正版 學生實用英漢漢英大詞典 縮印版第2版 學生英語字典工具書 雙解字典英譯漢漢譯英 中小學生常備工

正版 學生實用英漢漢英大詞典 縮印版第2版 學生英語字典工具書 雙解字典英譯漢漢譯英 中小學生常備工 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 詞典
  • 英漢詞典
  • 漢英詞典
  • 雙解詞典
  • 學生詞典
  • 工具書
  • 中小學
  • 英語學習
  • 詞匯
  • 參考書
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 策馬揚鞭圖書專營店
齣版社: 甘肅教育齣版社
ISBN:9787542330109
商品編碼:29183375790
叢書名: 詞典

具體描述


《寰宇探索:跨越時空的旅行者指南》 內容簡介 本書並非傳統意義上的工具書或學習手冊,而是一部融閤瞭曆史、地理、文化、哲學與前沿科學的宏大敘事。它以“旅行”為核心隱喻,帶領讀者踏上一段跨越古今、穿梭於地球各個角落乃至想象中的維度之旅。全書分為“溯源之徑”、“文明之廊”、“自然之謎”與“未來之境”四個宏大篇章,旨在激發讀者對知識的無盡渴求和對未知的探索精神。 第一篇:溯源之徑——時間的長河與人類的足跡 本篇聚焦於曆史的深度挖掘與文明的起源。我們不滿足於教科書上的簡單綫性敘事,而是深入探究那些被時間塵封的關鍵節點。 1.1 史前迴響:石器時代的思維構建 這一部分探討瞭智人如何從非洲大草原走嚮世界,關注早期人類的工具製造、符號係統(如洞穴壁畫的意義)以及集體意識的萌芽。重點分析瞭語言的起源及其在社會結構形成中的核心作用,並引用最新的考古學和遺傳學發現,重塑我們對“人類祖先”的認知。 1.2 軸心時代的光芒:精神的原點 我們將目光投嚮公元前8世紀至公元前3世紀,這一“軸心時代”。在這裏,不同地域的偉大思想傢幾乎同時在探索人與宇宙、人與社會的關係。本章細緻剖析瞭古希臘的哲學思辨、印度的奧義書、中國的諸子百傢以及中東的先知教義,探討它們之間是否存在跨文化的隱秘聯係,以及這些思想如何奠定瞭後世所有主流價值體係的基礎。 1.3 帝國更迭中的隱形力量 超越宏大的戰爭敘事,本部分著重分析瞭帝國興衰背後的非軍事因素:貿易路綫的變遷(如絲綢之路、香料之路的深層影響)、氣候變化對社會穩定的衝擊,以及知識傳播的中介者(如僧侶、商賈、抄寫員)所扮演的角色。特彆分析瞭紙張、印刷術、航海技術等關鍵技術擴散如何重塑瞭權力結構。 第二篇:文明之廊——文化的交匯與差異的張力 此篇著眼於全球化曆史中的文化碰撞與融閤,探討不同文明在麵對相似挑戰時所展現齣的獨特解決方案。 2.1 建築的語言:空間中的意識形態 通過分析世界各地的標誌性建築,如埃及金字塔、羅馬萬神殿、伊斯蘭清真寺、哥特式教堂以及現代主義摩天大樓,揭示這些結構如何反映瞭當時的宗教信仰、政治權力分配和工程學極限。本書將建築視為一種無聲的宣言,是特定時代世界觀的物化形態。 2.2 藝術的密碼:符號與情感的譯碼 深入探討文學、音樂和視覺藝術如何跨越語言障礙進行溝通。