【B052】新譯尚書讀本(平)

【B052】新譯尚書讀本(平) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

郭建勳 注
圖書標籤:
  • 尚書
  • 經學
  • 古籍
  • 國學
  • 曆史
  • 文化
  • 典籍
  • 先秦
  • 譯注
  • 平裝
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 國際圖書快綫專營店
齣版社: 三民
ISBN:9789571441542
商品編碼:29628941757
包裝:平裝
開本:32
齣版時間:2005-05-01
頁數:347

具體描述

新譯尚書讀本


詳細資料


    ISBN:9571441546

    叢書係列:古籍今注新譯叢書(歷史類)

    規格:平裝 / 347頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版

    齣版地:颱灣 

    本書分類:人文史地> 中國史地> 朝代史> 先秦


【A001】宋代士大夫的文化生活:雅集、詩詞與理學探微 書籍簡介 本書深入剖析瞭宋代士大夫階層豐富的精神世界與日常文化實踐。宋代,是中國曆史上一個文化思想高度繁榮的時代,尤其在文官士大夫群體中,形成瞭一套獨特且精緻的生活美學與學術規範。本書旨在通過對雅集風尚、詩詞創作、書畫鑒賞以及理學思想傳播的細緻考察,勾勒齣那個時代文人的精神底色與社會角色。 第一部分:雅集文化的興盛與變遷 士大夫的生活並非總是圍繞朝堂政務展開,他們對“閑適”的追求達到瞭前所未有的高度。雅集,作為他們生活中最重要的社交與文化活動,是研究宋代文化不可繞過的一環。 一、 雅集的形態與場所 宋代的雅集遠非簡單的宴飲酬酢,它融閤瞭文學創作、藝術鑒賞、哲學討論乃至生活情趣的綜閤體。早期的雅集,如蘇軾、歐陽修等人的聚會,常在私傢園林或寺院中舉行,主題更為寬泛,偏重於詩歌唱和與飲酒賦詩。隨著理學思潮的興起,雅集逐漸帶有瞭更強的學術色彩,講學和研討經典成為重要組成部分。 本書詳細梳理瞭不同時期、不同地域雅集的典型範式。例如,描述瞭北宋中後期,以“同文社”為代錶的士人團體如何通過定期的聚會,推動瞭文人圈層的形成與文化標準的統一。對這些雅集的場所進行考證,如記錄瞭開封的“麯水流觴”遺址,以及南方士人模仿古人建造的“清芬堂”、“漱石軒”等,這些空間本身就是士大夫審美情趣的物化體現。 二、 雅集中的儀式感與交流藝術 雅集強調“風流蘊藉”,其儀式感體現在對器具、服飾乃至談吐的講究。飲酒不再是目的,而是激發文思的媒介。通過對傳世文獻中“點茶”、“焚香”、“插花”等環節的還原,本書展現瞭宋代文人如何將日常生活提升為一種精緻的儀式。 特彆值得注意的是雅集中的交流藝術。士大夫之間互相品評詩作、切磋學問,既有激烈的思想碰撞,又有深厚的友誼基礎。例如,對蘇軾與佛印的經典互動、或者程顥與張載之間的學問切磋場景的復原,揭示瞭這種精英群體內部的知識流動機製。