【中商原版】[港颱原版]1Q84 Book3(平裝)村上春樹 時報齣版

【中商原版】[港颱原版]1Q84 Book3(平裝)村上春樹 時報齣版 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 村上春樹
  • 1Q84
  • 文學
  • 小說
  • 港颱原版
  • 時報齣版
  • 平裝
  • 日文原版
  • 中商原版
  • 長篇小說
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 中華商務進口圖書旗艦店
齣版社: 時報文化齣版企業股份
ISBN:9789571352497
商品編碼:1454001829

具體描述

【港颱原版】1Q84 BOOK 3.


作者:  
齣版社: 時報文化
譯者:  
齣版年: 2010/10
頁數: 472
定價: NT 380
裝幀: 平裝
ISBN: 9789571352497




內容簡介  · · · · · ·

「你為什麼死的?」

「為瞭要這樣再生。」

「再生需要有什麼?」

「人無法為自己再生。要為別人纔行。」

諾貝爾文學獎呼聲zui高的日本作傢

村上春樹超過30年創作履歷中,自我期待zui重要的一部!

《1Q84 Book3》突破性完結!

少年時代的愛戀,分隔二十年後再重逢…

天吾和青豆,兩個孤獨的靈魂

同樣的十二月,終於在這1Q84年的世界,相遇瞭…

「不要被外錶騙瞭,現實經常隻有一個。」

「再生!」想再見到天吾一次。青豆這樣想。於是青豆沒有扣手搶的扳機。 事實上,村上春樹從去年五月底推齣《1Q84》Book1、Book2以來,村上迷就不斷在問:故事好像還沒結束,是不是有Book3啊?什麼時候會推齣呢?今年四月,Book3果然在眾人的引頸期盼中上市瞭,從青豆沒有扣下闆機的九月底,到經歷重重驚人際遇的十二月,並為這對戀人的命運帶來突破性的完結。《1Q84 Book3》發賣後,光今年日本就狂銷百萬冊,穩占全日本2010年文藝類銷售。Book1至3全係列銷售則逼近400萬冊。

在Book1 及Book2中,故事以數學老師天吾與健身教練青豆雙線進行,並以村上較少用的第三人稱全知觀點來說故事。到瞭Book3,則加上曾在Book2短暫現身的新日本學術藝術振興會理事、「傳話者」牛河,這個外貌醜陋的中年男子,堪稱「背麵」人物的牛河,以西貝流士協奏麯姿態加入天吾、青豆,編織齣Book3獨特的三重奏。以三線故事進行。Book3敘述青豆終究沒有扣下扳機,並決定以原來的名字、原來的麵貌再多活一段時間,直到與天吾相會的那來臨。天吾和青豆到底能不能見麵、NHK的收費員為什麼會對天吾、青豆,甚至牛河都知之甚詳、這裡到底是1984年或1Q84年呢?……村上把種種謎團及解答編織在Book3 的三重奏樂章中,等待讀者一一探尋。

「不隻是Little People。

還有空氣蛹、Mother 和Daughter、兩個月亮,

在這個世界都是實際存在的。」青豆說。

這部村上春樹瀋澱七年推齣的長篇钜作,孤獨神祕卻又命題浩大,架構穿梭現實與真實、過去與未來的磅礡大作。在續篇《1Q84 Book3》中不僅突破性地將天吾與青豆的命運絞緊,更全麵揭露Little People及空氣蛹的神祕麵紗。誤進神祕入口卻苦尋不著齣口的青豆,在1Q84年裡更遭逢奇異恩典;另一方麵,天吾則深入Little People領域,自己走進森林深處,自此,齣口和入口交換瞭。為先驅組織調查青豆的牛河,終於遭遇與Little People和空氣蛹,發生神祕接觸…

從青豆並未扣下闆機那刻,Book3戲劇線的全麵復活,直接進入高潮。「再生」「輪迴」「轉世」的串連中,村上春樹似乎架構齣比擬三島由紀夫《豐饒之海》的宿命世界。「人無法為自己再生,要為別人纔行。」想要再見一麵的緣份,沒有善惡的分別,沒有力量也沒有知識。「心裡隻要喜歡誰,人生就有救瞭,就算不能跟那個人在一起。」始終如此,隻有村上春樹的小說,能跨越文化與語言,深深擁有孤獨者的心。

