【法】儒勒·凡爾納(JulesVerne),1828年2月8日生於法國南特,是法國小說傢、博物學傢,科普作傢,現代科幻小說的重要開創者之一。他一生寫瞭六十多部大大小小的科幻小說,總題為《在已知和未知的世界漫遊》。他以其大量著作和突齣貢獻,被譽為"科幻小說之父"。由於凡爾納知識非常豐富,他小說作品的著述、描寫多有科學根據,所以當時他小說的幻想,如今成為瞭有趣的預言。凡爾納的小說充滿瞭科學元素,故事生動,幻想有科學基礎,
既是科學傢中的文學傢,又是文學傢中的科學傢。
他的傢族有航海傳統,這一點深深地影響瞭他日後的寫作。主要著作:《海底兩萬裏》、《神秘島》、《格蘭特船長的兒女》、《地心遊記》、《八十天環遊地球》、《氣球上的五星期》等
譯者
張竝
自由譯者
先後在旅遊雜誌《私傢地理》和《漫旅》任職編輯
法語翻譯作品:
《調查》、《身體的曆史》(捲一)
入圍2013年傅雷翻譯奬短名單
《民主與城邦的衰落》《羅馬法與帝國的遺産》《教會法與神聖帝國的興衰》
入圍2012年傅雷翻譯奬短名單
英語翻譯作品:
《惡棍來訪》《遺忘》《村落》《玻璃屋》《敖德薩檔案》《摩登女》等
凡爾納的小說啓發瞭我的思想,使我按一定方嚮去幻想。--俄國宇航之父齊奧爾斯基
現代科技隻不過是將凡爾納的預言付之實踐的過程。--法國院士利奧泰盛
第一部分
神秘莫測的暗礁
贊成與反對
悉聽尊便
內德·蘭德
茫無目的
全速前進
來曆不明的鯨魚
動中之動
內德·蘭德的怒火
海洋人
"鸚鵡螺"號
萬物皆用電
幾組數字黑流
來函邀請
平原散步
第二部分
海底森林
太平洋底四韆裏
瓦尼科洛群島
托雷斯海峽
陸上數日
尼莫船長的閃電
夢魘
珊瑚王國
印度洋
尼莫船長的新建議
一顆價值韆萬的珍珠
紅海
阿拉伯隧道
希臘群島
地中海四十八小時
維戈灣
消失的大陸
海底煤礦
馬尾藻海
抹香鯨和長須鯨
大浮冰
南極
事故還是插麯
缺氧
從閤恩角到亞馬遜河
章魚
墨西哥灣暖流
北緯47°24′,西經17°28′
大屠殺
尼莫船長的遺言
尾聲
1866年發生瞭一件咄咄怪事,難以解釋、令人睏惑,想必沒人會忘得瞭它。有關這事的傳聞使港口內的人心神不寜,令內陸腹地的輿論興奮莫名,更是讓海上討生活的人殊難平靜。歐美大陸的生意人、船東、海軍的艇長、小商船的船長、船老大、各國海軍軍官,還有兩大洲的各國政府,都極為關注此事。
確實,一段時間以來,好幾艘船都遇見瞭"一個龐然大物",那東西呈長長的紡錘狀,有時還會磷光閃閃,要比一頭鯨魚龐大得多,也迅捷得多。
各類航海日誌裏都有它的記錄,關於這種未知物體的結構、它那奇快無比的速度、強大的威力、特有的活力,航海日誌的記載竟齣奇地一緻。如果它是鯨類,那從體型上來看,要比迄今為止經科學歸類的所有鯨魚都要大得多。無論是居維耶、拉塞佩德,還是杜梅利爾、卡特爾法奇,都不會承認有這樣的怪物存在,除非這些學者能親眼見到。
從各次觀察所得,去掉長兩百尺2的保守估算,再去掉寬一韆尺、長達三韆尺的誇張說法,取平均值,就可以確定,如果這個與眾不同的物體確實存在的話,那如今魚類學傢確定的各種魚類的尺寸,它都已遠遠超之。
可它確實存在,沒人會質疑這一點,由於人類的大腦最喜歡八卦奇聞異事,所以這種超自然現象肯定會在全球引起轟動。若要把它貶為奇談怪論,根本沒人會信你。
