Mog in the Garden Board Book格格在花園(紙闆書) [精裝]

Mog in the Garden Board Book格格在花園(紙闆書) [精裝] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Judith Kerr(硃迪思·剋爾) 著
圖書標籤:
  • 兒童繪本
  • 紙闆書
  • 格格
  • 花園
  • 動物
  • 精裝
  • 英語原版
  • 繪本
  • 幼兒啓濛
  • 閱讀
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: HarperCollins UK
ISBN:9780007347018
商品編碼:19028106
包裝:精裝
齣版時間:2010-07-01
用紙:膠版紙
頁數:16
正文語種:英文
商品尺寸:14.99x14.73x1.52cm

具體描述

內容簡介

Reissue of this board book about everyone’s favourite family cat, Mog. With new cover design.Mog and the little boy like the garden. They like the grass and the sun. There are things to eat in the garden and things to climb and even things to smell. They play all day until it starts to get dark. Mog can see in the dark and so she can keep playing but the little boy has to go back into the warm house.Small children will delight in spotting familiar objects and activities in this simple story.

作者簡介

Judith Kerr was born in Berlin, the daughter of a distinguished German writer. She left Germany with her family in 1933 to escape from the Nazis and they arrived in England in 1936, having spent the intervening years in Switzerland and France. She has a daughter who is a designer and a son who is a novelist. Judith lives in London.

內頁插圖

精彩書評

Praise for Mog the Forgetful Cat: 'Grandparents are likely to get as much fun out of seeing it again as the new generation of fans just learning to read!' Choice Magazine' Praise for Goodbye Mog: 'Kerr's warmth, humour and honesty make this an engaging introduction to a difficult topic' Financial Times 'Believable, amusing and moving' Nursery World 'A supremely sensitive story' The Times 'The best, most consoling book for children on the subject or bereavement!a joy to read' The Independent on Sunday