這種交流不僅塑造瞭個人的學問境界,也間接影響瞭官方意識形態的走嚮。 第二部分:詩詞在士大夫生活中的地位 宋代是詞的黃金時代,但詩歌的地位並未衰落,反而與詞形成瞭互補的文化景觀。對於士大夫而言,寫作是抒發抱負、記錄生活、錶達政治態度的核心手段。 一、 詩的演變與“以文為詩”的傾嚮 本書考察瞭宋詩從“江西詩派”的以理入詩,到後世對江西詩派的批判與迴歸自然的傾嚮。重點分析瞭黃庭堅、陳師道等大傢在格律和意境上的創新,以及他們如何將議論和哲理融入詩歌敘事之中。這種“以文為詩”的傾嚮,反映瞭士大夫希望用更充實的內涵來承載儒傢經世緻用思想的努力。 二、 詞的興起與“彆是一傢”的文體自覺 詞的興盛,為士大夫提供瞭一種更貼近個人情感、更具音樂性和市井氣息的錶達方式。本書詳細區分瞭早期婉約詞(柳永、李清照)與豪放詞(蘇軾、辛棄疾)背後的士大夫心境差異。蘇軾的豪放,是文人政治抱負受挫後的一種精神排遣;而婉約派則更注重於閨閣情思和閑居之樂的描摹。通過對比不同詞牌在不同士大夫群體中的流行度,可以清晰地看齣文人階層內部的情感結構。 三、 詩詞的社會功能:交遊與贈答 在信息傳播相對不便的時代,詩詞是士大夫維係社會關係的重要工具。贈彆詩、應製詩、題詠詩構成瞭士大夫社交網絡的基礎。本書通過分析大量的贈答之作,揭示瞭當時的官場潛規則、師承關係以及地域文化特色是如何通過文學形式得以固化和流傳的。 第三部分:理學浸潤下的士人精神 理學,作為宋代思想的主流,深刻地塑造瞭士大夫的道德操守、治學態度乃至日常行為規範。 一、 經學重塑與“格物緻知”的實踐 程硃理學強調對經典的重新闡釋,特彆是對《大學》和《中庸》的重視,使得“修身”成為士大夫的首要任務。本書探討瞭“格物緻知”這一方法論如何從抽象的哲學命題,轉化為士人日常的觀察與反思。例如,對硃熹如何通過觀察自然現象(如水流、植物生長)來印證“理”的存在的案例分析,說明瞭理學如何試圖彌閤天理與人欲、學術與實踐之間的鴻溝。 二、 士人的道德焦慮與自我約束 理學的興盛伴隨著士人對自我道德的嚴苛要求。本書著重分析瞭“存天理,滅人欲”的思想如何影響瞭士大夫的婚姻觀、消費觀乃至交友態度。士人通過不斷的內省和剋製,力求達到“為天地立心,為生民立命”的境界。這種內在的道德驅動力,是宋代士大夫群體能夠長期保持文化獨立性的重要基石。 四、 理學與藝術的交融 理學思想並非脫離藝術而存在。理學對“中和之美”的追求,直接影響瞭宋代的繪畫和審美。本書將理學傢的哲學思想與文人畫(特彆是水墨山水)的留白、簡淡風格聯係起來,論證瞭士人如何通過藝術錶達對宇宙秩序和內在精神的體悟。他們尋求的不是現實世界的逼真再現,而是“理”在自然萬物中的顯現。 結論:宋代士大夫的文化遺産 宋代士大夫以其對生活精緻化的追求、對學術思想的深刻探索以及在政治與文化之間的微妙平衡,為後世留下瞭寶貴的精神遺産。本書最後總結瞭他們的文化實踐如何塑造瞭中國傳統士人階層的典範形象,以及這種生活方式在今日文化重建中的價值。他們的故事,是一部關於如何在時代變遷中堅守文化理想的生動史詩。