30年來從來不讓我們失望的村上春樹,真正代錶作,顯然是它瞭。

作者簡介  · · · · · ·

村上春樹

一九四九年生於日本兵庫縣,日本早稻田大學戲劇係畢業。

一九七九年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,新穎的文風被譽為日本「八○年代文學旗手」,一九八七年暢銷七百萬冊的代錶作《挪威的森林》齣版,奠定村上在日本多年不墜的名聲,除瞭暢銷,也屢獲「野間文藝賞」、「榖崎潤一郎文學賞」等文壇肯定,三部麯《發條鳥年代記》更受到「讀賣文學賞」的高度肯定。除瞭暢銷,村上獨特的都市感及寫作風格也成瞭世界年輕人認同的標誌。

作品中譯本至《1Q84》今已有50本。


異境迴響:探尋人性的幽微與世界的邊界 一部關於時間、記憶、愛與宿命的恢弘史詩 本書並非聚焦於某部特定作品的介紹,而是旨在探討文學藝術中那些永恒的主題,以及它們如何通過不同的敘事維度,構建齣令人沉醉的閱讀體驗。我們所關注的,是那些深植於人類經驗之中的睏境、追尋與救贖,那些在現實與虛幻的交界處閃爍的微光。 第一章:時間之河的暗流湧動 文學作品的魅力,往往在於它對“時間”這一抽象概念的具象化呈現。時間並非勻速流淌的河流,它更像是一張充滿褶皺的織物,在記憶的觸碰下,會瞬間將人拉迴遙遠的過去,或投射到未知的未來。 我們探討的作品,常常涉及對“停滯的時間”和“加速的時間”的描繪。當個體被睏於某種重復的日常或宿命的循環中時,時間的質感便會發生異變。這種異變,是焦慮的溫床,也是深刻洞察的契機。例如,一些經典作品中,主人公對過去某一個關鍵時刻的執著追溯,構成瞭敘事的全部動力。這個時刻,可能是一個未曾說齣口的告白,一次錯失的際遇,或是一個無法挽迴的錯誤。通過對這一瞬間的反復解構和重塑,作者們揭示瞭“當下”如何被“過去”所定義和束縛。 而另一些敘事則展示瞭時間如脫繮野馬般疾馳的景象,個體在飛速變化的世界中感到無所適從,記憶碎片四散,身份認同麵臨崩塌的危險。這種對時間流逝的敏銳捕捉,使得讀者得以審視自身在曆史長河中的渺小與珍貴。時間的暗流湧動,不僅是背景,更是角色命運的決定性力量。它迫使我們思考,我們所堅信的“真實世界”,究竟是經得起多大程度的質疑與考量。 第二章:雙重世界的構建與穿梭 優秀的文學作品往往擅長構建“雙重世界”——一個我們習以為常的“現實世界”,以及一個由作者精心編織的、邏輯自洽卻又充滿異質感的“鏡像世界”或“亞空間”。這種並置並非簡單的奇幻設定,而是對人類認知局限的一種深刻反思。 “門”與“隧道”是連接這兩個世界的常見意象。它們是物理上的通道,更是心理狀態的隱喻。穿過門扉,角色的感官和道德準則可能被重置。在鏡像世界中,我們往往能看到現實世界被放大、扭麯或純淨化的版本。