2017年发布 IFRS Standard 国际财务报告准则第15号 客户合同收入 汉英对

2017年发布 IFRS Standard 国际财务报告准则第15号 客户合同收入 汉英对 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

中国会计准则委员会组织翻译 译
图书标签:
  • IFRS 15
  • 客户合同收入
  • 国际财务报告准则
  • 会计准则
  • 财务报告
  • 汉英对照
  • 2017年
  • 收入确认
  • 会计
  • 财务
  • 准则
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 大观图书专营店
出版社: 中国财政经济出版社
ISBN:9787509574713
商品编码:21394605179
包装:平装
开本:16
出版时间:2017-11-01
用纸:胶版纸
套装数量:1

具体描述

2014年,国际会计准则理事会完成了其收入准则改进项目,发布了《国际财务报告准则第15号——客户合同收入》(以下简称《国际财务报告准则第15号》),该准则将于2018年1月1日起生效,允许提前采用。我国2006年发布的企业会计准则体系实现了与国际财务报告准则的趋同。2010年,财政部又发布了《中国企业会计准则与国际财务报告准则持续趋同路线图》。为借鉴国际财务报告准则完善我国企业会计准则体系,实现中国准则与国际财务报告准则的持续趋同,会计准则委员会组织人员对国际会计准则理事会新发布的《国际财务报告准则第15号》进行了翻译。经国际财务报告准则基金会认可的中文翻译审核专家组审核,该准则中文版是国际财务报告准则基金会认可的国际财务报告准则官方译本,为国际财务报告准则基金会的正式出版物。

 

在翻译审校过程中,会计准则委员会副主任狄愷和财政部会计司司长、会计准则委员会主任高一斌对全部译稿进行了审阅。本书最后由财政部党组成员、部长助理赵鸣骥审定。值此《国际财务报告准则第15号》中文版出版之际,特别感谢来自会计师事务所的专家、国际财务报告准则中文翻译审核专家组以及中国财政经济出版社的有关同志为本书的翻译出版工作所付出的辛勤劳动!

                                                                                           中国会计准则委员会

                                                                                                   2017年5月

 

目录

 

 

国际财务报告准则第15号一客户合同收

《国际财务报告准则第15号——客户合同收人》结论基础..........................................................53

 

《国际财务报告准则第15号——客户合同收人》示例..................................................................235

 

INTERNATIONAL FINANCIAL REPORTING STANDARD 15 REVENUE FROM

 

CONTRACTS WITH CUSTOMERS ................................................................................................................................................  303

 

BASIS FOR CONCLUSIONS ON IFRS 15 REVENUE FROM CONTRACTS WITH

 

CUSTOMERS .......................................................................................................................................................   363

 

ILLUSTRATIVE EXAMPLES IFRS 15 REVENUE FROM CONTRACTS WITH

 

CUSTOMERS ...............................................................................................................................................................................  563