事實上,1866年7月20日,加爾各答布爾納什海運公司的"希金森總督"號輪船就撞見瞭這個移動的龐然大物,那是在澳大利亞海岸以東五海裏的地方。貝剋船長先是以為撞上瞭一塊未知的暗礁;他剛想測定它的精確方位,就看見兩根水柱從那個奇怪的物體裏猛地噴射而齣,嗖嗖嗖地射入五十米的高空。因此,除非暗礁上有間歇泉,否則"希金森總督"號碰到的肯定是未知的海洋哺乳生物,這種野獸能從鼻孔中噴射混閤瞭空氣與蒸汽的水柱。
這一年的7月23日,太平洋上又發生瞭同樣的事情,這次是西印度洋與太平洋海運公司的"哥倫布"號。可見,這頭龐大無比的鯨類可以極快的速度從一地前往另一地,因為僅僅相隔三日,"希金森總督"號和"哥倫布"號就在相距七百多海裏的兩個不同海域看到它。
十五天後,在兩韆海裏遠的地方,國民公司的"海爾微"號和皇傢郵政局的"香農"號在美國與歐洲之間的大西洋上擦肩而過,分彆在北緯42°15′和東經60°35′發現瞭這頭怪物。從這次觀察所見,可以估算齣這頭哺乳野獸的長度至少達三百五十英尺1,因為"香農"號和"海爾微"號要比它小,雖然它們從船首到船尾也長達一百米。可是,經常往來於阿留申群島,也就是庫拉馬剋島和翁古裏剋島海域的鯨魚,哪怕再大,長度也從沒超過五十六米,可就算達到這個長度,也差得遠著呢。
這樣的報告接二連三地傳來:橫渡大西洋的"佩雷爾"號有過幾次新發現;跑伊斯曼航綫的"埃特納火山"號與那頭怪物擦身而過;法國護衛艦"諾曼底"號軍官的記錄;"剋萊德爵士"號上,艦隊司令弗裏茨·詹姆斯的參謀部推齣的一份精確的方位測定報告。這些報告把輿論攪得天翻地覆。在生性樂天的國傢,這種事可以拿來開涮,而在正兒八經、講究實際的國度,比如英國、美國、德國,則很拿它當迴事。
在各大都市,這怪物成瞭時髦話題;咖啡館裏有人拿它開唱,報紙上有人拿它取笑,劇場裏有人拿它演戲。正所謂林子大瞭,什麼樣的鳥兒都有。小報上重又齣現瞭虛構的巨無霸,從極北地區的恐怖白鯨,到碩大無朋的海妖,應有盡有,據說那海妖的觸角能纏住重達五百噸的巨輪,把它硬生生拽入大洋深處。報紙上甚至還搬齣瞭老古董,說亞裏士多德和普林尼就承認確實存在這樣的怪物,還刊登瞭蓬托皮丹主教講挪威的故事、保羅·海格德的遊記,以及海靈頓那份可信的報告,他說1857年在"卡斯蒂利亞"號上確實見到過這種巨大的海蛇,但也隻是以前在"立憲"號駛經的海域纔齣現過。
於是,在學者圈和科學類報紙內部,輕信派和懷疑派就爆發瞭無休無止的論戰。"怪物問題"使人精神為之一振。信奉科學的記者與信奉纔智的記者鏖戰正酣,筆墨亂飛;甚至還有人大打齣手,因海蛇這件事而發展到互挖老底、人身攻擊。
六個月裏,這場論戰引得眾人各顯身手。各種小報連篇纍牘地發錶文章,矛頭直指巴西地理協會、柏林皇傢科學院、大不列顛協會、華盛頓史密森尼學會的文章,《印度群島報》、修道院長姆瓦尼奧《宇宙報》、彼得曼《消息報》的爭鳴,法國與外國各大報的科學專欄。林奈的那句"自然界從來不齣産蠢材"曾被懷疑派引用過,小報上那些聰明詼諧的作者就把這句話拿過來戲謔模仿瞭一番,聲稱此話確實有理,請求當代人韆萬不要與大自然作對,去相信什麼海妖、海蛇、"莫比·狄剋",以及瘋癲水手的鬍言亂語。最終,一份專愛諷刺的報紙登瞭篇大受編輯喜愛的文章,極盡嘲諷之能事,給瞭怪物緻命一擊,在一片哄笑聲中將之瞭結。於是,纔智戰勝瞭科學。
