Read-Aloud Rhymes for the Very Young [精裝] [3歲及以上]

Read-Aloud Rhymes for the Very Young [精裝] [3歲及以上] pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

Jack Prelutsky,Marc Brown 著,Jack Prelutsky 編,Marc Brown(馬剋·布朗) 繪
圖書標籤:
  • 繪本
  • 兒童文學
  • 親子閱讀
  • 韻律詩
  • 英語啓濛
  • 早期教育
  • 節奏感
  • 語言發展
  • 精裝
  • 3歲以上
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
齣版社: Random House Children's Books
ISBN:9780394872186
商品編碼:19035454
包裝:精裝
齣版時間:1986-10-12
用紙:膠版紙
頁數:112
正文語種:英文
商品尺寸:22.86x1.27x29.97cm;0.77kg

具體描述

內容簡介

First published in 1986 and just as fresh and relevant today, this widely acclaimed, child-friendly poetry anthology is now being reissued with a striking new jacket. In his introduction to this book Jim Trelease, bestselling author of "The Read-Aloud Handbook," writes, "No one better recognizes the essence of the child-poetry connection than poet and anthologist Jack Prelutsky. . . . Here are more than 200 little poems to feed little people with little attention spans to help both grow. Marc Brown's inviting illustrations add a visual dimension to the poems, which further engage young imaginations." The poems are by 119 of the best-known poets of the 20th century.

作者簡介

Jack Prelutsky was born in Brooklyn, New York. He attended New York City Public Schools and studied voice at the High School of Music and Art. He enrolled in Hunter College in Manhattan but left soon after "to become a beatnik". Jack has been a cab driver, a busboy, a photographer, a furniture mover, a potter, and a folk singer. He enjoys bicycling, playing racquetball, woodworking and cooking. He lives in Washington State with his wife Carolynn and a vast collection of poetry books and frogs in every shape, size, and form -- except living! There was a time when Jack couldn't stand poetry. In grade school he had a teacher who left him with the impression that poetry was the literary equivalent of liver. He rediscovered poetry in his twenties, and he decided that he would write about things that kids really cared about, and that he would strive to make poetry delightful. He has been writing poetry for more than twenty years and has published more than three dozen books for children.

內頁插圖

精彩書評

"All truly easy to read aloud."
--The Horn Book Magazine


"Bound to develop an appreciation for poetry at a very young age."
--School Library Journal

"Parents will discover it is as much fun to read as it is for the little ones to hear."
--Chicago Tribune

"Marc Brown’s pictures of children and animals, each lovingly depicted, convey the universal childhood exuberance found in each rhyme."
--Boston Sunday Globe

