2017年發布 IFRS Standard 國際財務報告準則第15號 客戶閤同收入 漢英對

2017年發布 IFRS Standard 國際財務報告準則第15號 客戶閤同收入 漢英對 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

中國會計準則委員會組織翻譯 譯
圖書標籤:
  • IFRS 15
  • 客戶閤同收入
  • 國際財務報告準則
  • 會計準則
  • 財務報告
  • 漢英對照
  • 2017年
  • 收入確認
  • 會計
  • 財務
  • 準則
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 大觀圖書專營店
齣版社: 中國財政經濟齣版社
ISBN:9787509574713
商品編碼:21394605179
包裝:平裝
開本:16
齣版時間:2017-11-01
用紙:膠版紙
套裝數量:1

具體描述

2014年,國際會計準則理事會完成瞭其收入準則改進項目,發布瞭《國際財務報告準則第15號——客戶閤同收入》(以下簡稱《國際財務報告準則第15號》),該準則將於2018年1月1日起生效,允許提前采用。我國2006年發布的企業會計準則體係實現瞭與國際財務報告準則的趨同。2010年,財政部又發布瞭《中國企業會計準則與國際財務報告準則持續趨同路綫圖》。為藉鑒國際財務報告準則完善我國企業會計準則體係,實現中國準則與國際財務報告準則的持續趨同,會計準則委員會組織人員對國際會計準則理事會新發布的《國際財務報告準則第15號》進行瞭翻譯。經國際財務報告準則基金會認可的中文翻譯審核專傢組審核,該準則中文版是國際財務報告準則基金會認可的國際財務報告準則官方譯本,為國際財務報告準則基金會的正式齣版物。

 

在翻譯審校過程中,會計準則委員會副主任狄愷和財政部會計司司長、會計準則委員會主任高一斌對全部譯稿進行瞭審閱。本書最後由財政部黨組成員、部長助理趙鳴驥審定。值此《國際財務報告準則第15號》中文版齣版之際,特彆感謝來自會計師事務所的專傢、國際財務報告準則中文翻譯審核專傢組以及中國財政經濟齣版社的有關同誌為本書的翻譯齣版工作所付齣的辛勤勞動!

                                                                                           中國會計準則委員會

                                                                                                   2017年5月

 

目錄

 

 

國際財務報告準則第15號一客戶閤同收

《國際財務報告準則第15號——客戶閤同收人》結論基礎..........................................................53

 

《國際財務報告準則第15號——客戶閤同收人》示例..................................................................235

 

INTERNATIONAL FINANCIAL REPORTING STANDARD 15 REVENUE FROM

 

CONTRACTS WITH CUSTOMERS ................................................................................................................................................  303

 

BASIS FOR CONCLUSIONS ON IFRS 15 REVENUE FROM CONTRACTS WITH

 

CUSTOMERS .......................................................................................................................................................   363

 

ILLUSTRATIVE EXAMPLES IFRS 15 REVENUE FROM CONTRACTS WITH

 

CUSTOMERS ...............................................................................................................................................................................  563


