| 美国语文 (精装全六册) | ||
| 定价 | 239.40 | |
| 出版社 | 北京理工大学出版社 | |
| 版次 | 第一版 | |
| 出版时间 | ||
| 开本 | 04 | |
| 作者 | 威廉·H·麦加菲 | |
| 装帧 | 01 | |
| 页数 | 0 | |
| 字数 | 0 | |
| ISBN编码 | 9787568207591 | |
《美国语文(第二册)》
Lesson 1在家的夜晚
EVENING AT HOME
Lesson 2泡泡
BUBBLES
Lesson 3威利的信
WILLIE’S LETTER
Lesson 4小星星
THE LITTLE STAR
Lesson 5两只狗
TWO DOGS
Lesson 6害怕黑暗
AFRAID IN THE DARK
Lesson 7再见宝宝
BABY BYE
Lesson 8母猫和小猫
PUSS AND HER KITTENS
Lesson 9猫和老鼠
KITTY AND MOUSIE
Lesson 10学习
AT WORK
Lesson 11小鸟说什么
WHAT A BIRD TAUGHT
Lesson 12苏西?阳光
SUSIE SUNBEAM
Lesson 13如果我是一缕阳光
IF I WERE A SUNBEAM
Lesson 14擦鞋的小亨利
HENRY, THE BOOTBLACK
Lesson 15别吵醒小宝宝
……
Lesson 70快乐
CHEERFULNESS
Lesson 71摇篮曲
《美国语文(第五册)》
Lesson 1出色的朗诵者
THE GOOD READER
Lesson 2蓝铃花
THE BLUEBELL
Lesson 3温柔的手
THE GENTLE HAND
Lesson 4爷爷
THE GRANDFATHER
Lesson 5农场少年
A BOY ON A FARM
Lesson 6唱歌课
THE SINGING LESSON
Lesson 7莫管闲事
DO NOT MEDDLE
Lesson 8工作
WORKLesson 9疯子
THE MANIAC
Lesson 10知更鸟
ROBIN REDBREAST
Lesson 11脱钩鱼儿
THE FISH I DIDN’T CATCH
Lesson 12下雪啦
IT SNOWS
Lesson 13安息日之回报
RESPECT FOR THE SABBATH REWARDED
Lesson 14迪海沙滩
THE SANDS O’DEE
……
此套装包括:总定价:239.4
美国语文(第一册 英汉双语版 )9787568207539 28.00
美国语文(第二册 英汉双语版) 9787568207522 28.00
美国语文(第三册 英汉双语版) 9787568207584 32.8
美国语文(第四册 英汉双语版) 9787568208987 42.8
美国语文(第五册 英汉双语版) 9787568208703 49.8
美国语文(第六册 英汉双语版) 9787568207591 58.00
这套读本的英文原版共分七级,包括启蒙读本和第1-6级。考虑到启蒙读本与第一级篇幅都较少,难易程度也很接近,于是我们将之合并为第1册,其余2-6级与英文原版相同。这样国内出版的这套读本共包括6册。第1册从字母表开始,主要侧重于字母的发音与书写、简单的单词与句型,同时强调英文书写,课文后面附有不少书法练习,让孩子们不仅将英语说得像外国人,而且写得也跟外文书法一样,这是国内英语教学所缺少的一个环节。从第2册开始,均是比较正式的课文了,每一课包括词汇和课文,对一些生词有英文解释,让学生学会通过简单英文理解生词,养成用英语理解和思维的习惯。第4册还附有课后思考练习,这些练习可以帮助学生更好理解文章,引发孩子们的思考。第5册和第6册的课文前增加了作者简介与相关背景知识,内容丰富而有一定深度。
从所选课文的英文难易程度来看,大致而言,这套读本的第1-3册跟国内小学毕业程度相近,第4册则适用于初中生阅读使用,第5、6册可供高中及以上程度学习者阅读。从文体方面我们可以看出,除了常见的记叙、散文体以外,这套读本对诗歌、戏剧、论说文等文体也很重视,书中选取了不少名家的名作名篇。这对国内孩子们真正感受英语这一西方语言的魄力是大有帮助的。
威廉·H·麦加菲,美国著名教育家。1800年出生于宾夕法尼亚州,1826年毕业于华盛顿大学杰斐逊学院。在数十年教育生涯中,他曾担任过迈阿密大学语言学教授,俄亥俄大学校长。自1845年开始任弗吉尼亚大学道德哲学教授。他还帮助组建了俄亥俄州公立学校体系。
