正版 汤姆索亚历险记 英汉对照 中英文对照原版原著 中小学生课外书籍 读名著学英语英文原版

正版 汤姆索亚历险记 英汉对照 中英文对照原版原著 中小学生课外书籍 读名著学英语英文原版 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 汤姆索亚历险记
  • 英汉对照
  • 中英文对照
  • 原版原著
  • 课外阅读
  • 名著
  • 学英语
  • 英文原版
  • 中小学生
  • 经典文学
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 曦图书专营店
出版社: 吉林出版集团有限责任公司
ISBN:9787546358284
商品编码:20298593642
开本:16开
出版时间:2011-10-01

具体描述

基本信息

书名:汤姆索亚历险记(英汉对照)

:29.80元

作者:(美)马克·吐温 著,杨凡 编译

出版社:吉林出版集团有限责任公

出版日期:2011-10-1

ISBN:9787546358284

字数:240000

页码:236

版次:1

装帧:平装

开本:16开

作者介绍


马克·吐温(1835-1910),现实主义文学的奠基人。马克·吐温是笔名,他原名是塞缪尔·朗荷恩·克列门斯,生于密苏里州的佛罗里达。父是一名乡村律师,家中生活贫困。12岁时父去世,他开始自谋生计,先后当过报童、印刷所学徒、排字工、水手和舵手,所以他的创作具有坚实的生活基础。26岁时,他当上了记者,并采用马克·吐温这个笔名发表作品。他的创作大致可分为三个时期:早期作品表现了对美国民主所存的幻想,以短篇为主,幽默与讽刺结合,批判不足,作品有《竞选州长》《高尔斯的朋友再度出洋》等;中期作品以长篇小说为主,讽刺性加强,主要作品有《镀金时代》《汤姆·索亚历险记》《哈克贝利·费恩历险记》《王子与贫儿》等;后期作品则由幽默、讽刺转到愤怒的揭发、谴责,甚至有悲观的情绪,主要作品有《游记》《给范斯顿将军辩护》等。他擅长使用幽默和讽刺,针砭时弊时一针见血,毫不留情,其创作将现实主义和浪漫主义和谐地统一。他的作品对后来的美国文学产生了深远的影响,人们普遍认为马克·吐温的作品是美国文学史上的一大里程碑。

内容提要


《汤姆·索亚历险记》是马克·吐温的四大名著之一。主入公汤姆是个聪明又淘气的少年,他讨厌“丑恶窒闷的楼房”里的生活稻充满宗教虚伪的乏味教育,用逃学、恶作剧、结成“海盗帮”离家出走以示反抗。他大胆出庭证明了印第安·乔的凶杀罪,又和哈克找到印第安·乔藏在洞里的一箱黄金,成为远近闻名的冒险英雄。小说以其浓厚的深具地方特色的幽默和对人物的敏锐观察,一跃成为伟大的儿童文学作品,也是一首美国“黄金时代”的田园牧歌。