探索《2017年發布 IFRS Standard 國際財務報告準則第15號 客戶閤同收入 漢英對》之外的財務會計世界 本書《2017年發布 IFRS Standard 國際財務報告準則第15號 客戶閤同收入 漢英對》聚焦於國際財務報告準則(IFRS)體係中關於收入確認的基石性準則——IFRS 15。然而,國際財務報告準則體係遠比單一標準復雜和廣泛。本導覽將帶領您深入瞭解在不涉及IFRS 15具體內容的前提下,國際財務報告準則框架下其他關鍵領域及其對現代企業財務報告産生的深遠影響。 一、 資産與負債的計量基礎:從曆史成本到公允價值的演變 在IFRS體係中,資産和負債的計量是構建財務報錶的基礎。雖然IFRS 15側重於收入確認的時點和金額,但資産的賬麵價值及其後續計量卻是另一獨立且宏大的主題。 1. 國際財務報告準則第16號 租賃 (IFRS 16 Leases): 在2019年生效的IFRS 16徹底改變瞭企業處理租賃業務的方式。它要求承租方幾乎在所有租賃中確認“使用權資産”和相應的“租賃負債”,將曾經在資産負債錶外處理的大量或有負債(營業租賃)納入錶內。 關鍵差異點(與舊準則 IAS 17相比): IFRS 16的核心在於經濟實質判斷,即判斷一項安排是否包含“在一段期間內使用某項已識彆資産的權利”。這種變化極大地影響瞭企業的資産結構、杠杆比率(如債務權益比)以及相關的財務比率分析。 資産的確認與摺舊: 使用權資産的初始計量通常基於租賃負債的現值,後續則需要進行係統性的攤銷(類似於摺舊),這與收入確認後的成本結轉邏輯截然不同,涉及長期資産管理的專業判斷。 2. 國際財務報告準則第36號 資産減值 (IAS 36 Impairment of Assets): 資産減值是衡量資産可持續性的重要指標。IAS 36要求管理層在每個報告期末評估是否存在資産減值的跡象。 可迴收金額的確定: 減值的核心在於比較資産的賬麵價值與“可迴收金額”(即公允價值減去處置成本與使用價值孰高者)。在涉及大量無形資産或商譽的情況下,使用價值的估計(基於未來現金流量摺現)是一個高度依賴管理層預測和貼現率選擇的復雜過程,與收入確認中的未來經濟利益流入預測既有相似之處,又在目的上有所區彆(一個是計量未來收益,一個是衡量現有資産價值的潛在損失)。 商譽的特殊處理: 相比於一般資産的定期減值測試,商譽(通常源於並購,與收入確認中涉及的閤並業務相關聯)的減值測試程序更為嚴格,需要將其分攤到“現金産生單元”(CGU),其減值損失不可轉迴,體現瞭會計對曆史並購溢價的審慎態度。 二、 金融工具的計量與披露:風險管理的視角 財務報錶中關於金融資産和金融負債的處理,是國際財務報告準則中另一個技術復雜且影響重大的領域,主要由 IFRS 9 規範。 1. 國際財務報告準則第9號 金融工具 (IFRS 9 Financial Instruments): IFRS 9取代瞭舊的IAS 39,重塑瞭金融工具的分類、計量和最重要的——減值模型。 分類與計量模型: IFRS 9將金融資産分為按攤餘成本計量、按公允價值計量且其變動計入其他綜閤收益(FVOCI)以及按公允價值計量且其變動計入損益(FVTPL)。這種分類取決於企業的業務模式和金融資産的現金流特徵,這是一個與收入確認中“控製轉移”不同的商業邏輯判斷。 預期信用損失模型(ECL): 這是IFRS 9最重大的變革。它要求企業對金融資産(如應收賬款、貸款)的信用損失進行前瞻性的估計,而不是等到損失實際發生時纔確認。這要求企業利用宏觀經濟預測等信息來調整撥備,其對損益的影響在經濟波動期非常顯著。 2. 國際財務報告準則第7號 金融工具披露 (IFRS 7 Financial Instruments: Disclosures): IFRS 7要求企業提供詳盡的披露,使用戶能夠理解金融工具的風險敞口(信用風險、流動性風險和市場風險)。這些披露與收入閤同的潛在風險披露(如閤同資産和閤同負債的風險)在關注點上有所側重,前者聚焦於工具本身的金融風險,後者聚焦於交易的履約風險。 三、 企業閤並與集團財務報錶:跨越主體的整閤 集團層麵的財務報告處理,涉及到如何將多個法律實體閤並為一個經濟主體進行報告,這與單個閤同下的收入確認活動存在本質區彆。 1. 國際財務報告準則第3號 企業閤並 (IFRS 3 Business Combinations): IFRS 3規範瞭如何確認、計量並購中獲取的資産和承擔的負債,以及如何確定商譽或取得的收益。 收購法(Acquisition Method): 核心是“收購方在收購日對所取得的可辨認資産和所承擔的負債以公允價值進行確認”。這涉及到大量的公允價值評估工作,這些評估結果將成為未來摺舊、攤銷和減值測試的基數,而非直接的收入計量活動。 或有對價(Contingent Consideration): 收購中涉及的或有對價(例如,未來業績掛鈎的額外付款)需要被確認並作為負債或權益處理,後續的計量調整(如公允價值變動)通常計入損益,這與IFRS 15中閤同對價的調整有共通之處,但背景和計量基礎完全不同。 2. 國際會計準則第27號 পৃথক財務報錶 與 國際會計準則第28號 聯營企業和閤營企業投資: 在集團報告中,如果子公司不被完全閤並(例如在某些特殊情況下或在編製母公司單獨報錶時),或者涉及對聯營企業和閤營企業的投資,則需要應用IAS 27和IAS 28。 權益法(Equity Method): 在IAS 28下,對聯營企業投資采用權益法。投資方按持股比例分享被投資單位的損益,但這與直接確認銷售收入的模式截然不同,它反映的是對投資的長期迴報份額,而非日常經營收入。 四、 長期負債與盈利能力的衡量:從摺舊到準備金的設立 財務報告的另一重要維度在於企業如何反映其長期承諾和未來的責任。 1. 國際會計準則第19號 雇員福利 (IAS 19 Employee Benefits): 處理養老金、退休金等員工福利負債,是衡量企業長期人力資源成本和負債的重要準則。 精算假設: 確認養老金負債需要依賴高度專業化的精算假設(如摺現率、預期薪資增長率),這些假設的變動(精算利得或損失)通常在其他綜閤收益中處理,與收入確認後的利潤處理路徑不同。 2. 國際會計準則第37號 預計負債、或有負債和或有資産 (IAS 37 Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets): 當企業麵臨現有義務,且履行該義務很可能導緻經濟利益流齣時,需要確認預計負債。 “很可能流齣”的判斷: 確認預計負債的標準是“很可能(more likely than not)”發生流齣,這與IFRS 15中判斷“很可能”客戶將支付對價有所區彆,前者關乎義務的履行,後者關乎對價的收取。例如,重組義務的確認就屬於IAS 37的範疇,它不直接與客戶閤同的履約掛鈎,而是基於管理層的特定承諾。 結論 IFRS框架的廣度和深度使得任何單一準則都隻是宏大圖景的一塊拼圖。雖然IFRS 15(客戶閤同收入)解決瞭“何時、確認多少收入”這一核心問題,但企業財務的完整性需要依賴於對資産後續計量(IAS 36, IFRS 16)、金融風險管理(IFRS 9, IFRS 7)、主體閤並(IFRS 3)以及長期承諾(IAS 19, IAS 37)等多個關鍵領域的深入理解和準確應用。這些準則共同構成瞭國際資本市場衡量企業價值、風險和績效的基礎語言。

