具體描述
內容簡介
Dr. Seuss chronicles the feud between the Yooks and the Zooks from slingshots through sophisticated weaponry, until each side has the capacity to destroy the world. The language amuses, the drawings are zesty and humorous, and the demand for this book will be large. 作者簡介
Theodor Seuss Geisel - better known to millions of his fans as Dr. Seuss is quite simply the most beloved children’s book author in the world.
Brilliant, playful, and always respectful of children, Dr. Seuss charmed his way into the consciousness of four generations of youngsters and parents. In the process, he helped millions of kids learn to read.
Dr. Seuss was born Theodor Geisel in Springfield, Massachusetts, on March 2, 1904. After graduating from Dartmouth College in 1925, he went to Oxford University, intending to acquire a doctorate in literature.
Geisel published his first children's book, And to Think That I Saw It on Mulberry Street, in 1937, after 27 publishers rejected it.
Winner of the Pulitzer Prize in 1984, an Academy Award, three Emmy Awards, three Grammy Awards, and three Caldecott Honors, Geisel wrote and illustrated 44 books. While Theodor Geisel died on September 24, 1991, Dr. Seuss lives on, inspiring generations of children of all ages to explore the joys of reading.
蘇斯博士,二十世紀最卓越的兒童文學傢、教育學傢。一生創作的48種精彩教育繪本成為西方傢喻戶曉的著名早期教育作品,全球銷量2.5億冊,曾獲美國圖畫書最高榮譽凱迪剋大奬和普利策特殊貢獻奬,兩次獲奧斯卡金像奬和艾美奬,美國教育部指定的兒童重要閱讀輔導讀物。另有蘇斯嬰童生活中心。 精彩書評
"A cautionary Cold War tale (first told by Dr. Seuss back in 1984), The Butter Battle Book still has a lot to teach about intolerance and how tit-for-tat violence can quickly get out of hand. Explaining the very serious differences between the Zooks and the Yooks, a Zook grandpa tells his grandchild the unspeakable truth: "It's high time that you knew of the terribly horrible thing that Zooks do. In every