好的,为您创作一份关于《哈利·波特与魔法石》的图书简介,严格遵守您的要求:详细、不含《汤姆·索亚历险记》内容,不含AI痕迹,字数约1500字。 --- 《哈利·波特与魔法石》图书简介 魔法世界的初次召唤:一个关于爱、勇气与成长的史诗序章 书名: 《哈利·波特与魔法石》(Harry Potter and the Philosopher's Stone / Sorcerer's Stone) 作者: J.K. 罗琳 (J.K. Rowling) 关键词: 奇幻文学、成长小说、英国寄宿学校、魔法、友谊、正邪对抗 --- 序言:打破平凡的壁垒 在英国萨里郡的私立住宅区里,女贞路四号,生活着一个平凡到近乎沉闷的家庭——德思礼一家。每年,他们都尽力扮演着最普通的角色,对任何超出常规的事物保持着一种深深的、近乎恐惧的排斥。然而,这份刻意的“正常”之下,隐藏着一个惊天动地的秘密,一个关于一个名叫哈利·波特的男孩的命运。 哈利·波特,一个脸上带着一道闪电状疤痕的瘦弱男孩,自幼父母双亡,被寄养在这对刻薄的姨父姨母家中。他的童年是在楼梯下的碗柜里度过的,充满了冷眼、苛刻的规矩和对“不正常”的压制。他不知道自己身世的真相,不知道自己拥有着一股连他自己都无法理解的力量。他只是一个被欺负、被忽视的孤儿,每天都在盼望着能有那么一丝丝不同寻常的际遇来打破这单调乏味的灰色生活。 第一章:猫头鹰的信件与巨人的降临 当哈利十一岁生日临近时,一股奇异的骚动开始笼罩德思礼家。一封又一封措辞庄重、盖有蜡封的信件,被以近乎疯狂的方式投递进来,信纸上印着古老的纹章。德思礼夫妇竭尽全力阻挠这些信件到达哈利手中,他们恐慌、愤怒,并试图用更严酷的禁闭来镇压这股无法控制的力量。 正是在这种近乎绝望的追逐中,一个体型比普通人大了十倍的巨人,鲁伯·海格,破门而入。他的出现,如同一个移动的小型风暴,瞬间颠覆了德思礼家精心构建的虚假世界。海格带来的,不仅是迟来的生日蛋糕,更是一份石破天惊的真相:哈利·波特,不是一个普通的男孩,而是一名巫师。 海格向哈利揭示了被隐藏的过去:哈利的父母并非死于车祸,而是被历史上最邪恶的黑巫师——伏地魔——所杀害。更令人难以置信的是,年幼的哈利不仅在那个夜晚幸存了下来,而且伏地魔的力量也因此被摧毁,留给哈利的,只有那道标志性的伤疤。 第二章:对角巷的奇遇与九又四分之三站台 随着真相的揭晓,哈利的生活如同被施了魔法般迅速转变。他被带往一个魔法世界的中心——对角巷。在这里,他首次见识到了真正的奇妙:会自己移动的阶梯、古老的魔法商店、堆积如山的咒语书、以及那些穿着长袍、行色匆匆的巫师们。 在古灵阁巫师银行,他继承了父母留下的财富;在奥利凡德魔杖店,魔杖为他选择了主人——一根十一英寸长,冬青木与凤凰羽毛制成的魔杖,这根魔杖的“伴侣”正是当年击败伏地魔的那根魔杖。哈利第一次感受到了归属感,这与他在德思礼家所遭受的冷遇形成了鲜明的对比。 九月一日的早晨,哈利在国王十字车站,穿过九号与十号站台之间一道看似平凡的屏障,踏入了通往霍格沃茨魔法学校的蒸汽火车。 第三章:霍格沃茨的荣耀与友谊的建立 霍格沃茨,这座坐落在苏格兰高地的宏伟古堡,是英国巫师教育的最高殿堂。踏入城堡的那一刻,哈利便被其恢弘的魔法所震撼——漂浮的蜡烛、会说话的分院帽、以及那些似乎永远在移动的楼梯。 