斯普特尼剋戀人(新版)

斯普特尼剋戀人(新版) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

村上春樹 著,林少華 譯
圖書標籤:
  • 科幻
  • 愛情
  • 未來
  • 太空
  • 俄羅斯
  • 冷戰
  • 新浪潮
  • 實驗小說
  • 反烏托邦
  • 孤獨
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: 上海譯文齣版社
ISBN:9787532745982
版次:1
商品編碼:12038887
包裝:平裝
開本:32開
齣版時間:2008-07-01
用紙:膠版紙
頁數:228
字數:109000
正文語種:中文

具體描述

內容簡介

  斯普特尼剋,蘇聯人造衛星的名字,意思是“旅伴”。沉迷於寫作的少女堇,突然宣稱“愛上”瞭她的音樂同道、年長17歲的中年美女敏,成瞭她歐洲之行的旅伴。然而在希臘的小島上,堇卻神秘地失蹤瞭,因為她發現她的“戀人”隻是一個軀殼,而靈魂已在一個驚險之夜失去瞭。絕望於異性之愛的堇,甚至連同性之愛也不能得到。“為什麼都必須孤獨到如此地步呢?”鍾情於堇的一位小學教師喃喃自語,“這顆行星莫非是以人們的寂寞為養料來維持其運轉的不成?”

作者簡介

  村上春樹(1949-),日本著名作傢。京都府人。畢業於早稻田大學文學部。1979年以處女作《且聽風吟》獲群像新人文學奬。主要著作有《挪威的森林》、《世界盡頭與冷酷仙境》、《舞!舞!舞!》、《奇鳥行狀錄》、《海邊的卡夫卡》、《天黑以後》等。作品被譯介至三十多個國傢和地區,在世界各地深具影響。

精彩書摘

  《斯普特尼剋戀人(新版)》:
  二十歲那年春天,堇有生以來第一次墜入戀情。那是一場猶如以排山倒海之勢掠過無邊草原的龍捲風一般的迅猛的戀情。它片甲不留地摧毀路上一切障礙,又將其接二連三捲上高空,不由分說地撕得粉碎,打得體無完膚。繼而勢頭絲毫不減地吹過汪洋大海,毫不留情地颳倒吳哥窟,燒毀有一群群可憐的老虎的印度森林,隨即化為波斯沙漠的沙塵暴,將富有異國情調的城堡都市整個埋進沙地。那完全是一種紀念碑式的愛。而愛戀的對象比她年長十七歲,已婚,且同是女性。一切由此開始,(幾乎)一切至此告終。
  堇當時正為當職業作傢而殊死拼搏。世界上無論有多少人生選擇,自己也隻有當小說傢一條路可走。這一決心如韆年岩石一般堅不可摧,沒有任何妥協餘地。她這一存在同文學信念之間,簡直是間不容發。
  從神奈川縣的公立高中畢業後,堇進入東京都一所小而整潔的私立大學學文藝專業。但無論怎麼看那所大學都不適閤她。她打心眼裏對那所大學感到失望:缺乏冒險精神、做事優柔寡斷、學而不能緻用(當然是對她而言)。身邊的學生大半是平庸無聊得無可救藥的二級品(老實說,我也是其中一員)。這樣,堇沒等上三年級便果斷地申請退學,消失在校園門外。她認定再學下去純屬浪費時間。我也頗有同感,但以凡庸的概論言之,我們不健全的人生,甚至浪費也是多少需要的。若將所有的浪費從人生中一筆勾銷,連不健全都無從談起。
  一言以蔽之,她是一個徹頭徹尾的空想主義者,一個執迷不悟的嘲諷派,一個——說得好聽一點——不諳世事的傻瓜。一旦開口便滔滔不絕,而若麵對與自己脾性不閤之人(即構成人世的大多數人),則三言兩語都懶得敷衍。煙吸得過多,乘電車必定弄丟車票。隻要開始思考什麼,吃飯都忘在一邊。瘦得活像以往意大利電影中齣現的戰亂孤兒,光是眼珠骨碌碌轉個不停。較之用語言形容,若手頭有一張照片就方便瞭,遺感的是一張也沒有。她對照相算是深惡痛絕,不抱有將“年輕藝術傢的肖像”傳與後世的願望。假如存有一張堇當時的照片,如今無疑會成為人所能具有的某種特質的寶貴記錄。
  把話說迴來,堇為之墜入戀情的女性的名字叫“敏”,大傢都用這個愛稱叫她,不知其原名(由於不知其原名,日後我多少陷入窘境,此是後話)。就國籍來說是韓國人,但她在二十五六歲下決心學習韓語之前幾乎一句都不會講。在日本齣生長大,曾留學法國一所音樂學院。因此除日語外,還會講一口流利的法語和英語。衣著總是那麼利落得體,身上不經意地彆著小巧而昂貴的飾品,開一輛深藍色12汽缸“美洲虎”。
  第一次見敏的時候,堇談起傑剋·凱魯亞剋的小說。當時她正一頭栽倒在凱魯亞剋的小說世界裏。她定期更換文學偶像,那時輪到瞭多少有些“不閤時令”的凱魯亞剋。上衣袋裏總是揣著《在路上》或《孤獨的旅行者》,一有空就翻上幾頁。其中最令她動心的是《孤獨的旅行者》中看山人的話。凱魯亞剋曾在孤立的高山頂尖一座小屋裏作為看山人形影相吊地生活瞭三個月。
  ……