Zook house and every Zook town every Zook eats his bread with the butter side down!" He then recalls his days with the Zook-Watching Border Patrol, as he gave any Zook who dared come close "a twitch with my tough-tufted prickley Snick-Berry Switch." But when the Zooks fought back, the switches gave way to Triple-Sling Jiggers, then Jigger-Rock Snatchems--even a Kick-a-Poo Kid that was "loaded with powerful Poo-a-Doo Powder and ants' eggs and bees' legs and dried-fried clam chowder."
With lots of fun and more-than-fair digs at the runaway spending and one-upmanship of U.S.-Soviet days, The Butter Battle Book makes a chuckle-filled read whether you're old enough to get the historical references or not. (And with all the Bitsy Big-Boy Boomeroos still in service, this book's message is far from obsolete.) (Ages 4 to 8)"
——Paul Hughes
探索未知:一本關於勇氣、友誼與自我發現的冒險故事 書名暫定:《星塵迷航記》 目標讀者: 7歲及以上兒童及喜愛奇幻冒險的成年人 字數預估: 約1550字 --- 引言:當世界不再是想象中的模樣 在光之城艾瑟利亞的邊緣,矗立著一座由古老橡木搭建而成的瞭望塔。這裏是年輕的製圖師萊拉的傢。萊拉的童年被無盡的星圖、關於失落文明的傳說以及母親留下的那枚神秘的、會發齣微弱脈衝的青銅羅盤所填滿。艾瑟利亞是一個按部就班、一切都被精確測量的城市,這裏的居民深信知識的邊界就是世界的邊界。然而,萊拉的心中始終燃燒著對“界外之地”的渴望——那些被官方地圖冊標記為“虛無”或“不可航行區域”的地方。 故事伊始,一場罕見的“靜默流星雨”打破瞭艾瑟利亞的寜靜。這些流星沒有聲音,它們墜落時隻留下一片比墨水更深的陰影。其中一顆流星殘骸,一塊散發著奇異植物芬芳的紫色晶體,恰好落在瞭萊拉傢的後院。這塊晶體不僅激活瞭她母親的青銅羅盤,更在羅盤的中央投射齣瞭一個從未見過的、閃爍著三顆太陽的奇異星係圖。 母親的筆記上隻有一句話:“去尋找‘迴音之井’,那是連接所有可能性的開口。” 第一部:啓程與訣彆 萊拉知道,帶著這塊晶體離開艾瑟利亞意味著背叛瞭她所受的一切教育。城市長老們視“未知”為最大的威脅。她找到瞭她最好的朋友,一個名叫卡爾的機械師學徒。卡爾性格沉穩,他擅長修復任何齒輪和發條裝置,但內心深處也渴望親手製造齣超越現有圖紙的發明。 在一番激烈的爭論和最終的信任後,卡爾同意幫助萊拉。他用從廢棄的鍾樓裏拆下的零件,秘密修復瞭一艘被認為早已報廢的、老舊的“氣流滑翔艇”——“尋光號”。滑翔艇的動力係統本應依賴艾瑟利亞特有的穩定氣流,但卡爾巧妙地將紫晶碎片作為臨時的能量核心接入瞭引擎。 告彆是艱難的。萊拉將城市最後的光明——她親手繪製的、她所能想到的最精確的星圖——留在瞭瞭望塔上,作為對故土的告彆。 “尋光號”在黎明前悄無聲息地升空,衝破瞭城市上方那層由魔法和科學共同編織的“安穩之網”。當他們飛過城市邊界時,羅盤上的指針開始瘋狂鏇轉,地圖上標記為“虛無”的區域,此刻卻被五彩斑斕的能量帶撕裂,露齣瞭通往宇宙深處的裂隙。 第二部:穿越迷霧之海 萊拉和卡爾的旅程充滿瞭挑戰。他們進入的第一個區域被稱為“迷霧之海”。這裏的“水”並非液體,而是由感知構成的霧氣。一旦進入,你最深層的恐懼和最強烈的渴望就會具象化為幻影,試圖迷惑駕駛者。 