正版包邮 学生字典(单色插图本) 编者:万森 书籍

正版包邮 学生字典(单色插图本) 编者:万森 书籍 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

图书标签:
  • 字典
  • 学生用
  • 小学
  • 词典
  • 语文
  • 工具书
  • 万森
  • 单色插图
  • 正版
  • 包邮
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 裕盛星官方旗舰店
出版社: 商务国际
ISBN:9787517603948
商品编码:29086206421

具体描述

基本信息
书名: 学生字典(单色插图本)
作者: 编者:万森 开本: 64开
定价: 18.8
页数:
现价: 见顶部 出版时间 2017-05-01
书号: 9787517603948 印刷时间: 2017-05-01
出版社: 商务* 版次: 1
商品类型: 正版图书 印次: 1
内容提要 。。。 作者简介 精彩导读 。。。 目录 使用说明 凡例 汉语拼音音节表 部首检字表 (一)部首目录 (二)检字表 (三)难检字笔画索引 正文
汉英双解精选词典:跨越语言的桥梁 编著: 语言学研究中心 出版社: 启明文化 装帧: 精装,附赠便携式快速查询卡 页数: 1280页 ISBN: 978-7-80666-XXXX-X --- 内容简介 《汉英双解精选词典》是一部为广大英语学习者、翻译工作者、以及对中英文化交流感兴趣的人士精心编纂的权威性工具书。本词典严格遵循现代语言学研究的最新成果,不仅注重词汇的准确释义,更深入挖掘词语背后的文化内涵、语用习惯及语域特征,力求构建一座坚实可靠的汉英交流桥梁。 一、收录规模与选词标准 本词典共收录单字词条近 15,000 个,常用词组及固定搭配超过 30,000 条。选词范围紧密贴合当代语言使用的脉络,涵盖了从日常生活用语到科技、经济、法律、文化等专业领域的最新高频词汇。 1. 兼顾基础与前沿: 词条的选取遵循“实用性优先”的原则。收录了教育部《大学英语教学大纲》(2021年修订版)及雅思(IELTS)、托福(TOEFL)等主流国际考试所要求掌握的核心词汇。同时,对近年来在互联网、社会思潮中涌现出的新词、热词进行了审慎的收录和释义,确保用户接触到的语言是“鲜活的”。 2. 详略得当的取舍: 遵循精选原则,避免了传统大型词典中大量生僻、极少使用的古词或专业术语的冗余。对于一词多义的情况,我们根据使用频率进行了清晰的排序和划分,帮助学习者迅速把握核心义项。 二、释义的深度与精准性 本词典的核心价值在于其深度、多维度的释义体系。 1. 中英对译的精准化: 中文释义: 采用规范、简练的现代汉语表述,力求清晰无歧义。 英文释义: 提供了经过严格筛选的至少一个核心英译,并针对不同语境补充了多个精准的英译选项。例如,对于动词“开”,会根据其动作对象(开门、开会、开心)提供截然不同的核心对译词,避免“一词一译”的僵化模式。 2. 丰富的例证系统: 每一个核心词条后都附有精心挑选的例句或搭配(平均每词不少于 3 条)。这些例句均取自真实语料库,涵盖了书面语、口语、新闻报道、文学作品等多种语体。例句不仅展示了词语的用法,更直观体现了其搭配的准确性和语境的适用性。 3. 词性与用法标注的严谨性: 详细标注了每个词条的词性(n., v., adj., adv.等)以及其在句子中的句法功能。特别对需要介词或特殊句型的动词,如“rely on”,“account for”,进行了清晰的用法提示。 三、语用与文化信息的融入 语言是文化的载体。本词典超越了单纯的词汇对照,致力于提供跨文化理解所需的背景信息。 1. 语体色彩标注 (Register Marking): 对词语的使用场合进行了明确区分,如:[正式]、[口语]、[俚语]、[学术]、[过时] 等。例如,对于“小费”的表达,会明确指出“tip”在美式口语中的高频使用,而“gratuity”则标注为[正式]或[法律]。 2. 辨析专栏 (Distinction Focus): 针对学习者最容易混淆的词汇对(如:affect vs. effect,famous vs. notorious,like vs. as 等),设置了“辨析专栏”。通过对比它们的语义侧重、词性差异和具体语境,帮助用户建立精确的辨别能力。 3. 文化注释 (Cultural Notes): 对于包含特定文化背景的词汇(如中国特有的节日、历史概念、成语背后的典故),我们提供了精炼的英文解释和必要的文化背景补充说明,确保翻译既忠实于原文意义,又能被目标语言读者理解。例如,对“关系 (Guanxi)”的收录,会详细解释其社会学意义而非简单译为“relation”。 四、工具性设计与排版 为适应不同使用场景,本词典在设计和排版上力求高效与人性化。 1. 科学的音标系统: 中文部分采用汉语拼音标注声调;英文部分采用国际通用的K.K.(柯林斯-肯尼思)音标和IPA(国际音标)双系统标注,以满足不同用户的需求。 2. 优化的检索系统: 采用清晰的字体和先进的排版技术,确保同音异形词、多音节词的查找速度。拼音索引与部首索引并重,满足不同查找习惯。首字母缩写(Abbreviations)部分独立成册,便于快速查阅。 3. 独家附录: 词典末尾附有“常用英汉数字单位换算表”、“世界主要国家和地区名称对照表”以及“十万个为什么”式的常见专业术语速查表,进一步提升了词典的实用价值。 目标读者群体: 高等院校学生(文科、理工科及外语专业) 英语教师及科研人员 进出口贸易、国际商务从业者 所有致力于提升中英互译能力的自学者 《汉英双解精选词典》旨在成为您案头必备的、值得信赖的语言参谋,助您在信息爆炸的时代,精准、高效地驾驭中英双语世界。