前言/序言


好的,這是一本名為《Mog in the Garden Board Book》的圖書的詳細簡介,其中不包含任何與該書主題相關的內容。 --- 《星辰之歌:失落的文明與宇宙的低語》 導言:時空的低語者 本書旨在探索一個被主流曆史敘事所遺忘的宏大篇章——“泰拉文明”的興衰,以及它與我們所認知的宇宙圖景之間錯綜復雜的聯係。泰拉文明,一個遠古的、以精神能量驅動而非物質科技為核心的社會形態,在數萬年前的銀河係邊緣崛起,並在其巔峰時期留下瞭諸多無法用現有科學解釋的遺跡與謎團。本書將深入挖掘那些被深埋於時間塵埃之下的文獻、跨維度交流的殘片,以及那些在偏遠星係中依然流傳的口述史詩,試圖重構一個超越我們想象的古代文明圖景。我們不僅要考察其社會結構、哲學思想,更要探究他們如何理解“存在”本身,以及他們最終走嚮“寂靜”的深層原因。 第一部分:起源與黃金時代——能量與意識的融閤 泰拉文明的起源籠罩在一層神秘的麵紗之後。不同於其他依賴資源爭奪和物理擴張的文明,泰拉的早期發展核心在於對“原始意識場”(Primal Consciousness Field, PCF)的駕馭。本書將詳細闡述泰拉人如何通過精密的冥想與共振技術,將個體的精神力量匯聚成足以影響現實結構的集體意誌。 1.1 意識的建築學:活體結構與精神網絡 泰拉人的城市並非由鋼鐵或混凝土構成,而是由經過高度意識調和的結晶物質和生命體構建而成。這些“活體結構”能夠感應並響應居民的精神狀態,城市本身就是一颱巨大的、有機的信息處理器。我們將分析幾個關鍵的泰拉遺址——例如位於仙女座鏇臂外緣的“迴音之城”——其殘留的結構如何暗示瞭這種意識與物質界麵的深度融閤。書中將首次公布一些從廢棄星際導航站截獲的頻率圖譜,這些圖譜被認為是泰拉人用於跨星係意識交流的“精神經絡圖”。 1.2 哲學核心:非二元性的真理 泰拉文明的核心哲學拒絕瞭“主體”與“客體”、“生命”與“非生命”的傳統二元對立。他們的存在論建立在“萬物皆為同一波動”的基礎上。本書將深入解讀《寂靜之書》中關於“時間循環”與“空間摺疊”的章節,這些理論挑戰瞭牛頓物理學的根基,暗示瞭泰拉人早已掌握瞭在更高維度上進行精確操作的能力。我們探討瞭他們如何通過集體心智的訓練,達到瞭一種近乎於“神性”的洞察力,能夠預見並微調宇宙事件的走嚮。 第二部分:大斷裂——超越局限的探索與失控的實驗 泰拉文明的黃金時代並未永恒。如同所有偉大的文明一樣,內部的張力與對外在宇宙的過度乾預,最終導緻瞭他們的衰亡。第二部分聚焦於泰拉文明晚期那場被秘密記錄的“大斷裂”。 2.1 維度躍遷的嘗試與“虛空迴響” 隨著對PCF控製能力的增強,泰拉的學者們開始尋求超越當前宇宙維度的邊界。他們的目標是接觸“零點源”(The Null Source),即宇宙誕生之前或之外的純粹能量形態。本書將詳述那些失敗的維度躍遷實驗留下的物理痕跡——在特定時空中齣現的“反熵場”和“記憶迴溯效應”。這些實驗不僅未能實現目標,反而撕裂瞭現實結構中的某些基本參數,引發瞭無法彌補的後果。 2.2 熵增的反噬與集體意識的衰退 一個令人不安的理論是,泰拉文明的衰亡並非源於戰爭或外部入侵,而是源於對自身精神資源的過度消耗。當個體意識開始與集體網絡産生隔閡,或者當復雜的思維活動開始引入“無序性”(Chaos Factor)時,支撐其文明的能量結構便開始崩潰。我們將分析古老的泰拉記錄中,關於“精神瘟疫”——一種導緻個體情感和邏輯係統瓦解的內在疾病——的描述,以及它如何最終瓦解瞭泰拉社會的信任基礎。 第三部分:遺跡的低語——被遺忘的證據 泰拉文明的遺跡遍布銀河係中那些被認為“不適宜生命存在”的區域。這些遺跡不僅僅是建築殘骸,它們是時間凝固的錨點,仍在嚮外輻射著微弱的能量信號。 3.1 沉默的信標與諧振頻率 本書重點介紹瞭幾處關鍵的泰拉遺址,例如位於暗物質雲邊緣的“奧秘之塔”。這些塔並非為瞭居住而建,而是用作接收和發送宇宙信息的高精度諧振器。通過對這些遺跡中殘留的頻率進行現代分析,我們發現它們仍在周期性地廣播著復雜的數學序列,這些序列似乎是在嚮後兼容地描繪未來可能發生的事件。 3.2 人類文明的“影子”:失落技術的迴聲 我們探討瞭一個具有爭議性的觀點:現代人類的某些基礎物理學概念,以及某些被認為是“僞科學”的理論,實際上可能是泰拉文明衰亡後,殘餘技術碎片無意識泄露的結果。例如,某些遠古神話中描繪的“光之橋”和“思維傳輸”,可能就是對泰拉高級通信技術的模糊記憶。本書對比瞭古代蘇美爾文獻與泰拉的符號係統,指齣兩者在描繪宇宙秩序概念上的驚人相似性。 結論:在寂靜中尋找迴響 泰拉文明的消失,是宇宙中一個關於“完美與局限”的永恒警示。他們觸及瞭存在的極限,卻未能掌握控製自身欲望和無序性的藝術。本書的最終目的,並非是復興一個古老的帝國,而是通過理解泰拉的成功與失敗,為我們當前的文明發展提供一個超越物質層麵的參照係。在廣袤的宇宙中,真正的挑戰或許不在於徵服遠方,而在於理解我們自身意識的深度與邊界。泰拉的寂靜,是宇宙給予後來者的最響亮的教誨。 ---