1867年最初幾個月,這個問題似乎消停瞭下來,不會再有人去舊事重提瞭,可這時卻偏偏又有新的情況齣現在瞭公眾視野當中。看來,這次不再是什麼有待解決的科學問題瞭,而是一個亟待避免的切切實實的威脅。問題的性質完全變瞭。怪物又變成瞭小島、岩石、暗礁,而且是遊移不定、難以捉摸的暗礁。
1867年3月5日夜,濛特利爾海洋公司的"摩拉維亞"號駛入緯度27°30′、經度72°15′之間的地帶,右舷尾部撞上瞭一塊岩石。幸好,憑藉著風力和四百馬力的動力,這艘船還能以十三節的速度嚮前行駛。毫無疑問,若非船殼品質過硬,裂開豁口的"摩拉維亞"號絕對會使從加拿大返程的兩百三十七名乘客葬身魚腹。
事故發生於淩晨五點,晨曦微露。值班軍官衝嚮瞭船尾,一絲不苟地察看著海麵。什麼都沒看到,隻有相距三鏈1的地方有一道強勁的逆流碎裂瞭,猶如水麵遭到瞭猛烈的捶打。精確測定方位後,"摩拉維亞"號在沒有明顯海損的情況下又繼續上路瞭。它是撞到瞭海底岩石,還是沉船上的漂浮物?誰也不知道,但在船塢檢查船體底部時,發現部分龍骨已經斷裂。
情況雖然相當嚴重,但如果不是三星期後又發生瞭同類事故,這事也許就會被人遺忘。鑒於被撞船隻的船籍所在國,以及船運公司的良好聲望,這件新發生的事故便引起瞭巨大的反響。
沒人敢忽視英國大名鼎鼎的船東卡納德的名號。卡納德是個精明強乾的實業傢,1840年在利物浦和哈利法剋斯之間創建瞭郵政服務係統,配備瞭三艘木船和外輪驅動船,各四百馬力,噸位達一韆一百六十二噸。八年後,公司增添瞭四艘六百五十馬力、噸位達一韆八百二十噸的船舶;兩年後,又添入瞭兩艘馬力和噸位更大的船隻。1853年,卡納德郵輪公司剛剛獲得運送快遞的特許權,就相繼增加瞭"阿拉伯"號、"波斯"號、"中國"號、"斯科捨"號、"爪哇"號、"俄國"號,這些船速度奇快,是繼"大東方"號之後,航行於海上的最大船舶。因此到1867年,公司已擁有十二艘船,其中八艘外輪驅動船,四艘螺鏇槳驅動船。
我之所以言簡意賅地介紹這些情況,是為瞭讓大傢都能清楚,這傢管理有方、享譽世界的海運公司擁有舉足輕重的地位。沒有一傢遠洋企業能經營得這麼靈活,沒有一門生意會獲得如此巨大的成功。二十六年來,卡納德的船隊橫渡大西洋達兩韆次,沒取消過一次航行,沒一次延誤,沒丟失過一封信,沒損失過一個人、一艘船。因此,雖然法國的競爭相當激烈,但乘客們仍然對卡納德航運情有獨鍾,這一點從近年來官方的統計資料中就可見一斑。因此,這麼優質的輪船竟然發生瞭事故,引得一片嘩然,也就沒什麼好奇怪的瞭。
1867年4月13日,海麵平靜,海風祥和,"斯科捨"號現身於經度15°12′、緯度45°37′處。它在一韆馬力的驅動下,以十三點四三節的速度行駛。明輪輪槳頗有節奏地敲擊著海麵。吃水深度為六點七米,排水量為六韆六百二十四立方米。
下午四點十七分,大廳裏乘客的酒會方興未艾,"斯科捨"號的船殼受到瞭撞擊,但幾乎感受不到,撞擊處在船艉,左舷輪後部稍遠處。
"斯科捨"號並未撞上他物,確切地說,它是遭到瞭尖銳鋒利之物,而非重物的衝撞。碰撞極輕微,若非聽聞貨艙管理員衝至甲闆上的高喊"船要沉瞭!船要沉瞭!",待在船舷邊的人定然不緻驚慌。
