細研讀,和大傢分享心得體會。

評分

618活動購入,還不錯,送貨也很快。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有