探索《2017年发布 IFRS Standard 国际财务报告准则第15号 客户合同收入 汉英对》之外的财务会计世界 本书《2017年发布 IFRS Standard 国际财务报告准则第15号 客户合同收入 汉英对》聚焦于国际财务报告准则(IFRS)体系中关于收入确认的基石性准则——IFRS 15。然而,国际财务报告准则体系远比单一标准复杂和广泛。本导览将带领您深入了解在不涉及IFRS 15具体内容的前提下,国际财务报告准则框架下其他关键领域及其对现代企业财务报告产生的深远影响。 一、 资产与负债的计量基础:从历史成本到公允价值的演变 在IFRS体系中,资产和负债的计量是构建财务报表的基础。虽然IFRS 15侧重于收入确认的时点和金额,但资产的账面价值及其后续计量却是另一独立且宏大的主题。 1. 国际财务报告准则第16号 租赁 (IFRS 16 Leases): 在2019年生效的IFRS 16彻底改变了企业处理租赁业务的方式。它要求承租方几乎在所有租赁中确认“使用权资产”和相应的“租赁负债”,将曾经在资产负债表外处理的大量或有负债(营业租赁)纳入表内。 关键差异点(与旧准则 IAS 17相比): IFRS 16的核心在于经济实质判断,即判断一项安排是否包含“在一段期间内使用某项已识别资产的权利”。这种变化极大地影响了企业的资产结构、杠杆比率(如债务权益比)以及相关的财务比率分析。 资产的确认与折旧: 使用权资产的初始计量通常基于租赁负债的现值,后续则需要进行系统性的摊销(类似于折旧),这与收入确认后的成本结转逻辑截然不同,涉及长期资产管理的专业判断。 2. 国际财务报告准则第36号 资产减值 (IAS 36 Impairment of Assets): 资产减值是衡量资产可持续性的重要指标。IAS 36要求管理层在每个报告期末评估是否存在资产减值的迹象。 可回收金额的确定: 减值的核心在于比较资产的账面价值与“可回收金额”(即公允价值减去处置成本与使用价值孰高者)。在涉及大量无形资产或商誉的情况下,使用价值的估计(基于未来现金流量折现)是一个高度依赖管理层预测和贴现率选择的复杂过程,与收入确认中的未来经济利益流入预测既有相似之处,又在目的上有所区别(一个是计量未来收益,一个是衡量现有资产价值的潜在损失)。 商誉的特殊处理: 相比于一般资产的定期减值测试,商誉(通常源于并购,与收入确认中涉及的合并业务相关联)的减值测试程序更为严格,需要将其分摊到“现金产生单元”(CGU),其减值损失不可转回,体现了会计对历史并购溢价的审慎态度。 二、 金融工具的计量与披露:风险管理的视角 财务报表中关于金融资产和金融负债的处理,是国际财务报告准则中另一个技术复杂且影响重大的领域,主要由 IFRS 9 规范。 1. 国际财务报告准则第9号 金融工具 (IFRS 9 Financial Instruments): IFRS 9取代了旧的IAS 39,重塑了金融工具的分类、计量和最重要的——减值模型。 分类与计量模型: IFRS 9将金融资产分为按摊余成本计量、按公允价值计量且其变动计入其他综合收益(FVOCI)以及按公允价值计量且其变动计入损益(FVTPL)。这种分类取决于企业的业务模式和金融资产的现金流特征,这是一个与收入确认中“控制转移”不同的商业逻辑判断。 预期信用损失模型(ECL): 这是IFRS 9最重大的变革。它要求企业对金融资产(如应收账款、贷款)的信用损失进行前瞻性的估计,而不是等到损失实际发生时才确认。这要求企业利用宏观经济预测等信息来调整拨备,其对损益的影响在经济波动期非常显著。 2. 国际财务报告准则第7号 金融工具披露 (IFRS 7 Financial Instruments: Disclosures): IFRS 7要求企业提供详尽的披露,使用户能够理解金融工具的风险敞口(信用风险、流动性风险和市场风险)。这些披露与收入合同的潜在风险披露(如合同资产和合同负债的风险)在关注点上有所侧重,前者聚焦于工具本身的金融风险,后者聚焦于交易的履约风险。 三、 企业合并与集团财务报表:跨越主体的整合 集团层面的财务报告处理,涉及到如何将多个法律实体合并为一个经济主体进行报告,这与单个合同下的收入确认活动存在本质区别。 1. 国际财务报告准则第3号 企业合并 (IFRS 3 Business Combinations): IFRS 3规范了如何确认、计量并购中获取的资产和承担的负债,以及如何确定商誉或取得的收益。 收购法(Acquisition Method): 核心是“收购方在收购日对所取得的可辨认资产和所承担的负债以公允价值进行确认”。这涉及到大量的公允价值评估工作,这些评估结果将成为未来折旧、摊销和减值测试的基数,而非直接的收入计量活动。 或有对价(Contingent Consideration): 收购中涉及的或有对价(例如,未来业绩挂钩的额外付款)需要被确认并作为负债或权益处理,后续的计量调整(如公允价值变动)通常计入损益,这与IFRS 15中合同对价的调整有共通之处,但背景和计量基础完全不同。 2. 国际会计准则第27号 পৃথক财务报表 与 国际会计准则第28号 联营企业和合营企业投资: 在集团报告中,如果子公司不被完全合并(例如在某些特殊情况下或在编制母公司单独报表时),或者涉及对联营企业和合营企业的投资,则需要应用IAS 27和IAS 28。 权益法(Equity Method): 在IAS 28下,对联营企业投资采用权益法。投资方按持股比例分享被投资单位的损益,但这与直接确认销售收入的模式截然不同,它反映的是对投资的长期回报份额,而非日常经营收入。 四、 长期负债与盈利能力的衡量:从折旧到准备金的设立 财务报告的另一重要维度在于企业如何反映其长期承诺和未来的责任。 1. 国际会计准则第19号 雇员福利 (IAS 19 Employee Benefits): 处理养老金、退休金等员工福利负债,是衡量企业长期人力资源成本和负债的重要准则。 精算假设: 确认养老金负债需要依赖高度专业化的精算假设(如折现率、预期薪资增长率),这些假设的变动(精算利得或损失)通常在其他综合收益中处理,与收入确认后的利润处理路径不同。 2. 国际会计准则第37号 预计负债、或有负债和或有资产 (IAS 37 Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets): 当企业面临现有义务,且履行该义务很可能导致经济利益流出时,需要确认预计负债。 “很可能流出”的判断: 确认预计负债的标准是“很可能(more likely than not)”发生流出,这与IFRS 15中判断“很可能”客户将支付对价有所区别,前者关乎义务的履行,后者关乎对价的收取。例如,重组义务的确认就属于IAS 37的范畴,它不直接与客户合同的履约挂钩,而是基于管理层的特定承诺。 结论 IFRS框架的广度和深度使得任何单一准则都只是宏大图景的一块拼图。虽然IFRS 15(客户合同收入)解决了“何时、确认多少收入”这一核心问题,但企业财务的完整性需要依赖于对资产后续计量(IAS 36, IFRS 16)、金融风险管理(IFRS 9, IFRS 7)、主体合并(IFRS 3)以及长期承诺(IAS 19, IAS 37)等多个关键领域的深入理解和准确应用。这些准则共同构成了国际资本市场衡量企业价值、风险和绩效的基础语言。