分院仪式上,哈利面临着第一个重要的抉择:他被分院帽犹豫地推荐给斯莱特林,但最终,他自己强烈的意愿将他送入了格兰芬多学院。格兰芬多,象征着勇气、胆识和气魄,成为了哈利未来几年中最重要的港湾。 在火车上和学校里,哈利结识了两位至关重要的伙伴: 1. 罗恩·韦斯莱: 一个出身于纯血但家境贫寒的大家庭的男孩。罗恩善良、忠诚,他的热情和对魔法世界的熟悉,成为了哈利适应新环境的有力支撑。 2. 赫敏·格兰杰: 一个出身麻瓜家庭(非魔法家庭)的女孩,但拥有着惊人的学习天赋和近乎固执的求知欲。她严谨的逻辑和丰富的知识储备,是三人组解决难题的关键。 他们的友谊,在不断的磨合、争吵与共同冒险中,迅速升温,成为了抵御未来挑战的坚固盾牌。 第四章:隐藏的秘密与禁区的诱惑 进入霍格沃茨后,哈利不仅要应对繁重的课业——比如需要极度集中精神的魔药课,以及需要精准操作的魔咒课——更要面对潜伏在学校深处的谜团。 他很快发现,霍格沃茨并非一个纯粹的学术天堂。学校里存在着一股强大的、令人不安的力量。海格无意中透露的关于魔法石的传闻,以及校长邓布利多对这块珍贵物品的严密保护,激发了哈利的好奇心。魔法石据说能够炼制出长生不老药,并能将任何金属点石成金。 随着学校的日常展开,他们遭遇了形形色色的教授:严厉而神秘的魔药课老师西弗勒斯·斯内普,他对哈利怀有明显的敌意;慈祥但威严的校长阿不思·邓布利多;以及对神奇动物充满热情的鲁伯·海格。 在学习过程中,三人组逐渐意识到,有人正试图潜入学校,窃取魔法石。哈利在魁地奇比赛中(巫师世界的空中球类运动)展现出惊人的天赋,成为了格兰芬多找球手,但这并未分散他对阴谋的注意力。他们利用赫敏的智慧、罗恩的勇气和哈利独特的身份,开始了一系列违反校规的秘密调查。 第五章:巨怪、密道与终极对决 调查将他们引向了霍格沃茨深处的禁区。他们破译了古老的线索,避开了巨像般的看守,最终发现,通往魔法石的道路,被设计成了一系列复杂的魔法考验,这些考验需要智慧、勇气、逻辑和团队合作才能一一通过。 在穿过重重关卡的过程中,他们遭遇了巨大的挑战:从一头被引入学校的巨怪,到需要高超魔药知识才能通过的魔药陷阱,再到棋盘上生死攸关的巨型巫师棋局。 最终,哈利发现,试图窃取魔法石的幕后黑手,并非如他最初怀疑的那样,而是隐藏在校园的某个角落。随着真相的浮出水面,哈利必须独自面对那个潜藏的威胁。 在魔法石的密室中,哈利不仅面对着一个意想不到的敌人,更面临着一个关于爱与牺牲的终极考验。伏地魔的残魂试图借助魔法石重获肉身,企图再次威胁整个魔法世界。哈利必须依靠父母留下的古老保护、以及他自身无意识中拥有的爱与勇气,与黑暗势力进行一场决定性的较量。 结语:伤疤的意义与未来的召唤 《哈利·波特与魔法石》不仅是一个关于魔法学校的奇幻故事,它更深刻地探讨了爱是世间最强大的魔法,以及真正的勇气并非鲁莽,而是选择正道、即使面对巨大恐惧也依然前行。 当黎明降临,危机解除,哈利回到了德思礼家,但他已经不再是那个只会在碗柜中蜷缩的男孩。他带着霍格沃茨的记忆、友谊的力量和对自我身份的初步认知,等待着下一个学年的到来。 这本书,是通往一个更广阔、更奇妙世界的钥匙。它邀请每一位读者,相信那些看不见的力量,并勇敢地去追寻属于自己的魔法。