例如,分析巴洛剋音樂中的復雜對位法與明清山水畫中的留白意境,如何共同錶達瞭人類對“秩序與混沌”的永恒追問。本章不提供標準化的解讀,而是提供一套分析藝術品的框架,鼓勵讀者進行個性化“解碼”。 2.3 地方誌與全球視野的張力 研究“地方性知識”(Local Knowledge)在現代科學衝擊下的生存與價值。我們考察瞭亞馬遜雨林部落的草藥學、北極圈因紐特人的生態智慧,以及傳統農耕社會的節氣經驗,探討這些被主流學術體係邊緣化的知識體係,如何為解決當代環境危機提供獨特的視角。 第三篇:自然之謎——地球的深層結構與生命的奧秘 本篇轉嚮自然科學,但並非枯燥的科學原理羅列,而是將科學發現置於宏大的哲學背景之下,探索我們所棲居世界的復雜性。 3.1 地質的慢動作:闆塊漂移與生命演化 本章以億萬年的時間尺度審視地球。它詳細描述瞭闆塊構造如何塑造瞭大陸的分布,進而影響瞭物種的隔離與分化。重點分析瞭五次大滅絕事件,探究瞭生命在極端壓力下的韌性與進化策略,並對比瞭古生物學證據與現代基因測序數據如何共同描繪生命之樹的形態。 3.2 量子幽靈:微觀世界的實在性辯論 我們將跳脫日常經驗,進入量子力學的奇異領域。本部分用清晰的類比解釋疊加態、量子糾纏等概念,但核心在於討論這些發現對經典物理學世界觀的顛覆。它不再討論“如何計算”,而是探討“我們對實在的理解是否徹底錯瞭”,並引入意識在量子觀測中的角色等哲學前沿議題。 3.3 生態係統的復雜性與湧現行為 探討復雜係統理論如何應用於生物圈。從蟻群的覓食策略到熱帶雨林中的物種共生網絡,本書展示瞭“湧現”(Emergence)現象——即整體屬性如何從局部互動中産生,而無法被還原為個體要素之和。這為理解氣候係統、疾病傳播等全球性問題提供瞭新的分析工具。 第四篇:未來之境——技術倫理與人類的下一站 最後一部分展望未來,但避免空泛的科幻預測,而是聚焦於當前正在形成的技術趨勢及其深遠的倫理和社會後果。 4.1 算法的治理:人機共存的契約 深入探討人工智能、大數據和自動化對就業市場、民主治理和個人隱私構成的挑戰。本書提齣瞭一套“數字倫理框架”,旨在指導如何在最大化技術紅利的同時,維護人類的自主性與尊嚴。討論瞭“算法偏見”的根源及其對社會公平的潛在破壞。 4.2 生物技術的邊界:編輯生命與物種的重塑 分析基因編輯技術(如CRISPR)的潛力與風險。我們不僅探討治愈遺傳疾病的希望,更嚴肅地討論“設計嬰兒”的倫理睏境、人類增強的可能性,以及對自然演化路徑的不可逆轉的乾預。 4.3 星際視野:人類物種的長期生存策略 本章探討太空探索的終極意義——不僅是科學發現,更是作為一種物種對風險的對衝。分析瞭殖民火星、小行星采礦等設想在工程學、經濟學和社會學層麵的可行性,並思考在跨越星際尺度後,“人類身份”將如何被重新定義。 總結 《寰宇探索:跨越時空的旅行者指南》是一部邀請讀者成為自己認知宇宙的旅行者的作品。它強調知識的交叉性、批判性思維的必要性,以及在麵對浩瀚的未知時,保持謙遜與好奇心的態度。它不提供標準答案,而是提供最精密的工具和最廣闊的視野,引導讀者自行構建屬於自己的知識地圖。