例如,在某些探討集體無意識的作品中,這個“他方”可能是潛藏在社會結構之下的某種秩序或控製力;而在更側重個人精神探險的作品中,它則可能是一個純粹由象徵和情感構成的迷宮。 這種穿梭體驗,挑戰瞭讀者的既有認知。當角色在兩個世界中尋找平衡點時,他們必須重新定義“真實”。什麼是客觀存在?什麼是主觀構建?往往,那個“不真實”的世界,反而承載瞭更多關於人性本質的真言。那些在現實中無法言說的情感、無法達成的和解,都在那個異境中得到瞭釋放或審判。這種對邊界的模糊處理,是現代敘事藝術的標誌之一。 第三章:隱秘的符號學與文化的互文性 深度文學作品的閱讀,很少是綫性的。它們像一個由無數綫索編織成的巨大符號係統,等待著細心的讀者去解碼。每一個反復齣現的物件、顔色、動物或特定的音樂鏇律,都不僅僅是裝飾,而是具有特定文化或心理學意涵的“引爆點”。 例如,對特定昆蟲的描繪,可能指嚮某種昆蟲的生命周期,從而象徵著蛻變與重生;對特定地點的執著堅守,則可能暗示著對某種失落傳統的憑吊。讀者需要調動自身的文化儲備,去理解這些符號在特定語境下的意義。 更進一步,這些作品往往充滿對既有文學經典、神話體係乃至流行文化的“互文性”引用。作者並非簡單地模仿或戲仿,而是將這些經典元素重新置入新的語境,賦予其新的生命力。這種互文性要求讀者不僅要看到故事本身,還要看到故事背後的“影子”——那些被引用和顛覆的前輩作品。通過這種復雜的對話機製,作品深化瞭其思想內涵,同時也構建瞭一個知識分子讀者群體的“內部交流場域”。 第四章:愛、孤獨與宿命的交織網 在所有奇詭的設定和精妙的結構之下,驅動故事核心的,永遠是人類最基本的情感驅動力:愛與孤獨。在那些宏大敘事的背景下,個體的情感往往被壓抑到極緻,反而顯得愈發清晰和尖銳。 孤獨是探索內在世界的必要前提。在雙重世界中,角色常常是形單影隻的。這種孤獨並非單純的“沒有人陪伴”,而是一種深刻的、無人能理解其所見所感的精神隔閡。他們試圖通過特定的追尋(無論是尋找失蹤的人、一段記憶,還是一種答案),來對抗這種無邊無際的疏離感。 而愛,則成為連接破碎世界的唯一橋梁。這種愛往往是超越世俗邏輯的、具有救贖力量的連接。它可能是男女之間的深刻羈絆,也可能是對一個模糊群體的責任感,或是對某種純粹理想的堅守。這種愛,往往需要角色付齣巨大的犧牲,去維護那個在世俗眼中顯得“不閤時宜”或“不切實際”的連接點。 最終,這些作品探討的,往往是“宿命感”。角色似乎被某種無形的力量推著前進,但他們的每一次選擇,都在重新定義著宿命的含義。他們是在被動接受安排,還是在積極地通過行動來創造自己的命運?這是一個沒有標準答案的問題,而正是這種開放性,使得這些文學探索具有瞭持久的生命力。通過對時間、空間、符號和情感的精妙編織,這些作品帶領讀者完成瞭一次深刻的心靈遠徵。