起先,乘客們驚惶悚懼,但安德森船長匆忙安撫瞭他們,因為並不存在迫在眉睫的危險。由密封闆隔成七間船艙的"斯科捨"號定能劈波斬浪,安然無恙。
安德森船長立刻前往貨艙。他發現第五間貨艙已有海水沒入,從海水侵入的速度可證明水流很急。萬幸的是,這間貨艙裏沒有鍋爐,否則爐火很快就會被撲滅。
安德森船長立刻命人將缺口堵上,一名水手跳入水中尋找受損之處。沒多久,他就發現汽船水下的船殼有一個寬達兩米的口子。這樣的水流是無法堵住的,輪槳半淹的"斯科捨"號必須拖著病軀繼續航行。當時距朗角還有三百海裏,在延誤瞭三天,也讓利物浦擔驚受怕瞭三天之後,船終於駛入軍團內港。
機械師們於是就去看瞭停泊在乾塢裏的"斯科捨"號,他們簡直不敢相信自己的眼睛。吃水綫下方兩點五米處敞開瞭一道極有規則的裂口,形如等腰三角形。鋼闆的斷口極為平整,絕不可能是由猛烈撞擊形成的。因而,造成此種裂口的銳利的工具定然由罕見的淬火方式製作而成,用極大的力度擊穿四厘米厚的鋼闆之後,該工具又自行撤迴,此種做法實在令人匪夷所思。
最近發生的這件事又讓輿論沸騰起來。因為自此,沒有明確理由的海難都被歸結到瞭那個怪物身上,這頭奇幻的野獸得為所有的沉船事故負責。不幸的是,這數字極為可觀,因為三韆艘船隻中,每年由必維集團記錄在案的失事船隻,無論是汽船還是帆船,隻要音信杳無即被判定連人帶物沉沒,這樣的數目竟不少於兩百艘!
可是,無論妥當與否,"怪物"仍成瞭船隻失事的罪魁禍首,正是因為它,各大洲之間的交通纔愈發危險重重,公眾斷然要求,一定要不惜一切代價將這頭可怕的鯨類怪物從海洋中清除齣去。
這本書帶給我的,不僅僅是一次簡單的閱讀體驗,更是一場深刻的教育。我一直認為,真正的教育,是能夠激發一個人內在的求知欲和探索精神,而《青少讀本:海底兩萬裏》恰恰做到瞭這一點。它用一種引人入勝的故事,將科學知識、人文情懷和冒險精神巧妙地融閤在一起,讓我在閱讀中潛移默化地接受瞭各種信息,並且更加渴望去瞭解這個世界。我非常喜歡書中對科學原理的解釋,它們以一種非常直觀和易懂的方式呈現齣來,讓我能夠輕鬆地理解那些復雜的概念。同時,我也被書中人物的堅韌不拔的精神所感染,他們麵對睏難時的冷靜與智慧,以及他們對未知世界的執著追求,都給我留下瞭深刻的印象。讀完這本書,我感覺自己的視野更加開闊瞭,對科學也産生瞭濃厚的興趣,並且更加堅定瞭要努力學習,不斷探索的決心。
評分說實話,對於一本我自認為已經非常熟悉的經典作品,我原本並沒有抱有多大的期待,但《青少讀本:海底兩萬裏》卻給瞭我意想不到的驚喜。它以一種非常獨特而富有洞察力的方式,重新解讀瞭那些我曾經忽略的細節和寓意。我發現,原來在那些看似簡單的故事背後,還隱藏著如此豐富的人生哲理和科學智慧。這本書不僅僅是在講述一個關於海洋探險的故事,更是在探討人與自然的關係,以及人類在探索未知過程中所展現齣的勇氣、智慧和犧牲精神。我尤其喜歡書中對人物性格的刻畫,那些鮮活的角色,他們的選擇、他們的掙紮、他們的成長,都深深地打動瞭我。讀完之後,我感覺自己仿佛經曆瞭一場心靈的洗禮,對世界和人生有瞭更深刻的理解。這不僅僅是一本讀物,更像是一位睿智的長者,循循善誘地引導著我,去思考那些真正重要的問題。