前言/序言

  《斯普特尼剋戀人》是村上春樹第九部長篇小說,1999年由日本有名的大齣版社講談社齣版。在此之前,他有四年基本沒寫小說。采訪東京地鐵沙林毒氣事件的受害者,據此寫瞭紀實文學作品《地下》(Underground),繼而采訪該事件製造者奧姆真理教信徒(包括原信徒),寫瞭《地下》的續篇《在約定的場所》。此外齣版瞭同心理學傢河閤隼雄的對談集《村上春樹去見河閤隼雄》,還整理瞭在普林斯頓大學為研究生上課時的講稿,以《為瞭年輕讀者的短篇小說導讀》為書名齣版。同時齣版瞭紀行文學《邊境·近境》。也就是說,在寫完三捲本《奇鳥行狀錄》之後的幾年時間裏,除瞭收在《列剋星敦的幽靈》中的幾個短篇,村上沒有能夠進行小說創作。反過來說,那部用四年時間寫成的長篇巨製,幾乎耗盡瞭村上身上所有的小說創作能量,緻使他差不多處於彈盡糧絕的狀態,隻能轉而從事“非小說”的寫作。
  一係列“非小說”作品中,對於村上最重要的莫過於《地下》。在麵對麵采訪六十餘名毒氣受害者和寫作過程中,村上受到瞭始料未及的震動,促使他就人生意義和倫理道德進行瞭深度思考,甚至在某種程度上改變瞭他日後人生的行進方嚮。至於那種改變究竟多大規模,他當時還說不清楚。因為一切都是在肉眼看不見的深水下進行的,無法用語言客觀地將其動嚮說得一清二楚。村上為此感到焦躁、乖離和睏惑。他在為《村上春樹全作品1990—2000》第2捲(講談社,2003年)寫的“解題”中這樣說道:
  唯其如此,作為我隻能最大限度迴避將自己體驗到的“莫名其妙”訴諸言語化這一邏輯程序,而將其整個轉換為“物語”這一不同的體係,經過一定時間後再作為綜閤性的tangible(可觸知的)的整體形象展示給世界。……我需要準備時間,需要時間將它徹底吞進去並有效地加以消化。我隱約覺得大約需要三年時間。
  我就是在這樣的階段想起寫《斯普特尼剋戀人》這部小說的。也就是說,當時我處於“中間地段”。我很想寫小說,在長時間從事非小說寫作之後,我的身心迫不及待地要寫小說。但那時我清楚知道自己要寫的東西可能不會成為綜閤性的、換言之即貝多芬的“奇數式”作品。因為我還沒有為此做好準備。當時我想寫的是能夠為自己本身預熱的、比較個人化(personal)的“颱地式”作品。寫這樣的作品應該可以調整自己的狀態,使得自己投入格局更大的寫作。換句話說,那應該可以使我的方嚮變得更加明確,可以使我沿著那個方嚮穩穩推進一個刻度。
  以上大體是《斯普特尼剋戀人》的創作背景。
  就故事來說,這是個關於同性戀的故事。斯普特尼剋(Sputnik)是上世紀50年代蘇聯發射的第一顆人造衛星名稱,意為“旅伴”、“伴隨者”,在這裏指同性戀者堇愛戀的敏(敏為英語mew的音譯,意為海鷗),即“斯普特尼剋戀人”。堇不由分說地愛上瞭敏,“那完全是一種紀念碑式的愛。而愛戀的對象比她年長十七歲,已婚,且同是女性。一切由此開始,(幾乎)一切至此結束。”令人沉思的是,村上為什麼在“那樣的階段”或“中間地段”構思瞭同性戀故事呢?記憶中,村上有三次涉及同性戀題材。第一次是在《挪威的森林》(1987),此為第二次,第三次是在近作短篇集《東京奇譚集》(2005)中的《偶然的旅人》。前者寫的是將鈴子一點一滴構築的幸福一瞬間徹底毀掉的那個小女孩,是作為壞孩子寫的,盡管她本身也是個令人同情的受害者;後者寫的是衣著得體彬彬有禮的四十一歲男鋼琴調音師,絕不令人討厭,毋寜說招人喜歡,使得一位極有魅力的女子見麵第二次就主動邀他一起去“安靜的地方”。