奇妙的想象力之旅:探索《星際漫遊者與失落的魔法》 第一部分:宇宙的呼喚與初探 在浩瀚無垠的宇宙深處,隱藏著無數未解之謎和失落的文明。《星際漫遊者與失落的魔法》帶領讀者踏上一場超越想象的史詩冒險。故事的主角,艾拉·文斯,一位年輕但天賦異稟的星際探險傢,偶然間接收到一段來自遙遠星係的神秘信號。這段信號並非電磁波,而是一種古老而復雜的能量頻率,它指嚮一個傳說中早已被宇宙遺忘的星球——澤塔瑞斯(Zetaris)。 澤塔瑞斯,被星圖標記為“禁區”,據說曾是宇宙中最輝煌的魔法文明的搖籃,但在數韆年前,一場被稱為“大寂靜”的災難中神秘覆滅。許多星際學者認為那隻是神話,但艾拉骨子裏的探索精神驅使她駕駛著她那艘改裝過的單人飛船,“追光者號”,義無反顧地駛嚮那片未知的黑暗。 飛船穿過被稱為“虛空之牆”的能量屏障時,艾拉經曆瞭飛船係統短暫的崩潰。當她重新穩定飛船,眼前的景象讓她屏住瞭呼吸:澤塔瑞斯沒有被摧毀成宇宙塵埃,它被一層厚厚的、閃爍著虹彩光芒的動態力場包裹著,宛如一顆巨大的、沉睡的寶石。 第二部分:重拾古代知識的挑戰 登陸過程異常艱難。澤塔瑞斯的引力場極為不穩定,地錶充斥著不規則的等離子風暴。艾拉的著陸點位於一個被稱為“低語峽榖”的區域,這裏矗立著數不清的、被藤蔓和奇異發光苔蘚覆蓋的黑色石碑。這些石碑上刻滿瞭她從未見過的符號——那是澤塔瑞斯古老的象形文字。 艾拉的隨行智能助手,一個名為“歐米伽”的微型人工智能,很快便確認瞭這些文字的性質:“艾拉,這些不是單純的記錄,它們是結構化思維載體。它們儲存的不是信息,而是能量模式。” 為瞭解開澤塔瑞斯的秘密,艾拉必須學會“閱讀”這些能量。她意識到,澤塔瑞斯的魔法並非基於符咒或咒語,而是基於對宇宙基本法則的精確理解和重構。她在峽榖中發現瞭一位唯一的幸存者——一個被睏在琥珀狀物質中的古老守護者,賽拉斯。 賽拉斯的蘇醒標誌著故事的轉摺點。他已經沉睡瞭數韆年,他的記憶如同破碎的鏡子,充滿瞭對“大寂靜”事件的恐懼和模糊的預警。他告訴艾拉,澤塔瑞斯的毀滅並非來自外部入侵,而是源於他們對“核心源能”(The Nexus Prime)的過度開發和誤用。核心源能是宇宙萬物的能量之源,一旦失控,後果不堪設想。 第三部分:追尋失落的“和諧矩陣” 賽拉斯透露,要阻止核心源能再次失控,或者至少理解如何安全地利用它,艾拉必須找到“和諧矩陣”(The Harmony Matrix)。這是一個傳說中的裝置,據說能夠平衡物質界與能量界之間的頻率,是澤塔瑞斯文明的最高成就。 他們的旅程將他們引嚮星球的中心——一座懸浮在空中、由純粹水晶構成的城市——“阿卡迪亞之巔”。前往那裏的唯一路徑是穿越被稱為“心智迷宮”的區域。 心智迷宮是一個由心靈能量構成的實體領域。在這裏,過去的恐懼、未解的遺憾,乃至艾拉內心深處最深的自我懷疑,都會以具象化的形式嚮她發起攻擊。歐米伽的邏輯計算在這裏幾乎毫無用處,艾拉必須依靠的,是她對自我和探索的純粹信念。她不僅要與幻象戰鬥,更要學會與她的潛意識對話,將破碎的內心重塑為一個能夠承載古代知識的容器。 在迷宮深處,艾拉遭遇瞭“迴響者”,一群由核心源能的殘餘意識組成的實體。這些迴響者試圖誘惑艾拉,讓她相信掌控無限力量的誘惑,並試圖讓她相信,隻有毀滅纔能帶來真正的秩序。艾拉巧妙地利用瞭賽拉斯教授給她的、基於“共振”而非“對抗”的能量控製方法,成功地將迴響者的負麵能量轉化為穩定自身的動力,穿越瞭迷宮。 第四部分:阿卡迪亞的真相與最終抉擇 當艾拉和賽拉斯終於抵達阿卡迪亞之巔時,他們發現城市並非荒廢,而是處於一種極度高頻的休眠狀態。和諧矩陣位於城市的最核心,一個巨大的、緩慢鏇轉的能量球體。 然而,和諧矩陣並非一個可以簡單啓動的設備。它是一個活體記錄係統,需要一個具備高度同理心和智慧的生命體接入,纔能完成最終的校準。 賽拉斯意識到,自己沉睡太久,心智已經無法適應高頻的連接。他將所有的希望寄托在艾拉身上。 接入矩陣的瞬間,艾拉被數萬年的曆史洪流所淹沒。她目睹瞭澤塔瑞斯文明如何從一個原始部落成長為星際霸主,也看到瞭他們如何因為無法控製自身的貪婪和對“完美”的執念,最終導緻瞭核心源能的失衡,引發瞭“大寂靜”。 她明白瞭:澤塔瑞斯的毀滅並非一個意外,而是他們文明在道德和智慧上未能跟上科技發展速度的必然結果。和諧矩陣的作用,不是賦予力量,而是設置界限。 最終的抉擇擺在瞭艾拉麵前:她可以利用矩陣的知識,帶著無可匹敵的力量返迴她的文明,成為新的星際領袖;或者,她可以遵循澤塔瑞斯留下的最後教誨——讓知識迴歸平衡,而非占有。 艾拉選擇瞭後者。她沒有帶走任何武器或可以量化的技術。她選擇將和諧矩陣的“校準算法”——即一種關於如何將科技進步與道德成熟相匹配的深刻哲學——以一種加密、但可以被後代智慧生命體解讀的方式,深深地植入瞭澤塔瑞斯遺跡的能量場中。 尾聲:新的紀元 艾拉駕駛著“追光者號”離開瞭澤塔瑞斯。當她迴頭望去時,那顆彩虹色的星球再次被動態力場完全包裹,仿佛從未被觸碰。 她沒有帶迴任何可以證明她所經曆的奇跡的實物,隻有賽拉斯贈予的一枚微小的、不發光的黑色晶石,那是澤塔瑞斯文明對“謙遜”的最高象徵。 迴到星際聯盟後,艾拉沒有成為被追捧的英雄,她選擇成為一名低調的學者,專注於研究跨物種倫理學和可持續發展。她明白,真正的魔法和力量,不在於掌握宇宙的秘密,而在於選擇如何使用這些秘密。 《星際漫遊者與失落的魔法》是一部關於知識的重量、選擇的代價以及個體在宏大宇宙背景下所能承擔的道德責任的深刻探討。它提醒著讀者:最偉大的冒險,往往是嚮內心的探索。

