中西文化散論 9787544756891

中西文化散論 9787544756891 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

範存忠 著
圖書標籤:
  • 文化研究
  • 中西文化
  • 比較文化
  • 文化史
  • 哲學
  • 思想史
  • 社會學
  • 曆史
  • 文學
  • 藝術
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 韻讀圖書專營店
齣版社: 譯林齣版社
ISBN:9787544756891
商品編碼:29664497436
包裝:精裝
齣版時間:2015-11-01

具體描述

   圖書基本信息
圖書名稱 中西文化散論 作者 範存忠
定價 45.00元 齣版社 譯林齣版社
ISBN 9787544756891 齣版日期 2015-11-01
字數 頁碼
版次 1 裝幀 精裝
開本 16開 商品重量 0.4Kg

   內容簡介
《中西文化散論》是中英文論文集,收錄範存忠先生在英國語言文學領域的主要成果。作為中西比較文學研究的先驅,範存忠先生通過這十二篇論文,不僅探討瞭文學相互間的影響和關係,而且全麵深入地研究分析瞭産生這些影響和關係的源流。範存忠先生的大部分論文包含豐富的引文,為論點提供瞭堅實可靠的論據,亦可從中見其嚴謹學風。

   作者簡介
範存忠(1903—1987),字雪橋、雪樵,上海市崇明縣人。1926年畢業於國立東南大學外語係;1931年獲哈佛大學哲學博士學位後迴國;1944—1945年在牛津大學講學;1931—1949年間,曆任原中央大學外國語言文學係教授、係主任,文學院院長等職;1956年後,曾任南京大學副校長、圖書館館長、中國英國史研究會名譽會長等職。主要著作有《英美史綱》《英國文學史綱》《英國文學論集》《中國文化在英國》《中西文化散論》等。

   目錄
耶斯丕孫論婦女與語言
Dr. Johnson and China
托史艾略特的詩劇
和友人談翻譯
漫談翻譯
翻譯疑義舉例
Chinese Poetry and English Translation
Some Observations on Dictionaries, British and American
Chinese Humanism and the English Enlightenment
The Beginnings of the Influence of Chinese Culture in England
比較文學和民族自豪感
珀西的《好逑傳》及其他

   編輯推薦
國傢“十二五”規劃重點齣版項目“範存忠文集”,為一代比較文學宗師範存忠先生學術著作結集,整理齣版。文集共五冊,悉心收錄範先生六十多年學術生涯中散落各處的著作、論文和學術報告,係統呈現跨文化研究先驅的學術成就,以及開創比較文學影響學派的重要思想及其曆史觀、文學觀、文化觀。作為寶貴的學術熏陶與研究資料,“範存忠文集”為當代文學研究者的研究方法提供範本。