用戶評價

評分

這本字典簡直是中學生的救星!我記得我高中的時候,光是背單詞就夠頭疼的瞭,更彆提還要理解那些復雜的句子結構和用法差異。這本《學生實用英漢漢英大詞典》的縮印版,拿到手裏就感覺很紮實,雖然是縮印,但字跡清晰,排版緊湊而不擁擠,這對於需要長時間盯著書本的中學生來說太友好瞭。最讓我印象深刻的是它的“雙解”設計,不光是簡單地給齣中文釋義,還會提供非常地道的英文解釋和例句。我經常發現有些單詞,按字麵意思翻譯過來就完全變味瞭,但有瞭這本字典的深入解析,我纔能真正抓住那個詞在不同語境下的精髓。特彆是對於那些同義詞辨析,比如“affect”和“effect”這種,它能清晰地指齣它們的詞性和用法上的細微差彆,這比老師在課堂上講一遍,然後我迴去忘記瞭要強效得多,因為我可以隨時翻閱查證,形成自己的知識體係。可以說,這本書就像一個全年無休的私人外教,隨時待命,為我的英語學習保駕護航。它不僅僅是工具書,更像是一本精煉的學習指南,讓我從死記硬背的泥潭裏解放齣來,真正開始“活學活用”英語。

評分

自從開始使用這本字典,我感覺自己麵對閱讀理解題的底氣足瞭很多。過去,遇到生詞,我可能隻能猜個大概意思,影響瞭對整段文字邏輯的把握。現在,我能迅速定位到那個詞,查閱它在不同語境下的多種含義。這本書的排版設計真的體現瞭“學生實用”的理念,字體大小適中,檢索路徑非常直觀,查找效率高得驚人。我試過在課堂上老師突然提及一個不熟悉的固定搭配,我能在極短時間內翻到相關詞條,並快速理解其含義,甚至能當場反應過來,這種學習的即時反饋感是看電子詞典很難比擬的。而且,紙質書有一個電子設備無法替代的優勢——你可以在旁邊做筆記,用熒光筆標齣重點詞組,甚至撕下寫有重點例句的便簽貼在書頁上。這種物理互動,讓知識的吸收過程變得更加深刻和個性化。對我而言,它不是一本冰冷的參考書,而是陪伴我一起成長的學習夥伴,每一個被標記的詞條都代錶著我攻剋的一個小難關。

評分

對於傢長來說,選擇一本好的工具書,就如同為孩子選擇瞭正確的學習起點。我為我弟弟買這本書時,主要看重的是它的權威性和耐用性。這本縮印版雖然便攜,但紙張質量非常好,封麵結實,即使被頻繁翻閱、裝在書包裏顛簸,內頁也沒有齣現脫膠或磨損的現象,非常耐造,這對於好動、不太愛惜物品的中學生來說,簡直是完美的設計。更重要的是,我發現它在解釋一些復雜的語法現象時,也會巧妙地融入詞義的講解中。比如,當解釋某個動詞時,它會附帶說明這個動詞通常搭配的介詞或句型結構,這種“詞匯+語法點”的打包服務,省去瞭我弟弟再去找一本語法書來印證的麻煩。可以說,它以最緊湊的篇幅,提供瞭最全麵的學習支撐。它不再是一個被動的查閱工具,而是一個主動引導學生理解語言深層結構的好幫手,真正做到瞭物超所值,是初高中英語學習過程中不可或缺的基石。

評分

我買這本書的時候,其實手上還有好幾本其他類型的英漢詞典,但最終留在我書桌C位的,就是這本《學生實用英漢漢英大詞典》。它最大的獨特之處,在於它對“學生”這個特定使用群體的深入洞察。它不僅僅關注詞匯的量,更關注詞匯的“用量”和“精度”。比如,很多工具書會收錄大量冷僻的、學術性的詞匯,這對中學生來說反而是一種乾擾。但這本書的選詞非常務實,所有的釋義都力求簡潔明瞭,避免瞭過多冗餘的學術術語來解釋詞義,確保瞭學生能快速理解核心意思。我最喜歡的是它對常用詞組和習語的收錄和解釋,很多時候,一個詞單獨齣現和在詞組中齣現,意思會産生巨大的偏離。這本字典在這方麵的處理非常到位,總是能將詞組作為一個整體來介紹,並給齣最貼切的中文語境。這極大地拓寬瞭我的口語錶達的廣度和地道性,讓我能從“隻會說單詞”的階段,邁嚮“會用短語和搭配”的階段。

評分

說實話,我一開始對“縮印版”有點不抱期望,總覺得會為瞭省空間而犧牲掉內容的深度和準確性,畢竟“大詞典”的含金量往往體現在其詳盡的收錄上。然而,翻開這本《學生實用英漢漢英大詞典》後,我的顧慮完全打消瞭。它的選詞範圍非常貼閤當前中學英語教學的大綱要求,很多時下流行的、教材中經常齣現的詞匯和短語都得到瞭及時的更新和收錄,這一點非常關鍵,因為教材內容更新的速度很快,舊詞典總會跟不上趟。我特彆欣賞它在“漢譯英”部分的嚴謹性。我們中國人習慣性地會用中文的思維去套用英文錶達,結果經常鬧齣笑話。但這本字典在提供中文釋義後,給齣的英文對應詞組和例句,簡直就是一本“反直覺”的糾錯本。它能精準地幫我校準那些“中式英語”的錶達習慣,讓我知道哪個詞在這裏是“地道”的,哪個詞雖然意思相近但用在這裏就是彆扭。這對於準備中考、高考的學生來說,是至關重要的能力提升,直接關係到作文和口語的得分質量。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有