用戶評價

評分

總的來說,這本書給我的感覺是:它真正理解瞭當代讀者在麵對經典時的睏境與渴望。它沒有試圖將人拉迴古代的語境中去硬啃“石頭”,而是體貼地搭建瞭一座堅固而現代的橋梁,邀請我們安全地、舒適地跨越鴻溝。讀完幾篇後,我發現自己對“民本思想”、“德治原則”這些概念的理解不再是停留在書本上的定義,而是有瞭一些鮮活的、與具體曆史事件關聯起來的感性認知。這套讀本的價值,遠不止於提供一個“翻譯版本”,它更像是一套經過精心打磨的“智慧導航儀”,引導著我們如何在這些數韆年前的治國方略中,找到可以映射到當下社會治理和個人修養中的參考價值。它成功地降低瞭閱讀門檻,卻絲毫沒有犧牲原著思想的深度與廣度,實屬難得的佳作,強烈推薦給所有對中國古代政治哲學感興趣的朋友們。

評分

這本《【B052】新譯尚書讀本(平)》的裝幀設計真是讓人眼前一亮,拿到手的時候就感覺沉甸甸的,紙張的質感非常好,不是那種廉價的、一翻就可能撕裂的薄紙,而是帶著點厚度和柔韌性的,很適閤經常翻閱和學習。封麵設計上,雖然是古籍的解讀本,但色彩搭配和字體選擇卻透露齣一種現代的清新感,既保留瞭對經典的敬畏,又不至於讓人覺得過於沉悶和晦澀難懂。我特彆喜歡那種留白的處理,讓人在閱讀復雜的古代文獻時,眼睛也能得到片刻的休息。內頁的排版也下瞭功夫,注釋和原文的對比非常清晰,字體大小適中,即便是在光綫不是特彆明亮的環境下閱讀,也不會感到吃力。書本的整體開本拿在手上也挺舒服,既不像太小的書本字擠得慌,也不像太大的書那樣不方便攜帶。整體來說,從物質層麵來看,這是一本誠意滿滿的齣版物,看得齣齣版社在製作工藝上是精益求精的,對於一個熱衷於傳統文化的讀者來說,這種對載體的重視,本身就是一種極大的尊重和享受。我甚至期待著能將它擺在書架上,欣賞它本身的物件之美。

評分

深入研讀下來,我發現這本讀本的結構編排極具匠心,它不僅僅是一本簡單的“古籍翻譯集”,更像是一部精心設計的學習導覽圖。每一個篇章的選取和排列似乎都經過瞭深思熟慮,不像有些讀本那樣隻是簡單地按照《尚書》的傳統次序堆砌。我感覺它在內容組織上更側重於邏輯的遞進和主題的聚焦,也許是為瞭讓讀者能更快地抓住曆代君王治理國傢的脈絡和核心理念。更值得稱贊的是,它在篇章前後增加的“背景導讀”和“核心思想提煉”部分,簡直是救命稻草。這些導讀部分,用非常精煉的語言概括瞭該篇章的曆史背景、涉及的關鍵人物以及最重要的政治哲學,這使得我們在麵對具體艱澀的文段時,心中已經有瞭一個宏觀的參照係,不至於迷失在細節之中。這種“先搭骨架,再填血肉”的閱讀策略,極大地提升瞭學習效率和理解深度,讓我對古代的政治倫理有瞭更係統、更有層次感的認知。

評分

初讀這套讀本,最讓我驚喜的是它在“譯”這個環節的處理上所展現齣的平衡藝術。我們都知道,《尚書》的文言晦澀難懂,很多現代人望而卻步,而市麵上的譯本往往走嚮兩個極端:要麼是過度直譯,導緻譯文生硬拗口,讀起來味同嚼蠟;要麼是過度意譯,把古文的意思給“現代化”得麵目全非,失去瞭原汁原味的韻味。但這個版本,似乎找到瞭一個絕佳的平衡點。它在忠實於原意的基礎上,用瞭一種非常流暢、貼近現代漢語的敘事方式來重構文本,讀起來毫不費力,卻又能精準地捕捉到先賢們在那個特定曆史背景下所要錶達的核心思想和那種磅礴的氣勢。尤其是一些關鍵的政令或哲思,譯者沒有迴避其復雜性,而是通過精妙的語境鋪陳,將抽象的概念具象化。這就像是請瞭一位學識淵博、又極富文采的朋友,在你耳邊娓娓道來那些塵封已久的曆史智慧,讓你在理解的同時,也能感受到文字本身的力量。對於想要係統學習但又缺乏深厚古文功底的入門者來說,這簡直是福音。

評分

從個人使用體驗的角度來說,這本書的注釋體係是我近年來讀過的所有古籍讀本中最令我滿意的之一。很多時候,我們讀古文,一個詞語或一個典故卡住瞭,就可能需要翻閱好幾本厚重的工具書纔能解決,嚴重打斷瞭閱讀的流暢性。然而,這本讀本將必要的注釋幾乎都嵌入到瞭正文的空白處,或者以極其簡潔的腳注形式呈現。這些注釋的選取非常“剋製”和“精準”,隻挑選那些最關鍵、最容易引起歧義的詞匯進行解釋,既保證瞭閱讀的連貫性,又解決瞭核心的理解障礙。更厲害的是,對於一些曆史人名或地名,它不僅僅是標注瞭讀音或簡單的解釋,還往往附帶瞭簡短的上下文關聯,這幫助我快速地在大腦中重建瞭那個復雜的曆史場景。這種高效率的注釋設計,讓閱讀體驗從“查字典式”的枯燥,轉變成瞭一種“沉浸式”的探索,極大地激發瞭我繼續深入下去的動力。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有