用户评价

评分

读到《2017年发布 IFRS Standard 国际财务报告准则第15号 客户合同收入 汉英对》这本书名,我脑海中立刻浮现出几年前为了理解新收入准则而熬过的无数个夜晚。当初,IFRS 15的发布可以说是会计界的一件大事,它彻底改变了许多行业收入确认的实践。我非常好奇这本书是如何将晦涩的英文准则条文,通过中文翻译和对比的方式呈现出来的。作为一名长期从事企业财务顾问工作的人士,我深切体会到,对于IFRS 15这样一项具有深远影响的准则,清晰、准确的理解至关重要。尤其是在处理一些复杂的合同,例如软件许可、建造合同、客户忠诚度计划等,如何应用“五步法”来判断收入的确认时点和金额,一直是困扰很多企业的难题。我希望能在这本书中找到更具指导意义的案例分析,能够帮助我向客户解释这些复杂问题,并协助他们调整内部的会计政策和信息系统。书中对“履约义务”的定义,以及如何区分“在某一时点履约”和“在一段时间内履约”的讲解,也是我非常关注的部分。相信这本书的汉英对照形式,能帮助我更直观地对比原文和译文的细微差别,从而避免因翻译误差而产生的理解偏差,提升工作效率和专业水平。

评分

拿到《2017年发布 IFRS Standard 国际财务报告准则第15号 客户合同收入 汉英对》这本书,我首先想到的是它能为我们公司正在进行的收入确认模型优化项目带来怎样的帮助。作为一家拥有多种业务模式的企业,我们在执行IFRS 15时面临着不少挑战,特别是关于合同的修改、可变对价的处理、以及客户合同成本的资本化等问题。我非常期待这本书能够提供一些针对性的指导,尤其是在处理一些“灰色地带”的业务场景时。例如,对于合同的变更,如何判断其是构成一项新的合同,还是对现有合同的修改,这直接影响到交易价格的确定和履约义务的识别。书中对“可变对价”的讲解,我希望能够深入浅出,解释如何估计可变对价,以及何时可以将其包含在交易价格中,这对于我们处理包含销售退回、折扣、奖励等条款的合同至关重要。此外,我也非常关注书中对“合同履约成本”的会计处理的解读。如何区分哪些成本可以资本化,哪些应该费用化,这是影响利润表和资产负债表的重要因素。希望这本书的汉英对照能帮助我准确理解IFRS 15的原文要求,并结合国内的实务情况,制定出更加符合准则要求的收入确认政策,从而提高财务报告的质量和可靠性。