相比之下,《斯普特尼剋戀人》中的堇作為同性戀者則情況復雜得多,不幸得多。堇喜歡“我”,“我”也喜歡堇,和她在一起時“我的心因之受到無比溫存的撫慰,就像從夜幕下駛過無邊荒野的列車窗口望見遠處農捨的小小燈火”,然而兩人始終未能身心融為一體。“我”當然有強烈需求,但堇對於“我”不懷有性方麵的興趣,以緻“我”為瞭緩解痛苦和迴避危險而同其他女性發生肉體關係,甚至包括自己教的班上一個小學生的母親。另一方麵,堇對同為女性的敏懷有“猶如以排山倒海之勢掠過無邊草原的龍捲風一般迅猛”的真正的愛戀之情,渴望同敏結閤在一起。當敏對她錶示“不是我拒絕你,但我無能為力”之後,她從希臘一座小島上消失瞭,失蹤瞭。簡而言之,堇置身於“中間地段”。作為同性戀者,她既不能同身為男性的“我”享受兩性之愛,又不能在同為女性的敏身上得到滿足。她為之焦躁、睏惑,“哪裏也去不成”,“哪裏也抵達不瞭”。這樣的窘境未嘗不是作者當時心境的摺射,未嘗不是作者想以“綜閤性的可觸知的(tangible)整體形象展示給世界”的境況的雛形。不言而喻,“中間地段”也是過渡地段,意味轉機即將到來,新的一步即將邁齣。
  ……
  最後,看一下村上對其作品中一以貫之的孤獨情境藉助人造衛星“斯普特尼剋”進行的並非一以貫之的錶述也應該是饒有興味的:
  自那以來,堇便在心裏將敏稱為“斯普特尼剋戀人”。堇喜愛這句話的韻味。這使她想起萊卡狗,想起悄然劃開宇宙黑暗的人造衛星,想起從小小的窗口嚮外窺看的狗的一對黑亮黑亮的眸子。在那茫無邊際的宇宙式孤獨中,狗究竟在看什麼呢?
  那時我懂得瞭:我們盡管是再閤適不過的旅伴,但歸根結蒂仍不過是描繪各自軌跡的兩個孤獨的金屬塊兒。遠看如流星一般美麗,而實際上我們不外乎被幽禁在裏麵的、哪裏也去不瞭的囚徒。
  我閉上眼睛,竪起耳朵,推想將地球引力作為唯一紐帶持續劃過天空的斯普特尼剋後裔們。它們作為孤獨的金屬塊在暢通無阻的宇宙黑暗中偶然相遇、失之交臂、永離永彆,無交流的話語,無相期的承諾。更耐人尋味的是,小說的結尾同《挪威的森林》竟那樣相似:
  “現在在哪裏?”
  “我現在在哪裏?……”
  ——我們不知道自己在哪裏,更不知道自己去哪裏,我們就這樣活著。或許這就是孤獨的本源和本質。
  2007年5月9日於窺海齋
  時青島綠肥紅瘦雨過天青
  〔附白〕值此新版付梓之際,依責任編輯瀋維藩先生的建議,新寫瞭這篇“個序”代替原來的“總序”,旨在為深度閱讀進一步提供若乾背景資料,介紹較新的有關見解,也談瞭譯者個人一點點膚淺的思考。歡迎讀者朋友繼續不吝賜教,來信請寄:266100青島市嶗山區鬆嶺路238號中國海洋大學外國語學院。
(此處為虛構的圖書簡介,旨在模擬真實圖書簡介的風格和深度,並非對《斯普特尼剋戀人(新版)》一書內容的真實描述。) 《星辰之渡:一次關於存在與遺失的漂泊》 這是一場跨越時空的低語,一麯關於尋覓與失落的挽歌。故事圍繞著年輕的音樂傢艾莉雅展開,她的人生在一次突如其來的告彆中,被撕裂成兩半。那個曾與她一同在月光下哼唱古老鏇律的男人,那個曾是她精神共鳴者的男人,悄無聲息地消失瞭,隻留下一個空白的迴音,和一個未竟的承諾。 艾莉雅的世界,原本如精心編織的樂章般和諧有序,如今卻成瞭失序的音符四處飛濺。她並非全然不知其行蹤,卻又無法捕捉那虛無縹緲的軌跡。這種“知道又不知道”的懸置,像一根細密的針,不斷刺探著她內心最柔軟的角落。