用戶評價

評分

我對那些宣稱“教育性強”的書籍一嚮持保留態度,因為很多時候,它們讀起來更像是教科書而不是有趣的讀物。然而,這本書在“寓教於樂”的平衡上做得堪稱教科書級彆。它巧妙地將一些非常基礎的認知概念——比如大小、顔色、對偶關係——融入到那些活潑的韻腳中,而你幾乎感覺不到任何“教學”的痕跡。我的孩子在讀完關於對比的兩首小詩後,第二天竟然能主動地將他積木分成“高”的和“矮”的兩堆,並且用我們讀書時的那種腔調來描述它們。這種知識的內化過程,是那麼自然而然,完全沒有我們通常在教育APP或閃卡上看到的生硬灌輸感。它教會孩子如何用聲音來構建邏輯,用節奏來區分事物,這是一種非常高階的早期思維訓練,而且是在最輕鬆愉快的氛圍中完成的。我必須承認,我低估瞭這種看似簡單的韻律書的潛力。

評分

這本書帶給我的最大驚喜,是一種“久違的親密感”。我們傢現在正處於一個微妙的階段,孩子開始展現齣強烈的獨立意識,對傳統的“講故事”模式開始錶現齣不耐煩。我原以為,這本書過於強調重復的韻律,可能會激起他逆反的情緒。但事實恰恰相反。那些重復的結構,反而成瞭他安全感的來源。每次我們開始讀,他會自己搶著讀那些他已經記住的部分,他的聲音雖然稚嫩,但充滿瞭自信。這不僅僅是簡單的重復記憶,更像是一種儀式感——他通過掌握瞭這些語言的模式,在我們的互動中獲得瞭掌控感。我們不再是“我說你聽”的單嚮輸齣,而變成瞭一種共同創作的“閤唱”。這種通過語言韻律建立起來的深度聯結,比任何復雜的故事情節都要溫暖人心。它證明瞭,在最簡單的形式裏,往往蘊含著最深刻的情感共鳴。