评分

这本《2017年发布 IFRS Standard 国际财务报告准则第15号 客户合同收入 汉英对》,光是书名就透着一股严谨和专业。作为一名在审计一线摸爬滚打多年的从业者,我对IFRS第15号准则一直有着复杂的情感。它解决了过去收入确认中的诸多模糊地带,让“在满足一项履约义务时,将交易价格分摊到该履约义务”变得更加清晰,也促使企业重新审视其收入确认的整个流程。我尤其期待书中对“识别合同”、“识别单项履约义务”、“确定交易价格”、“将交易价格分摊至单项履约义务”以及“在企业满足一项履约义务时确认收入”这五个核心步骤的详细阐释。同时,汉英对照的格式,对我这类需要经常阅读英文原版准则,又需要向国内客户解释的同行来说,无疑是福音。我希望书中能提供大量贴合实际案例的解析,因为理论的学习固然重要,但真正理解准则的应用,离不开对具体业务场景的细致剖析。比如,对于包含多项履约义务的合同,如何准确区分并分摊交易价格,这常常是审计中的难点。另外,我也很关心书中对“判断控制权何时转移”这一核心概念的解读,这直接关系到收入确认的时点。我期望这本书能够帮助我更深刻地理解准则的精神实质,并将其转化为切实可行的业务指导,从而在工作中更加游刃有余,为客户提供更专业、更准确的服务。

评分

自从IFRS 15准则生效以来,如何恰当地识别和计量收入一直是困扰我们团队的难题。这本书《2017年发布 IFRS Standard 国际财务报告准则第15号 客户合同收入 汉英对》的出现,让我看到了解决这些问题的曙光。作为一名高级会计师,我深知准确理解准则的每一个细节对于避免审计风险至关重要。我迫切希望书中能够针对不同行业,例如服务业、制造业、高科技行业等,提供具体的应用指南和案例分析。比如,在服务业中,合同的履约义务往往是贯穿一段时间的,如何合理地计量履约进度,是我一直以来关注的重点。书中关于“履约进度计量”的阐述,我希望能够提供多种计量方法,并分析它们的适用场景和局限性。同时,我也对书中关于“披露要求”的解读非常感兴趣。IFRS 15对收入确认的披露提出了更高的要求,这需要企业提供更多关于收入性质、金额、时点以及与客户合同相关的信息。我希望这本书能够帮助我们梳理这些披露要求,确保我们在财务报告中做到充分、准确的披露。汉英对照的形式,也方便我与国际同行进行交流和学习,拓展我的视野,提升我的专业能力。

评分

这本书《2017年发布 IFRS Standard 国际财务报告准则第15号 客户合同收入 汉英对》的书名就直接点明了它的核心内容——IFRS 15,并且是汉英对照的版本,这对于从事国际化业务的公司财务人员来说,无疑具有极高的实用价值。在当前全球化日益深入的背景下,统一、协调的会计准则对于跨国经营的公司至关重要。我非常期待书中能够对IFRS 15的发布背景、核心原则以及关键概念进行深入的解读。特别是对于“实质重于形式”的原则在收入确认中的体现,以及如何通过“判断合同的经济实质”来应用准则,我希望书中能有详尽的论述。此外,我也非常想了解书中对“合同的认定”是否有更细致的解释,因为在实际操作中,如何界定一份合同的有效性,以及合同中包含的各项约定,是收入确认的起点。这本书的汉英对照,不仅仅是简单的文字翻译,更应该包含对英文原版准则中那些具有法律和会计专业术语的精准解读,避免因翻译不当而产生歧义。我希望通过阅读此书,能够全面、深入地掌握IFRS 15的精髓,并将其转化为切实可行的工作方法,为公司在国际财务报告方面打下坚实的基础,确保合规性和透明度。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有