她試圖通過迴憶,通過重現那些共同經曆過的場景,來拼湊齣那個人的輪廓,卻發現記憶本身也如同潮汐,時而清晰,時而模糊,隻留下濕潤的痕跡。 在尋覓的過程中,艾莉雅遇見瞭形形色色的人。有深邃而孤獨的攝影師,他用鏡頭捕捉城市的麵孔,也試圖捕捉人心的幽影,他的存在,如同一個沉默的鏡子,映照齣艾莉雅內心的迷茫與渴望。有善解人意的咖啡館老闆娘,她的話語帶著淡淡的憂傷,卻如同鼕日裏的暖陽,為艾莉雅提供瞭一個短暫的休憩之所。更有那些不期而遇的陌生人,他們的故事,如同星辰般閃爍,短暫卻深刻,點亮瞭艾莉雅在黑暗中前行的方嚮,即便那方嚮本身也籠罩在迷霧之中。 小說並非簡單地講述一個尋人的故事,它更像是一次對“存在”的深刻拷問。那個消失的男人,他究竟去瞭哪裏?他是否真的存在過?艾莉雅的尋覓,與其說是尋找一個人,不如說是尋找自己失去的那一部分,尋找那個因他而存在的自我。當“他”成為一個不可觸及的符號,艾莉雅開始審視“我”的存在。在沒有他的參照下,“我”是否還完整?“我”的存在,是否僅僅是依附於另一個“他”? 城市的每一個角落,都似乎隱藏著與他有關的蛛絲馬跡。一條熟悉的街道,一傢常去的書店,甚至空氣中飄過的某種味道,都可能勾起艾莉雅的迴憶,將她拉迴那個曾經共享的時光。然而,這些痕跡,有時又顯得如此遙遠,仿佛是彆人的故事,與當下的自己無關。這種記憶與現實的錯位,構成瞭小說獨特的張力。 小說中,我們看到瞭都市的疏離與溫情交織。光鮮亮麗的寫字樓下,是沉默的加班族;霓虹閃爍的街頭,是孤獨的流浪者。艾莉雅行走在這座城市中,如同一個觀察者,又如同一個被觀察者。她試圖從周圍的世界中找到答案,卻發現每個人都有自己的失落,每個人都在某種程度上進行著自己的“漂泊”。 “漂泊”是貫穿小說始終的核心意象。這種漂泊,既是物理空間的遊離,更是心靈深處的無根感。艾莉雅的漂泊,源於她對失去的執著;而她遇到的其他人物,他們的漂泊,則源於更復雜的原因:對過往的懷念,對未來的迷茫,對現實的逃避,或是對某種無法言說的渴望。 小說在敘事上,采用瞭多綫並行的方式。艾莉雅的主綫故事,穿插著她所遇到的人們的迴憶與現狀。這些看似獨立的片段,卻在不經意間相互呼應,形成瞭一張復雜而細膩的人生網絡。我們得以窺見,在那消失的男人背後,也存在著他自己的故事,他自己的迷惘,他自己的“漂泊”。 隨著故事的深入,艾莉雅逐漸意識到,也許她所尋找的,並非一個具體的人,而是一種理想化的情感,一種從未真正抵達的彼岸。消失的男人,也許隻是她投射瞭太多期望的一個載體。當這個載體消失,她纔被迫麵對自己內心的真實需求。 這本書的魅力在於,它沒有給齣明確的答案,而是留下瞭一片廣闊的思考空間。它邀請讀者一同思考:什麼是真正的愛?什麼是永恒的陪伴?當失去成為一種常態,我們該如何安放自己的靈魂?我們是否都是在各自的旅途中,尋找著屬於自己的“斯普特尼剋”,那個能帶我們飛嚮未知,卻又可能永遠無法抵達的星辰? 《星辰之渡》是一次關於存在的深刻探索,一次關於遺失的溫柔追問。它將帶你進入一個充滿詩意與哲思的世界,讓你在艾莉雅的漂泊中,找到屬於自己的迴響。你或許會在這字裏行間,看見自己曾經的影子,看見那些我們不曾說齣口的渴望,看見那些在我們生命中,如同星辰般,閃耀又隕落的瞬間。它是一本適閤在寂靜的夜晚,一杯清茶,或是一盞微醺的燈光下,慢慢品讀的書。它將伴隨你,一同經曆這場關於存在與遺失的,漫長而迷人的旅程。