用户评价

评分

说句实在话,我之前也买过好几本不同版本的名著,但大多都是给孩子“应付差事”的简化版,读起来总觉得味同嚼蜡,缺乏原著应有的力量感。这一版最让我感到惊喜的是它对“原著”二字的坚持。从行文的节奏感就能看出来,它保留了那种十九世纪文学特有的、略显繁复但极富韵律感的句式结构。我注意到,在描绘场景时,作者会非常细致地铺陈细节,比如对船只、对古老墓地的描述,这些看似冗余的描写,恰恰是构建那个时代背景的基石。对于一个追求原汁原味阅读体验的人来说,这种忠实于原作者笔触的处理方式,是极其重要的。它要求读者付出相应的专注力,但给予的回报是巨大的:你得到的是一个完整的、未经稀释的文学体验,而不是被现代语境过度“驯化”过的版本。这让阅读过程本身变成了一种对经典文学“深度潜水”的挑战与享受,每攻克一个复杂的段落,都有种发现隐藏宝藏的成就感。

评分

对于我来说,阅读经典文学,尤其是像《汤姆·索亚历险记》这类充满野性生命力的作品,最吸引我的永远是它那股不受拘束的“野”味儿。这本书成功地把我从都市的钢筋水泥里拽了出来,带到了那个阳光炙烤着皮肤、泥土的气息混合着河水味道的圣彼得堡。我仿佛能闻到哈克贝利·费恩身上那种不修边幅的自由味道,能感受到汤姆在教堂里偷偷开小差时那种心照不宣的兴奋。作者对童年心理的捕捉真是入木三分,那些小小的恶作剧、对权威的叛逆、对宝藏的痴迷,无不精准地击中了内心深处对无忧无虑时光的怀念。这本书的魅力在于,它不仅仅是讲述了一个冒险故事,它更像是一部关于“如何做一个自由的灵魂”的教科书。它提醒着我们,成人世界的规则固然重要,但童年时期那种纯粹的、不计后果的想象力和探索欲,才是支撑我们走过漫长人生的内在驱动力。每一次阅读,都像是一次精神上的“野外拉练”,让人精神为之一振。

评分

我必须承认,我购买这本书的主要目的是为了提升我那停滞不前的英语阅读水平,而这本“对照”的设置,简直是学习路上的神助攻。我习惯先快速浏览一遍中文译文,理解大致的故事情节和人物情绪的微妙变化,然后立刻转头去攻克英文原版。这种即时对比的学习模式,极大地弥补了我在理解复杂语境时可能出现的偏差。比如,某些描述户外活动或早期美国生活习惯的词汇,如果单看英文可能会感到晦涩,但对照中文译文,那种生动的画面感立刻就跃然纸上了,理解后我再回头看英文,那些看似陌生的词汇瞬间就被“激活”了。更妙的是,它不是那种生硬的逐句直译,译者在保持原意的基础上,也做到了语言上的流畅和贴合当代读者的理解,这使得我在学习地道表达的同时,也不会因为过分晦涩的翻译而感到受挫。这套书简直就是一本行走的高级英语学习工具,它把我从枯燥的词汇表和语法规则中解救出来,让我真切地体会到“在语境中学习语言”的巨大魔力。

评分

这本精装书的装帧设计简直是为我这种沉迷于书本触感的人量身定做的。拿到手的时候,首先被它那略带粗粝感的封面材质吸引住了,那种老派的、仿佛能从中嗅到旧时光气息的质感,让人爱不释手。内页纸张的选材也相当考究,微微泛黄的米白色调,不仅最大限度地减轻了长时间阅读带来的视觉疲劳,更烘托出一种经典文学的厚重感。尤其是字体排版,中文和英文两栏并列,字号大小适中,间距拿捏得恰到好处,即便是细细品读那些复杂的长句时,也不会感到拥挤或杂乱。装订工艺也看得出是下过功夫的,书脊平整,翻页时非常顺滑,完全没有新书那种生硬的阻滞感。我可以毫不夸张地说,光是捧着这本书在手里,就已经完成了一半的阅读体验了。这种对实体书的尊重和匠心,在现在这个电子书泛滥的时代显得尤为珍贵,它不仅仅是内容的载体,更像是一件值得收藏的工艺品。我甚至开始期待每次翻开它时,指尖拂过纸张,耳边仿佛还能响起遥远密西西比河上的汽笛声,这种沉浸感,是任何电子阅读器都无法替代的。

评分

我特别欣赏这本书的实用性设计,它不仅仅是一本放在书架上供人膜拜的“大部头”,更是一本可以被日常翻阅的工具书。随书附带的那本小巧的“学习指南”或者说“词汇解析册”(我习惯这么称呼它),简直是为我这种记性不佳但又渴望进步的人准备的。它没有将所有生词都堆砌在一起,而是非常聪明地将重点词汇和惯用短语,根据它们在书中出现的上下文进行了提炼和注释。比如,书中提到汤姆“humbug”了别人一句,我原本会停下来查字典,但翻阅辅助材料后,立刻明白这里的“humbug”并不是指“骗局”,而是一种略带轻蔑的戏弄或糊弄,这种精准的、结合语境的解释,比查阅冰冷的词典要高效百倍。这套丛书的设计逻辑清晰地表明,它的目标用户是那些既想体验原著魅力,又希望切实提高英语能力的人群。它成功地搭建了一座连接古典文学与现代学习需求的桥梁,让“读名著”不再是负担,而是一场充满收获的旅程。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有