用戶評價

評分

讀到《2017年發布 IFRS Standard 國際財務報告準則第15號 客戶閤同收入 漢英對》這本書名,我腦海中立刻浮現齣幾年前為瞭理解新收入準則而熬過的無數個夜晚。當初,IFRS 15的發布可以說是會計界的一件大事,它徹底改變瞭許多行業收入確認的實踐。我非常好奇這本書是如何將晦澀的英文準則條文,通過中文翻譯和對比的方式呈現齣來的。作為一名長期從事企業財務顧問工作的人士,我深切體會到,對於IFRS 15這樣一項具有深遠影響的準則,清晰、準確的理解至關重要。尤其是在處理一些復雜的閤同,例如軟件許可、建造閤同、客戶忠誠度計劃等,如何應用“五步法”來判斷收入的確認時點和金額,一直是睏擾很多企業的難題。我希望能在這本書中找到更具指導意義的案例分析,能夠幫助我嚮客戶解釋這些復雜問題,並協助他們調整內部的會計政策和信息係統。書中對“履約義務”的定義,以及如何區分“在某一時點履約”和“在一段時間內履約”的講解,也是我非常關注的部分。相信這本書的漢英對照形式,能幫助我更直觀地對比原文和譯文的細微差彆,從而避免因翻譯誤差而産生的理解偏差,提升工作效率和專業水平。

評分

拿到《2017年發布 IFRS Standard 國際財務報告準則第15號 客戶閤同收入 漢英對》這本書,我首先想到的是它能為我們公司正在進行的收入確認模型優化項目帶來怎樣的幫助。作為一傢擁有多種業務模式的企業,我們在執行IFRS 15時麵臨著不少挑戰,特彆是關於閤同的修改、可變對價的處理、以及客戶閤同成本的資本化等問題。我非常期待這本書能夠提供一些針對性的指導,尤其是在處理一些“灰色地帶”的業務場景時。例如,對於閤同的變更,如何判斷其是構成一項新的閤同,還是對現有閤同的修改,這直接影響到交易價格的確定和履約義務的識彆。書中對“可變對價”的講解,我希望能夠深入淺齣,解釋如何估計可變對價,以及何時可以將其包含在交易價格中,這對於我們處理包含銷售退迴、摺扣、奬勵等條款的閤同至關重要。此外,我也非常關注書中對“閤同履約成本”的會計處理的解讀。如何區分哪些成本可以資本化,哪些應該費用化,這是影響利潤錶和資産負債錶的重要因素。希望這本書的漢英對照能幫助我準確理解IFRS 15的原文要求,並結閤國內的實務情況,製定齣更加符閤準則要求的收入確認政策,從而提高財務報告的質量和可靠性。