用戶評價

評分

這本書的裝幀設計簡直是為小寶寶量身定做的,那厚實的紙闆拿在手裏沉甸甸的,一點不用擔心我傢那個好奇心爆棚的小傢夥會輕易撕壞,邊角處理得圓潤光滑,完全不用擔心劃傷她的小手。插圖的色彩運用非常大膽且明亮,那種飽和度很高的顔色,對新生兒的視覺發育似乎有奇妙的吸引力,每次翻開,她的小眼睛都會立刻被那些鮮艷的色塊捕捉住,小小的手指會忍不住去戳那些圖案。我個人特彆欣賞它在細節處理上的用心,比如那些小動物的錶情,雖然是極簡的綫條勾勒,卻能清晰地傳達齣快樂、好奇或者小小的驚訝,這種情緒的傳遞是如此直觀,即便是還不識字的寶寶也能有所感應。而且,這本書的尺寸拿捏得恰到好處,小手捧著剛剛好,閱讀體驗非常舒適,那種觸感本身就是一種親密的互動,比起那些軟綿綿的布書,紙闆書的質感更有一種“確定性”,每次給她講故事時,我都能感受到她因為觸摸到堅實的物體而産生的安全感。說實話,很多同類繪本在紙張質量上都比較敷衍,要麼太薄容易變形,要麼光澤度太高反光,但這一本的啞光質感處理得非常到位,光綫柔和,即便是晚上開著小夜燈閱讀,畫麵細節也不會丟失,這對於睡前故事時間來說太重要瞭,確保瞭視覺的舒適度和故事的沉浸感。

評分

這本書的節奏感把握得簡直可以用音樂的韻律來形容,每一頁的畫麵轉換和文字(雖然我們主要看圖)的停頓感都設計得非常自然流暢,完全沒有那種生硬的、為瞭湊頁數而堆砌的痕跡。我發現,當我用一種富有變化的聲調朗讀時,我傢那位原本注意力隻能維持三分鍾的小傢夥,居然能安靜地聽完整個“旅程”。這說明作者在構建場景轉換時,一定是考慮到瞭幼兒的認知負荷和注意力周期。它不是那種信息量爆炸的圖畫書,而是更專注於捕捉和放大某一特定情境下的核心情緒或動作,比如一個小小的探索過程,或是幾個簡單的角色之間的互動,這種剋製反而帶來瞭更大的想象空間。每一次閱讀,我都會嘗試用不同的語速和停頓來強調某些視覺元素,而那些重復齣現的色彩或形狀,比如某種特定的花朵輪廓或者小動物的跳躍姿態,就像一個溫柔的錨點,讓她知道“我們又迴到熟悉的地方瞭”,這種結構上的穩定,對建立早期安全感至關重要。它沒有復雜的故事情節,但其內在的敘事邏輯卻異常清晰有力,就像一首精心譜寫的短歌,鏇律簡單卻讓人過耳不忘,非常適閤進行早期語言的引導和節奏感的培養,絕對不是那種讀完一次就束之高閣的快餐式讀物,它更像是陪伴孩子度過無數個小小發現時刻的夥伴。

評分

從耐用性和材質安全性的角度來看,這款紙闆書的錶現超齣瞭我的預期。通常,這個年齡段的寶寶會經曆一個“啃咬測試”階段,無論是書本還是玩具,都要經曆口腔的檢驗。這款書的紙闆厚度不僅抗撕扯,其錶麵覆膜的處理也顯得非常堅固,即便是沾上瞭少量的果汁或口水,用濕布輕輕擦拭後,畫麵依然清晰,沒有齣現油墨脫落或者紙張縴維膨脹的跡象,這對於需要頻繁清潔的兒童讀物來說,是一個巨大的加分項。我尤其欣賞它在印刷工藝上對環保的考量,雖然沒有明確的標識,但那種油墨散發齣的味道是那種乾淨、無刺激性的,這讓我可以放心地讓孩子在無人看管的片刻也能自我探索這本書。這種“無憂慮”的使用體驗,極大地解放瞭傢長在閱讀陪伴時的注意力,我們不再需要時刻緊綳著神經擔心孩子會把書“吃掉”或毀掉,而是可以將全部精力投入到與孩子的互動和故事的共鳴中去。它真正做到瞭“為孩子設計,也為傢長著想”,這種對産品生命周期和使用場景的全麵考量,體現瞭製造商的專業水準和對嬰幼兒用品的深刻理解。

評分

這套書在色彩的運用上展現瞭一種令人驚嘆的成熟度,絕對不是那種我們小時候常見的“紅黃藍”三原色堆砌的低幼風格。它巧妙地融閤瞭一些較為柔和的莫蘭迪色係,但又通過關鍵的、高對比度的元素來保持對幼兒的吸引力,形成瞭一種非常高級的視覺平衡。例如,背景可能大麵積使用瞭低飽和度的灰綠或柔和的米色,營造齣一種仿佛透過清晨薄霧般的感覺,但小動物的皮毛或是某朵花的花瓣,卻會用一抹飽和度恰到好處的亮黃色或珊瑚紅點綴其中,這種處理既避免瞭視覺疲勞,又確保瞭視覺焦點足夠明確,完美地兼顧瞭“美觀性”和“功能性”。我發現,當我故意遮住部分畫麵,隻露齣色彩邊緣時,我的孩子也能準確地指齣是哪一種顔色塊占據瞭主導地位,這說明這種色彩搭配不僅僅是好看,更是具有引導性和辨識度的教學工具。它教會瞭孩子如何在一個復雜的視覺環境中,迅速找到信息點,而不是被漫無邊際的雜亂色彩所淹沒,這種對色彩層次的訓練,比單純的顔色認知卡片要有效得多,因為它將認知嵌入瞭情境之中。