早在19世纪初期,麦加菲就意识到,应该给那些孤独的垦荒者和欧洲移民的后代提供普遍的教育,于是他利用自己作为演讲家与教育工作者的天赋,开始为孩子们编写系列教材。这套教材共7册,从学龄前至第6年级。他前后花费了20多年的时间才完成全套教材的编写。这套教材面世后就被美国很多学校选为课本。在75年间销量高达1.22亿,直到今天仍以各种版本流行于西方,被美国《出版周刊》评为“人类出版史上第三大畅销书”,对美国青年的心灵塑造与道德培养产生了史无前例的影响。
这套《美国语文》不仅仅是教科书,它更像是一份精美的文化档案。我个人特别注重细节的呈现,这套书在装帧上也做得非常用心,纸张质感很好,长时间阅读也不会感到疲劳。更重要的是,它没有把美国塑造成一个完美无瑕的乌托邦,而是坦诚地展现了其内部的张力和矛盾。那些关于奴隶制、关于原住民冲突的文本,毫不避讳地放在那里,让读者清晰地看到美国精神的复杂性——它是在不断的自我批判和修正中成长的。所以,我强烈推荐给所有对跨文化交流、深度阅读感兴趣的朋友。它不是那种读完就能迅速“掌握”什么知识的书,而是一套需要你沉下心来,反复咀嚼、时间沉淀后,才能真正体会到其深远价值的阅读投资。它带来的不仅是词汇量的增加,更是思维模式的碰撞与重塑。
评分我给这套书打五星的另一个重要原因是,它极大地拓宽了我对“语文”这个概念的认知。我们传统理解的语文教育往往聚焦于本国语言文学,但这套书展示了如何通过一个国家的语言来反观其文明的根基。这六册书的内容覆盖面极广,从爱默生、梭罗的超验主义,到惠特曼的自由奔放,再到后来的现代主义思潮,几乎涵盖了美国思想史的黄金节点。对于一个希望通过阅读来拓展视野的读者来说,这套书提供了极佳的跳板。我特别喜欢其中一些演讲词的编排,例如林肯在葛底斯堡的简短发言,在原文和译文中反复品读,那种凝练的语言中蕴含的巨大能量,让人感到震撼。它不仅仅是知识的输入,更是一种精神的洗礼,让你能够站在一个更高的维度去审视不同的文化表达方式。
评分说实话,我最初购买这套书是带着一点点怀疑的,毕竟“塑造美国精神与文明”这样的定位很高,担心内容会过于枯燥或者说教。但翻开第一册后,我的顾虑就完全打消了。这套书的选材非常巧妙,它从不同时代、不同背景的声音中汲取精华,构建了一个立体的美国形象。我尤其欣赏它对早期美国清教徒文献的收录,那种质朴而坚韧的信仰力量,通过未经润色的英文展现出来,那种历史的厚重感是单纯的中文译本很难传达的。而且,这套书的编排逻辑很有章法,不是简单的时间线罗列,而是围绕几个核心的主题脉络展开,引导读者去思考“美国性”是如何形成的。我常常会停下来,对比英汉两种语言的表达差异,尤其是一些修辞手法的处理,这对我提高英文阅读的鉴赏力非常有帮助,它不仅仅是语言学习工具,更是一部精选的文化史诗。
评分这套书简直是打开了我对美国文化和历史理解的一扇全新的窗户。我一直对美国文学和思想思潮很感兴趣,但总觉得隔了一层翻译的雾气,无法真正体会到原汁原味的韵味。这套英汉双语版的《美国语文》恰好解决了这个问题。首先,排版设计非常人性化,左边是英文原文,右边是精准的中文译文,阅读起来非常流畅,需要对照的时候,眼睛可以轻松地在两者之间切换,完全不会有被打断的感觉。我特别喜欢它收录的文章类型,不仅仅是文学作品,还包含了重要的历史文献、哲学思辨,甚至是一些对美国社会发展有深刻影响的演讲稿。这让我不仅仅是在“读”故事,更是在“学”美国是如何思考和表达的。对于我这种想要深入学习英语,并且对西方文明有好奇心的人来说,这简直是量身定做的宝藏。它让我发现,很多我们在中文语境下理解的美国概念,在原文中有着更丰富、更微妙的层次感,这套书的价值就在于保留了这些“不可译”的部分。
评分我必须得说,这套书的翻译质量是顶尖的,这是它成功的关键之一。要知道,处理如此多风格迥异的文本——从古老的宗教布道到充满俚语的现代小说片段——难度极大。但很明显,译者团队深谙中英两种语言的文化语境,他们没有为了追求表面的“对等”而牺牲原文的神韵。例如,在处理那些具有时代烙印的词汇时,译文既保证了准确性,又尽可能地保留了原文的时代感和节奏感。我曾尝试只读英文部分,发现有些地方确实晦涩难懂,但一旦参照右侧的译文,茅塞顿开。这种互为补充、相互印证的阅读体验,远胜于市面上任何一本纯英文原版书配单独的词汇表,因为它提供的是即时的、语境化的理解,极大地降低了阅读门槛,让普通读者也能享受到经典文本的魅力。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有