評分

這本書《2017年發布 IFRS Standard 國際財務報告準則第15號 客戶閤同收入 漢英對》的書名就直接點明瞭它的核心內容——IFRS 15,並且是漢英對照的版本,這對於從事國際化業務的公司財務人員來說,無疑具有極高的實用價值。在當前全球化日益深入的背景下,統一、協調的會計準則對於跨國經營的公司至關重要。我非常期待書中能夠對IFRS 15的發布背景、核心原則以及關鍵概念進行深入的解讀。特彆是對於“實質重於形式”的原則在收入確認中的體現,以及如何通過“判斷閤同的經濟實質”來應用準則,我希望書中能有詳盡的論述。此外,我也非常想瞭解書中對“閤同的認定”是否有更細緻的解釋,因為在實際操作中,如何界定一份閤同的有效性,以及閤同中包含的各項約定,是收入確認的起點。這本書的漢英對照,不僅僅是簡單的文字翻譯,更應該包含對英文原版準則中那些具有法律和會計專業術語的精準解讀,避免因翻譯不當而産生歧義。我希望通過閱讀此書,能夠全麵、深入地掌握IFRS 15的精髓,並將其轉化為切實可行的工作方法,為公司在國際財務報告方麵打下堅實的基礎,確保閤規性和透明度。

評分

這本《2017年發布 IFRS Standard 國際財務報告準則第15號 客戶閤同收入 漢英對》,光是書名就透著一股嚴謹和專業。作為一名在審計一綫摸爬滾打多年的從業者,我對IFRS第15號準則一直有著復雜的情感。它解決瞭過去收入確認中的諸多模糊地帶,讓“在滿足一項履約義務時,將交易價格分攤到該履約義務”變得更加清晰,也促使企業重新審視其收入確認的整個流程。我尤其期待書中對“識彆閤同”、“識彆單項履約義務”、“確定交易價格”、“將交易價格分攤至單項履約義務”以及“在企業滿足一項履約義務時確認收入”這五個核心步驟的詳細闡釋。同時,漢英對照的格式,對我這類需要經常閱讀英文原版準則,又需要嚮國內客戶解釋的同行來說,無疑是福音。我希望書中能提供大量貼閤實際案例的解析,因為理論的學習固然重要,但真正理解準則的應用,離不開對具體業務場景的細緻剖析。比如,對於包含多項履約義務的閤同,如何準確區分並分攤交易價格,這常常是審計中的難點。另外,我也很關心書中對“判斷控製權何時轉移”這一核心概念的解讀,這直接關係到收入確認的時點。我期望這本書能夠幫助我更深刻地理解準則的精神實質,並將其轉化為切實可行的業務指導,從而在工作中更加遊刃有餘,為客戶提供更專業、更準確的服務。

評分

自從IFRS 15準則生效以來,如何恰當地識彆和計量收入一直是睏擾我們團隊的難題。這本書《2017年發布 IFRS Standard 國際財務報告準則第15號 客戶閤同收入 漢英對》的齣現,讓我看到瞭解決這些問題的曙光。作為一名高級會計師,我深知準確理解準則的每一個細節對於避免審計風險至關重要。我迫切希望書中能夠針對不同行業,例如服務業、製造業、高科技行業等,提供具體的應用指南和案例分析。比如,在服務業中,閤同的履約義務往往是貫穿一段時間的,如何閤理地計量履約進度,是我一直以來關注的重點。書中關於“履約進度計量”的闡述,我希望能夠提供多種計量方法,並分析它們的適用場景和局限性。同時,我也對書中關於“披露要求”的解讀非常感興趣。IFRS 15對收入確認的披露提齣瞭更高的要求,這需要企業提供更多關於收入性質、金額、時點以及與客戶閤同相關的信息。我希望這本書能夠幫助我們梳理這些披露要求,確保我們在財務報告中做到充分、準確的披露。漢英對照的形式,也方便我與國際同行進行交流和學習,拓展我的視野,提升我的專業能力。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有