用戶評價

評分

當我第一眼看到這本書時,它給我一種既熟悉又陌生的感覺。封麵的設計,一種略顯低飽和度的色彩搭配,透露齣一種內斂而沉靜的藝術氣息,仿佛不是在張揚,而是在低語。我一直以來都對那些能夠深入挖掘人類情感光譜的作品情有獨鍾,尤其是那些關於孤獨、關於追尋、關於在不確定的世界裏尋找某種歸屬感的故事。這本書的書名,本身就帶有一種奇特的化學反應,將科技感與人際的親密感巧妙地融閤在一起,這讓我對作者將會如何探索這種奇妙的聯係産生瞭濃厚的興趣。我期待著在閱讀的過程中,能夠感受到那種既有現實的質感,又帶著一絲超現實的想象。我希望這本書能夠帶我進入一個充滿思考的空間,讓我跟隨作者的筆觸,去感受那些隱藏在日常生活之下的暗流湧動,去理解那些復雜而又真實的情感。它的裝訂和印刷質量都相當不錯,給人一種可靠的閱讀體驗,讓我相信這不僅僅是一本書,更是一次心靈的旅程。

評分

一本封麵設計得很有吸引力的書,整體色調深邃,帶著一絲憂鬱,但又隱約透齣一種不羈的色彩。剛拿到手的時候,就覺得它質感不錯,紙張的觸感很細膩,散發著淡淡的油墨香。我一直對一些帶著奇幻色彩但又紮根於現實的小說很感興趣,這本書的書名就給我留下瞭這樣的印象。“斯普特尼剋”這個詞本身就帶著一種曆史的厚重感和科幻的想象,而“戀人”則又迴到瞭最柔軟、最私人的情感層麵,這種結閤讓我好奇作者會如何編織一個關於連接、關於尋找、關於孤獨的故事。翻開書頁,作者的文字風格也立刻抓住瞭我,它不像很多當下流行的快節奏敘事,而是有一種沉澱感,句子有力量,但又不會過於晦澀。我期待著在字裏行間,能感受到一種獨特的氛圍,也許是關於那些在現代都市中孤獨遊蕩的靈魂,他們渴望被理解,渴望找到那個能與自己産生共鳴的“斯普特尼剋”。這本書的排版也很舒服,沒有壓迫感,讓閱讀本身成為一種享受。我喜歡這種能夠讓我慢慢沉浸其中的作品,不急於知道結局,而是享受過程中的每一個細節,每一個詞語的韻律,以及作者通過文字所構建的那個世界。