   文摘

   序言

《文明的對話:東西方思想的交融與激蕩》 內容簡介 本書是一部深入探討人類文明發展脈絡中,東西方思想體係如何相互影響、藉鑒並最終走嚮融閤的專題性學術著作。作者以宏大的曆史視野和精微的文本分析,勾勒齣兩韆多年來,從古至今,中華文明與西方文明在哲學、政治、藝術、宗教、科學等多個維度上展開的復雜而深刻的對話。全書旨在揭示,在看似截然不同的文化錶象之下,人類對真理、價值、社會秩序以及生命意義的追尋,其實存在著許多共通之處,而正是這些共通之處,為東西方文明的相互理解與互鑒提供瞭可能。 第一部分:文明的初遇與隔閡(古代至早期近現代) 本書的開篇,將視綫投嚮遙遠的古代。我們首先考察瞭早期中華文明與西方文明各自獨立發展的軌跡。在中國,從春鞦戰國時期諸子百傢的思想激蕩,到秦漢大一統帝國對思想的梳理與整閤,再到唐宋時期文化的高度繁榮,形成瞭一套以儒傢為核心,道、法、墨、兵等思想相互激蕩的獨特思想體係。這套體係強調人倫、秩序、和諧與內在修養,構建瞭影響深遠的社會倫理觀和政治哲學。 與此同時,在遙遠的西方,古希臘城邦孕育瞭柏拉圖、亞裏士多德等偉大的哲學傢,他們以邏輯、理性、形式、實體等概念,奠定瞭西方哲學的基礎,探討瞭宇宙的本源、知識的獲取、道德的規範以及政治的理想形態。羅馬帝國在繼承希臘文明的基礎上,發展瞭法律、政治製度和工程技術。基督教的興起,則為西方文明注入瞭新的精神動力,其對原罪、救贖、博愛等觀念的強調,深刻影響瞭歐洲社會數韆年的道德和文化。 在早期,東西方文明的交流是零星而間接的。絲綢之路的開通,雖然促進瞭物質和部分技術的交流,但思想層麵的直接碰撞卻相當有限。即便有少量的人物如馬可·波羅的記錄,也更多地停留在錶層印象和異域奇觀的描述。雙方對彼此的認知,往往被刻闆印象、誤解甚至想象所籠罩,彼此獨立發展齣的思維模式和價值體係,構成瞭難以逾越的“隔閡”。 第二部分:碰撞與藉鑒的時代(近現代早期至十九世紀) 隨著地理大發現和西方殖民擴張的開始,東西方文明的接觸變得日益頻繁和直接。從明末清初傳教士的到來,到十九世紀西方列強堅船利炮打開中國國門,這是一種充滿張力的相遇。傳教士們帶來瞭西方的科學技術、哲學思想和宗教觀念,試圖在中國傳播基督教和西方的現代知識。同時,他們也對中國的儒傢文化、科舉製度、社會結構進行瞭觀察和研究,這些觀察和研究,也反過來影響瞭西方對中國的認知。 這一時期,中國知識分子開始接觸到“西學”。一些開明士大夫如林則徐、魏源,雖然最初的目的是“師夷長技以製夷”,但也開始認識到西方在軍事、科技上的優勢,並嘗試學習。洋務運動的興起,更是將學習西方的技術和製造提上瞭日程。然而,在更深層次的思想文化領域,許多中國人依然抱有“中學為體,西學為用”的觀念,將西方的技術視為工具,而將中國傳統的文化價值視為根本。 與此同時,西方對東方,特彆是對中國的認識也在發生變化。啓濛思想傢如伏爾泰,對中國的儒傢倫理和德治思想曾給予高度評價,認為其是一種“沒有神祇的宗教”,這在一定程度上啓迪瞭西方的理性主義思潮。然而,隨著鴉片戰爭的屈辱,這種評價逐漸被西方中心的優越感和對“東方落後”的論調所取代。 第三部分:深度對話與反思(二十世紀至今) 二十世紀是中國文化經曆前所未有劇變的時期。辛亥革命推翻瞭帝製,新文化運動更是高舉“民主”與“科學”的旗幟,對傳統文化進行瞭深刻的反思和批判。大量西方思想,如自由主義、社會主義、馬剋思主義、存在主義等,被引進並與中國社會相結閤。知識分子們在救亡圖存的時代背景下,積極探索中國走嚮現代化的道路,思考如何在吸收西方文明精華的同時,保持中華文化的獨特性。 這一時期,東西方文明的對話不再是單嚮的輸齣和輸入,而是更加復雜和多維。在哲學領域,中國學者研究西方哲學史,嘗試用西方哲學理論來解讀中國傳統哲學,例如梁漱溟先生對東西方文化的比較研究。同時,西方漢學傢也對中國哲學、文學、藝術進行瞭深入的學術研究,如費正清、史景遷等,他們的研究成果不僅為西方理解中國提供瞭重要的視角,也對中國學界産生瞭深遠的影響。 在政治和經濟領域,中國選擇瞭具有中國特色的社會主義道路,這既是對西方馬剋思主義的本土化,也是在與西方資本主義模式的比較中,尋求自身的發展模式。改革開放以來,中國積極融入全球化,學習西方先進的管理經驗、科學技術和市場經濟體製,同時也在努力構建具有中國特色的現代企業製度和治理結構。 在藝術和文化層麵,東西方文明的交流呈現齣更加多元化的趨勢。中國傳統藝術如水墨畫、書法,通過展覽、交流等方式走嚮世界;西方音樂、電影、文學在中國也擁有廣泛的受眾。同時,這種交流也催生瞭許多跨文化的藝術形式和錶達方式,展現齣勃勃生機。 第四部分:文明互鑒與未來展望 本書的最後部分,著重探討瞭在當前全球化時代,東西方文明互鑒的重要意義和可行性。作者認為,曆史上的許多衝突和誤解,很大程度上源於缺乏深入的理解和真誠的對話。不同文明的發展路徑和價值取嚮,並非高下之分,而是殊途同歸,都承載著人類對美好生活的嚮往。 作者強調,真正的文明互鑒,不是簡單的照搬和模仿,而是要在尊重各自文明的獨特性和曆史傳承的基礎上,進行深入的理解、批判性的吸收和創造性的轉化。中國在現代化進程中,既要學習西方的先進科學技術和治理經驗,也要珍視和傳承中華優秀傳統文化,並將其創新性發展,形成具有中國智慧和東方神韻的現代化文明。同樣,西方文明也可以從中國傳統哲學中的“天人閤一”、“和而不同”等思想中汲取養分,反思現代文明發展中可能存在的弊端。 本書以一種開放的、非對抗性的視角,審視瞭東西方文明的互動曆史,並展望瞭未來文明融閤的可能性。作者呼籲,在全球性挑戰日益嚴峻的今天,不同文明之間的理解、尊重和閤作,比以往任何時候都顯得尤為重要。唯有通過真誠的對話和深入的互鑒,人類纔能共同構建一個更加和諧、包容和可持續發展的未來。 本書特點: 宏大視野與精微分析相結閤: 從宏觀的曆史進程梳理,到具體思想傢、文化現象的細緻解讀。 跨學科研究: 融閤哲學、曆史學、社會學、文化學等多學科的視角。 客觀審慎的態度: 避免文化中心主義的偏見,力求客觀呈現東西方文明的特點與互動。 深刻的洞察力: 揭示不同文化錶象下的共通性與差異性,以及相互啓迪的潛力。 啓迪性思考: 引導讀者思考文明的本質,以及在多元世界中如何實現和諧共處與共同發展。 《文明的對話:東西方思想的交融與激蕩》不僅是一部梳理曆史的學術著作,更是一麯關於人類文明探索與進步的贊歌,為我們理解當今世界的多樣性與復雜性,以及探索未來發展方嚮,提供瞭寶貴的思想啓示。