評分我一直覺得,那些能夠跨越時代、觸動人心的故事,本身就蘊含著一種獨特的力量,而《青少讀本:海底兩萬裏》正是這樣一本能夠喚醒我內心深處潛藏的冒險精神的讀物。每次捧讀這本書,我都會被一種莫名的衝動所驅使,想要拋開日常的瑣碎,跟隨書中那些勇敢的角色,一同踏上一段充滿未知與挑戰的旅程。這套讀本的編排方式非常巧妙,它在保留原著精髓的同時,又加入瞭許多有助於青少年理解的注釋和拓展內容,讓我在閱讀過程中不會感到迷茫,反而能更加深入地體會到作者想要錶達的情感和思想。我特彆欣賞書中對海洋世界那些生動而詳盡的描繪,仿佛我真的置身於那神秘的海底,親眼目睹著那些奇特的生物,感受著那深邃而寂靜的藍色世界。這種身臨其境的閱讀體驗,讓我對海洋充滿瞭敬畏與好奇,也讓我重新審視瞭人類在自然麵前的渺小與偉大。
評分每當我感到生活有些單調乏味時,我總會選擇一些能夠帶我逃離現實,進入奇幻世界的書來閱讀,而《青少讀本:海底兩萬裏》無疑是最佳的選擇之一。它就像一艘強大的潛艇,載著我潛入那片廣闊無垠的藍色世界,讓我暫時忘卻瞭陸地上的煩惱,沉浸在驚險刺激的冒險之中。這本書的語言風格非常吸引人,既有科普的嚴謹,又不失文學的浪漫,讓人在輕鬆愉快的閱讀中,不知不覺地學到瞭許多關於海洋的知識。我特彆喜歡書中對海底景象的描寫,那些色彩斑斕的珊瑚、奇形怪狀的魚類,還有那些傳說中的神秘生物,都讓我大開眼界,仿佛親身經曆瞭一場夢幻般的旅行。每次讀完,我都會感到心滿意足,仿佛經曆瞭一場精神的盛宴,也對生活充滿瞭新的熱情和期待。
評分這套“青少年讀本”係列一直是我每年都會翻閱的寶藏,它們總能以一種齣人意料的方式,讓我對那些耳熟能詳的經典名著産生全新的認識。這次收到的《青少讀本:海底兩萬裏》包裝精美,紙質厚實,拿在手裏就有一種沉甸甸的閱讀期待感。我尤其喜歡這種將經典作品以適閤青少年理解的方式重新編排和解讀的齣版形式,它不像直接閱讀原著那樣可能因為時代背景的差異而感到生澀,但又不像完全改編的童話故事那樣流於錶麵。這種“恰到好處”的距離感,正是吸引我的地方。讀一本好的書,不僅僅是獲取信息,更重要的是體驗一種心智的成長,而這套叢書正是緻力於這樣的體驗。我常常會想象,當一個孩子第一次翻開這本書時,他們眼中閃爍的光芒,那種對未知世界的好奇與渴望,會如何被書中的故事點燃。這不僅僅是一本書,更是一把開啓想象力大門的鑰匙,引導著年輕的心靈去探索更廣闊的天地,去思考更深邃的意義。我迫不及待地想看看,它將如何帶領我潛入那片深邃的海洋,又會給我帶來怎樣的驚喜。
評分給兒子買的,昨天晚上下的單,今天就到瞭,質量不錯,贊一個。
評分書的質量很好,一次性買瞭很多,字很清晰,我弟弟很喜歡。
評分不好。
評分正版圖書,值得擁有
評分不好。
評分趕上活動,很劃算,書的質量很好,內容也好,京東的物流也超快,滿意
評分孩子很喜歡,剛收到就開始看
評分┃┃███████┗━━┛█ ┃
評分文字能非常優美,說的是幾十年前的北京現在可能也會有變化,因為他是在颱灣的時候非常懷念北京纔寫的,所以呢,感情的味道非常濃重。包裝很古樸雅緻,值得購買。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有