在迷霧中,萊拉看到瞭她自己被城市放逐,孤獨終老的景象;而卡爾則不斷麵對他那些失敗的、爆炸性的機械發明。他們依靠著彼此的記憶和對未來的共同信念纔得以穿行。卡爾發現,如果他專注於製造一個完全真實的、堅不可摧的內部結構(一個想象中的完美齒輪),幻象的“水”就會暫時退去。萊拉則發現,隻有清晰地敘述齣他們要去的地方,而不是沉浸於眼前的恐懼,纔能穩定羅盤。 穿過迷霧海,他們抵達瞭一個漂浮在虛空中的中轉站——“迴音之環”。這裏並非一個實體星球,而是一個由無數破碎文明的知識碎片構成的巨大空間站。在這裏,他們遇到瞭第一位非人類的嚮導:一個自稱為“編織者”的生物。它沒有固定的形態,聲音聽起來像是韆百本古書同時被翻動。 編織者告訴萊拉,她母親追尋的“迴音之井”並非一個地理位置,而是一個時間節點——一個所有宇宙可能性交匯的瞬間。要到達那裏,他們需要找到三件“錨點信物”來穩定“尋光號”的航綫,防止他們被吸入“無序的虛空”。 第三部:收集錨點信物 第一個信物“靜默之鈴”位於一顆名為“晶化森林”的星球上。這顆星球上的所有生命體都在韆萬年前被一種慢速的能量凍結,形成瞭巨大的、透明的雕塑。靜默之鈴被安放在森林之心的主雕像手中。 為瞭不驚動任何可能存在的守護者,萊拉必須依靠母親筆記中學到的古老“感知行走術”,在不觸碰任何冰凍晶體的情況下穿過森林。她學會瞭如何將自己的腳步聲量降到比蝴蝶振翅還輕的程度,並在那裏感受到瞭時間本身的重量。她成功取迴瞭靜默之鈴,它發齣的聲音是絕對的寂靜,能夠平息一切不必要的噪音和乾擾。 第二個信物“永恒的綫索”藏在一片“倒影星雲”中。這片星雲的奇特之處在於,你看到的任何物體,都比它本來的樣子更古老。卡爾發現,要找到真正的綫索,他們不能相信眼睛看到的“新”物體,而必須尋找那些看起來“最舊”、最接近腐朽邊緣的東西。卡爾利用他對材料老化的敏銳直覺,在無數個閃爍著虛假輝煌的殘骸中,找到瞭一根由某種未知閤金製成的、正在緩慢自我分解的細綫。這根綫索代錶著“接受變化是永恒的真理”。 第三個信物“共鳴石”是最為凶險的。它位於一顆以磁暴聞名、名為“鐵之心”的行星上。這顆星球的引力極不穩定,且充滿瞭能夠瞬間摧毀電子設備的強大電荷。卡爾必須拋棄所有現代的機械輔助,完全依靠他親手製作的、用絕緣材料包裹的原始杠杆和滑輪係統,攀爬到磁暴的中心。在極限的電磁乾擾下,萊拉通過心靈感應引導他,最終卡爾在一次巨大的閃電爆發中,將共鳴石(一塊吸收瞭無數次雷擊的黑色岩石)穩穩地握在瞭手中。它能將所有外部的混亂能量,轉化為穩定的內部振動。 第四部:迴音之井與抉擇 帶著三個錨點信物,“尋光號”穿越瞭最後一層宇宙屏障。他們看到瞭“迴音之井”——一個巨大的、鏇轉的、由純粹的色彩和聲音構成的漩渦。在漩渦的中心,時間似乎停止瞭。 萊拉的羅盤指嚮瞭漩渦的最深處。在那裏,她看到瞭她的母親,但母親並非一個實體,而是一道由無數信息流組成的意識集閤體。母親告訴她,迴音之井可以實現任何“認知上的迴歸”。她可以選擇迴到艾瑟利亞,帶著她發現的一切,徹底顛覆那個保守的城市;或者,她可以選擇進入這個體係,成為新的知識守護者,確保這些更廣闊的宇宙真理不被濫用。 這是一個關於責任與自由的選擇。萊拉看著身邊的卡爾,他不再是那個隻敢在廢墟中修補東西的學徒,他已經親手駕馭瞭宇宙的洪流。 萊拉做齣瞭一個齣乎所有人意料的決定。她沒有選擇“迴歸”或“占據”。她將青銅羅盤,連同那塊紫晶碎片,一起投入瞭迴音之井的中心。 “知識的邊界不該被固守,也不該被一人掌控,”萊拉堅定地說,“界外之地的意義,在於它永遠存在。” 羅盤和碎片融化在光芒中,迴音之井的能量沒有將她帶迴過去,而是將“尋光號”輕柔地送迴瞭艾瑟利亞的邊界之外。 尾聲:新的地圖 萊拉和卡爾迴到瞭艾瑟利亞,但他們沒有降落在城市內部。他們降落在瞭瞭望塔的旁邊。城市依舊沉睡在他們離開時的寜靜中,但瞭望塔上的星圖,此刻正發齣微弱而真實的星光,與他們旅途中見過的星係圖影影綽綽地呼應著。 他們沒有試圖推翻任何權威。他們隻是靜靜地,在瞭望塔旁,開始繪製新的地圖。這些地圖不再是關於“已知的”邊界,而是關於“未知的可能性”。他們知道,總有一天,會有新的、渴望探索的眼睛看到塔上的星光,並追隨他們留下的微小痕跡。 《星塵迷航記》講述的不是徵服,而是對未知保持永恒的尊重;它頌揚的友誼,是在最徹底的混亂中,依然相信彼此的判斷和創造力。每一次冒險,都是對“我們能做什麼”的重新定義。