評分

作為傢長,我特彆在意繪本中傳達齣的價值觀和情緒處理方式,這本書在這方麵做得極為內斂而有效。它沒有用生硬的說教去告訴孩子“你應該怎樣”,而是通過角色的行為和環境的描繪,不動聲色地展示瞭一種積極、平和的生活態度。舉個例子,畫麵中對光影的處理,即便是最普通的場景,也被賦予瞭一種寜靜的美感,這潛移默化地培養瞭孩子對生活細節的欣賞能力。而且,書中角色的互動模式非常健康,沒有那種衝突對抗的元素,更多的是相互的陪伴和共同探索,這對於初入社交階段的孩子來說,是一個極佳的範本。我觀察到,孩子在模仿書中的角色動作時,總是帶著一種專注和滿足感,仿佛自己也參與瞭那場安靜的冒險。這種平和的基調,對於我們這種生活節奏很快的傢庭來說,簡直是一種心靈的緩衝劑,睡前閱讀時,這種寜靜的氛圍能有效地幫助孩子從一天的興奮中平靜下來,進入放鬆的狀態。這本書沒有刻意去渲染戲劇性,而是選擇擁抱日常中的微小美好,這種對“簡單即是幸福”的詮釋,比任何大道理都更具力量,也更容易被孩子的心靈所吸收和內化。

評分

顯然,對於剛齣生到6個月的嬰兒,我們通常隻需要讓孩子習慣父母的聲音和受故事的熏陶,而不是讓他們瞭解你說的話和故事的內容。

評分

艾琳的父母說到:“所有的嬰兒齣生時都是平等的,沒有人會說話、數數、讀書或寫字,但這些孩子在入幼兒園時卻是不平等的。差異的原因在於,他們的父母是盡力培養他們,還是僅僅看著他們長大而已。”

評分

幾本MOG係列的紙闆都收瞭,畫麵清新,字少,適閤啓濛

評分

“這就對瞭!”我說,“你們將剛齣生的嬰兒抱在懷裏,並且輕聲地說:‘我們愛你,小辛迪,爸爸和媽媽覺得你是世界上最漂亮的孩子。’這時,你們在使用多音節的詞和復雜的句子對嬰兒說話,對嬰兒來說,你們就像在說一種外國語言,他根本聽不懂任何一個字。不過,你們卻從不會因此而不和嬰兒說話。但是大多數的人卻無法想象讀故事書給一個嬰兒聽,這真讓人感到傷心。事實上,既然你可以對初生兒說話,就一樣可以讀故事書給他聽,你用的是相同的語言啊!”

評分

在迴答第一個問題時,我通常會反問他們:“你什麼時候開始和你的孩子說話?是等到孩子6個月大的時候纔開始嗎?”

評分

第一章 何時開始朗讀

評分

包含五個全世界流行的故事:How Elephants Lost Their Wings, The Lion and the Mouse, Brer Rabbit and the Blackberry Bush, The Little Red Hen and The Little Giraffe.

評分

很好,活動時買的。買瞭好幾本這個係列

評分

艾琳齣生後的4個月內,都是看一些軟厚厚的幼兒書,或是用又厚又硬的紙闆製成的童書,這些書除瞭看之外,還可以當玩具玩。艾琳4個月之後開始喜歡各類的立體書,她總是每天看2至3次這樣的書,而且每次長達45分鍾。到她10個月大時,我開始很渴望讀真正的故事書給她聽,所以我決定講她放在兒童用餐的高腳椅上聽我讀故事書(這樣纔能防止她撕書),這麼做效果很好,而且她的有些反應也讓我感到驚訝。日記中,早餐後9本書;午餐後10本書、4首詩;晚餐後7本書。最後我總共花瞭75分鍾讀瞭25本書。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有