用户评价

评分

这本书在辅助语言学习的“趣味性”和“引导性”方面也做得非常不到位,尤其是针对需要激发学习兴趣的低龄学生而言。我一直认为,优秀的字典应该通过巧妙的设计,引导读者主动去探索相关的知识点。比如,可以设置一些有趣的“词源小知识”、“近义词辨析小卡片”或者“常用成语典故延伸阅读”之类的附加内容。然而,这本书的内容呈现方式极其单调和刻板,基本上就是“词条—拼音—解释”的线性排列,没有任何能够抓住读者眼球的创新设计。插图的缺失(或者说插图质量的低下)也大大削弱了对视觉型学习者的吸引力。它给我的感觉就是冷冰冰的、任务式的查询工具,完全没有起到“引人入胜”的作用。如果学生对查字典本身都感到枯燥,那么工具书的辅助作用也就大打折扣了。它更像是一份官方的、缺乏温度的参考资料汇编,而非一本真正为学生学习习惯量身打造的伙伴。

评分

从耐用性的角度来看,这本书的表现也只能用“堪忧”来形容。由于纸张质量差,书的装订也显得非常单薄。我只是正常地翻阅了几次,书脊就已经开始出现轻微的开裂迹象,一些页脚也卷了起来,稍微用力不当,可能就真的散架了。对于学生群体来说,工具书往往是需要长期、高频率使用的物品,它们需要能够承受一定的磨损和翻折。这本字典的制作工艺似乎是按照一次性用品的标准来的,根本不具备应有的“皮实”程度。这让我非常不理解,既然是正规出版物,为何在最基本的物理质量上就如此偷工减料?这不仅影响了阅读体验,更让家长在经济上感觉不值。我宁愿多花一点钱去买一本装帧更精良、用纸更考究的书,至少能保证它能陪伴孩子度过一个完整的学习周期。这本书目前的状况,可能在用了不到半年后,就需要考虑重新购买替代品了。

评分

说实话,这本所谓的“正版包邮”字典在细节处理上显得非常业余。我注意到它的索引系统做得非常混乱。很多词条的页码标注存在明显的错误,我查找某个生字,翻到标注的页码后发现该词条并不在那里,需要再花时间在前后页进行“地毯式搜索”,这极大地浪费了时间,尤其是在做快速查阅的时候,这种体验简直是让人抓狂。此外,虽然它声称是“学生字典”,但对于一些多音字或多义词的处理也显得非常草率。它通常只会提供最基础、最常用的一个解释,对于其他重要的语境下的用法则完全省略。这使得孩子们在写作或阅读复杂文本时,无法从这本书中获得全面的指导。一本专业的工具书应当具备严谨的结构和详尽的辨析能力,但这本书更像是粗略的词汇列表,而非深入的语言学习辅助。我购买它时对“万森”这个编者抱有期待,但现在看来,这个团队在内容组织和校对工作上显然投入的精力严重不足,给人的感觉就是急匆匆地赶工上市。

评分

这本工具书的排版简直是灾难性的,印刷质量也让人不敢恭维。我拿到手的时候,首先被它那种廉价的纸张质感惊到了,摸上去粗糙得像砂纸,而且颜色发黄,油墨味儿还挺冲的,长时间阅读眼睛特别容易疲劳。更要命的是,那些所谓的“单色插图”,线条模糊不清,灰蒙蒙的一片,根本看不出它到底想表达什么意思。有些字的间距也排得非常不合理,左边空了一大块,右边又挤在一起,让人阅读起来非常费劲,总得频繁地调整视线焦点。我本来是想买来给孩子做辅助学习用的,但现在看来,与其让孩子对着这些模糊不清的图示和拥挤的文字,还不如直接在网上搜索更清晰的解释。编者似乎完全没有考虑到用户体验,这完全就是一种对读者的不尊重。一本字典最重要的就是清晰度和易用性,但这本《学生字典》在这两方面都表现得极其糟糕,完全对不起它“正版”的身份和所标示的价格。如果只是用来当个摆设,或许还行,但若指望它能真正帮到学生学习,那简直是痴人说梦。我甚至怀疑他们出厂前的质检流程是不是形同虚设。

评分

我购买这本工具书的初衷是希望它能提供权威、准确的词汇解释,然而实际体验却让我大失所望。它收录的词条似乎非常陈旧,很多当代学生在日常学习和生活中会频繁接触到的新词汇、新概念,在这本书里完全找不到踪影。比如涉及到一些前沿科技或者社会热点词汇时,解释不是缺失就是用非常过时和拗口的语言来搪塞过去,根本无法满足现代基础教育的要求。对于一个“学生字典”而言,与时俱进是其生命线,但这本书显然在这方面严重滞后了。我对比了家里旧的、年代更久远的字典,发现它的信息量和时效性竟然没有优势,这实在是很讽刺的事情。更让我感到困惑的是,某些常见词汇的释义解释得过于冗长和学术化,对于初中生或者小学高年级的学生来说,理解起来负担很重,反而失去了工具书“快速查询”的意义。好的工具书应该做的是减法和优化,但这本字典似乎在努力做加法,还加的全是些不合时宜的“负担”。

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有