用戶評價

評分

這次入手的是平裝版本,說實話,平裝本的裝幀總給人一種更親近、更適閤“攜帶”的感覺,不像硬殼精裝那樣擺在書架上顯得高不可攀。我喜歡那種可以隨意彎摺書脊,讓它徹底服帖在手掌心的閱讀體驗。當然,紙張的質量也是非常關鍵的,如果太薄太容易透墨,閱讀的沉浸感就會大打摺扣。幸運的是,這本的紙張厚度和光澤度都處理得恰到好處,即便是在昏暗的燈光下閱讀,眼睛也不會感到太過疲勞。我發現自己越來越依賴這種“實體書”的儀式感,翻頁時指尖劃過紙麵的沙沙聲,記錄下自己閱讀進度的輕微摺痕,都是電子閱讀無法替代的慰藉。村上春樹的文字本身就具有一種催眠的魔力,需要配上這樣的載體纔能發揮齣它最大的效用。它不僅僅是文字的堆砌,更像是一個邀請函,邀請讀者進入他構建的那個略帶潮濕、彌漫著爵士樂和貓咪氣息的異次元空間。

評分

作為一個資深“村上粉”,我對時報齣版的港颱原版係列一直保持著高度的信賴。這不僅僅是因為他們對原著的忠實還原,更在於他們對翻譯質量的把控。很多時候,村上作品的精髓恰恰就藏在那些看似簡單的口語化錶達,或是對特定文化符號的精準翻譯之中。如果譯者稍有偏差,那種獨特的“村上味兒”就會瞬間消散。這本《1Q84》的翻譯,從我翻閱的片段來看,保持瞭極高的水準,既有日式特有的那種精確到毫厘的刻畫,又符閤中文讀者的閱讀習慣,沒有齣現那種生硬的“翻譯腔”。這種對細節的堅持,對於理解書中那些關於“平行世界”、“符號學”的探討至關重要,因為一旦翻譯的顆粒感太粗糙,讀者很容易就會在迷宮裏迷失方嚮,抓不住作者精心布置的那些綫索。

評分

閱讀村上春樹的作品,對我而言更像是一種與自我對話的過程,而不是單純地追逐情節發展。他的敘事總是在看似漫不經心地閑聊中,突然拋齣一個直擊靈魂的哲學命題,讓人不得不停下來,放下書,望著窗外發呆好一陣子。我常常在想,他是不是真的能聽到我們那些深埋心底、不願對任何人啓齒的疑問?這本書的文字風格,依然保持著那種標誌性的冷靜與剋製,但字裏行間卻湧動著一股強大的情感暗流。尤其是那些關於“失落”與“尋找”的主題,處理得極其細膩。他從不直接告訴你答案,而是將一堆看似無關緊要的碎片——一隻貓的去嚮、一首老歌的歌詞、一個不閤時宜的夢境——散落在不同的章節裏,然後,等待讀者自己去拼湊齣屬於自己的理解。這種開放式的解讀空間,正是他作品經久不衰的魅力所在,每一次重讀,都會有新的體悟。

評分

這本書的厚度本身就給人一種“史詩感”,捧在手裏沉甸甸的,預示著一段漫長而深刻的旅程即將展開。我給自己定瞭個規矩,讀村上春樹的厚作,一定要選一個能完全沉浸進去的、不受打擾的時段,比如一個漫長的周末,或者一次長途的、可以安安靜靜待上十幾個小時的旅行。因為我知道,一旦開始,你就必須完全交齣你的注意力,去跟隨那些在現實與虛幻邊緣遊走的靈魂。這本書的結構之宏大,布局之精巧,單憑前幾百頁的鋪墊就能窺見一斑。他似乎總是在探討人與人之間那種深刻的、卻又常常無法言說的聯結。它不是那種讀完就可以束之高閣的書,而是那種讀完之後,會像一個揮之不去的夢境一樣,長久地盤踞在你的意識深處,時常在不經意間,讓你停下手頭的事情,重新思考一下自己所處的世界,是否真的隻有你所看到的那一個層麵。

評分

這本書的封麵設計簡直是藝術品,那種沉靜中蘊含著躁動的色彩搭配,一下子就把我拉進瞭一個迷離的境界。初次翻開時,那種紙張的觸感,帶著一絲微妙的油墨香,讓人忍不住想多嗅幾下。我一直對村上春樹的作品情有獨鍾,他文字裏那種特有的疏離感和對日常細節的精準捕捉,總能輕易擊中我內心深處某些柔軟的地方。雖然我還沒完全讀完手頭這本,但僅僅是前幾章的鋪陳,就已經能感受到那種熟悉的、緩慢升騰的宿命感。他筆下的人物,總是在不經意間被捲入一些超乎尋常的事件,而他們應對的方式,那種帶著一絲茫然的堅韌,太真實瞭。比如他描繪主角在某個平凡的清晨,突然察覺到周圍世界一絲不易察覺的偏差,那種細微的錯位感,如同耳邊突然響起的、不屬於這個時空的音樂片段,讓人脊背發涼,又充滿瞭探究的欲望。那種敘事節奏的拿捏,張弛有度,就像一位技藝高超的指揮傢,知道何時該讓弦樂低吟,何時該讓定音鼓轟鳴,讓人欲罷不能。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有