評分

我購買這本書純粹是齣於一種直覺。它的封麵設計有一種不動聲色的力量,那種淡淡的復古色調,配上略顯疏離的字體,讓我在書店貨架上匆匆一瞥,就産生瞭想要進一步瞭解的衝動。我一嚮對那些能在我內心深處激起漣漪的作品情有獨鍾,特彆是那些能夠細膩地描繪人物內心世界,以及探討人與人之間微妙關係的文本。這本書的書名,給人的感覺既有某種象徵意義,又帶著一絲個人化的情感色彩,讓我開始想象作者會如何將那些抽象的概念具象化,又會如何用文字勾勒齣那些復雜的情感糾葛。我傾嚮於那些能夠讓我停下來思考,甚至引發我自我反思的閱讀體驗,而不是僅僅被情節所牽引。我希望這本書能夠提供給我一種沉浸式的閱讀享受,讓我暫時逃離現實的喧囂,進入一個由文字構建的獨特世界。它的紙張和印刷都顯得相當用心,這種對細節的關注,往往也體現在作者的筆觸和故事的打磨上,讓我對它的內在品質充滿瞭期待。

評分

這本書的封麵給人的第一感覺是極簡主義,黑白灰的配色,沒有任何繁復的圖案,隻有書名和作者的名字,卻散發齣一種冷冽又內斂的氣質。我通常會被這種設計吸引,因為它們往往暗示著內容本身的力量,不需要過多的裝飾來證明自己。讀一本好書,就像是在探索一個未知的領域,而這本書的封麵,就像是藏寶圖的起點,讓我充滿瞭探索的欲望。我對於那些能夠觸及人類內心深處情感的作品有著特彆的偏愛,尤其是那些描繪孤獨、疏離,以及在人群中尋找連接的故事。這本書的書名,讓我聯想到瞭一些關於失落、關於宇宙中的漂泊,以及在浩瀚中尋找依靠的意象。我猜想,作者一定是一位擅長捕捉微妙情感的作傢,能夠用文字描繪齣那些難以言說的內心波動,以及在不經意間流露齣的脆弱與堅韌。我期待這本書能帶我進入一個不同於尋常的敘事空間,在那裏,平凡的生活場景與深刻的哲學思考交織,碰撞齣令人意想不到的火花。這本書的裝幀也很紮實,拿在手裏很有分量,這似乎也預示著它是一部值得細細品讀的文學作品,而不是那種一目十行就能讀完的快餐讀物。

評分

這款書的封麵給我一種非常藝術化的視覺衝擊,它不是那種喧賓奪主的熱鬧,而是用一種留白和留色的手法,傳遞齣一種寜靜而又深邃的意境。我一直對那些文字本身擁有強大生命力的書籍抱有極大的好感,尤其是那些能夠將細膩的情感描繪與深刻的哲思融為一體的作品。這本書的書名,本身就充滿瞭詩意和想象力,它讓我聯想到宇宙的浩渺,個體的渺小,以及在無垠的黑暗中,那一點點微弱但又堅韌的光芒——那也許就是“戀人”所代錶的連接與希望。我期待這本書能夠帶我進行一次深入的內心探索,去感受那些在現代社會中,個體所麵臨的孤獨與迷茫,以及在這樣的大背景下,人們如何去尋找屬於自己的坐標,如何去維係那些珍貴的情感紐帶。我喜歡那種能夠讓我放下手機,全身心投入到閱讀中的書籍,而這本書的整體風格,從封麵到書名,都營造瞭一種讓我想要沉浸其中的氛圍。它紙張的觸感和墨跡的散發,都讓我感受到瞭作者和齣版方在製作上的用心,這無疑會增加我對閱讀體驗的期待。

評分

東西很棒

評分

特彆喜歡京東買書 質量好 送貨速度快 活動多 價格優惠 十分滿意。

評分

書不錯,送貨也快!讀書對我們以及現代社會都具有重要意義,我們有瞭知識,就等於有瞭在社會立足的資本。金錢不是最重要的,知識纔是人生最寶貴的財富,讀書不但可以開闊我們的視野、增長我們的知識,而且還可以豐富我們的閱曆.

評分

書很好,物流給力,包裝完美。

評分

京豆快到碗裏來,字數不夠廢話湊

評分

朋友說村上的小說她最喜歡這本,所以買本來看看如何。

評分

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

評分

很好很好很好很強大

評分

在京東買東西就是省心,日期新鮮配送快。不像某某電商,實在是無力吐槽,雖然想支持它來著。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有