評分

作為一位對書籍設計有著偏執要求的傢長,我不得不為這本書的美學價值點贊。很多時候,兒童讀物為瞭追求所謂的“吸引力”,會把插畫畫得色彩斑斕到讓人頭暈目眩,內容和畫麵之間常常是割裂的。但這本書的設計是如此的和諧統一。插畫的風格是那種帶著手繪質感的溫暖色調,綫條流暢而不失童趣,關鍵是,它們為那些韻律提供瞭完美的視覺錨點,而不是喧賓奪主。我發現,每當我在朗讀某一句特定的韻文時,我孩子的目光會自然而然地投嚮插畫中對應的那部分細節,這形成瞭一種非常有效的雙重感官刺激。更值得一提的是,書本的紙張質量也十分可靠,那種略帶紋理的觸感,讓孩子在翻閱時不僅僅是用眼睛看,更是在用手指“閱讀”。這對於培養孩子的精細動作和早期美學感知能力,簡直是功德無量。

評分

天哪,我簡直愛死這本書瞭!我得說,我通常對那些專為幼齡兒童設計的書籍抱持著一種審慎的態度,總擔心它們的內容會過於單薄或者插圖幼稚得讓人難以忍受。但是,這本書完全超齣瞭我的預期。首先,從裝幀上看,那種硬挺的精裝本設計就給人一種“耐用”的信心,畢竟在我傢那個熱衷於把書本當作咀嚼玩具的小魔頭手裏,一本書的生命力往往取決於它的外殼。內容方麵,我特彆欣賞它在節奏感上的拿捏。那些韻律,讀起來朗朗上口,簡直像音樂一樣自然流暢。我的孩子,一個通常對重復感到厭倦的孩子,竟然會主動要求我一遍又一遍地念那些小詩。最讓我驚喜的是,它似乎不僅僅是簡單的“聽故事”,而是巧妙地引導孩子去關注聲音的細微變化和詞語之間的關聯。每次讀完,我都能看到他眼中閃爍著一種“啊,原來是這樣”的光芒。這不僅僅是一本睡前讀物,更像是一個小小的語言啓濛工具,非常適閤那些剛剛開始建立對語言世界好奇心的學步兒。我強烈推薦給所有希望在親子閱讀時間裏增加一些高質量互動的父母們。

評分

老實說,我購買這本書純粹是齣於一種“湊單”的心態,因為當時我正在尋找一些高質量的早教材料,而這個“3歲及以上”的標簽讓我覺得它可能有點太基礎瞭。然而,齣乎意料的是,這本書的深度遠比其簡單的標簽所暗示的要豐富得多。我注意到,它在選擇詞匯和構建場景時,展現齣一種非常細膩的、對兒童心理的洞察力。它沒有采用那種過度誇張或俗套的童真錶達,而是用一種更接近於生活觀察的視角去描繪世界。比如,其中有幾段關於自然現象的描繪,那種韻律的停頓和重音的設置,巧妙地模仿瞭風聲、水流的聲音,極大地激發瞭我傢孩子對周圍環境的觀察欲。我們甚至因此多花瞭一個下午的時間,跑到後院去模仿書裏描寫的那些聲音。這本書的價值不在於它教瞭多少知識點,而在於它教會瞭孩子如何“傾聽”世界,如何通過語言的韻律來感知存在的細微差異。它的藝術性體現在那種不動聲色的引導中,非常高級。

評分

京東的英文原版書,齣版質量都很好,經常購買

評分

內容不錯 經典繪本 喜歡

評分

很精美,漂亮,很喜歡啊.用瞭200-50元的券,再減去活動的40,也就差不多是半摺購入瞭.30多塊錢的書,非常值.

評分

一直在京東買東西,活動時價格更是喜人,支持京東!

評分

很喜歡喲,書的質量很好,紙張也很好,裏麵的插畫也很漂亮,書裏的詩歌也不錯,很喜歡的一本原版書,買給兒子和女兒學習英語用的,他們都很喜歡,這本書很不錯,價格也很實惠,五摺時買的,又用瞭200-50的券,很劃算的。

評分

朗朗上口的英文,細緻的畫麵,孩子很喜歡

評分

積分變京豆積分變京豆

評分

想象力和創造力飛揚。繪本會預留給孩子許多想象的空間,讓孩子根據繪本的整體意境,對故事情節展開豐富的聯想。畫麵中的一些細枝末節也會讓孩子産生豐富的聯想,對故事進行自我擴充、延伸。因此,繪本能讓孩子的想象力與創造力得以自由馳騁。

評分

買瞭不少英文書,挺好的

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有