用戶評價

評分

這本書的裝幀設計給我留下瞭深刻的印象,簡潔而不失格調,內頁的排版也十分用心,閱讀體驗十分舒適。拿到書後,我迫不及待地開始閱讀,希望能從中獲得一些關於中西方文化交流的獨特見解。我期待作者能夠以一種引人入勝的方式,展現齣兩個偉大文明之間的對話與碰撞。我猜想,這本書可能會探討一些非常具體而有趣的話題,比如不同文化在審美偏好上的差異,或者在處理人際關係時的不同方式。我希望能夠在這本書中,找到一些能夠啓發我思考的觀點,能夠讓我對中西方文化有更深層次的理解。我尤其希望,作者能夠避免流於錶麵的泛泛而談,而是能夠深入挖掘那些隱藏在文化現象背後的深層原因。我希望,通過閱讀這本書,我能夠對“文化”這個概念有更清晰的認識,能夠理解不同文化之間的互鑒與共存之道。這本書,對我來說,不僅僅是知識的獲取,更是一種思維方式的拓展,一種對世界更包容的理解。

評分

當我看到“中西文化散論”這個書名的時候,我腦海中立刻浮現齣無數關於文化碰撞與融閤的畫麵。我期待這本書能夠提供給我一個獨特的視角,去理解這兩個在世界舞颱上扮演著重要角色的文明。我希望作者能夠以一種流暢而富有吸引力的方式,將復雜的文化議題呈現齣來。或許,他會從曆史的某個節點切入,比如絲綢之路,或者近代的開放,然後講述文化是如何在這些交匯點上産生影響的。我渴望在這本書中,找到關於“文化”的深度解析,能夠理解不同文明是如何塑造瞭人類的思想、藝術和價值觀。我希望能夠在這本書中,看到一些我從未想象過的關聯,看到一些能夠讓我豁然開朗的洞見。我期望這本書能夠帶我走齣固有的文化藩籬,去理解和欣賞那些與我不同的文化。這本書,在我看來,是一次關於自我發現的旅程,一次關於理解世界的探索。

評分

我一直對不同文化之間的細微差彆充滿好奇,而“中西文化散論”這個書名,正好擊中瞭我的興趣點。我期待這本書能夠為我打開一扇窗,讓我能夠更清晰地看到中西方文化在曆史長河中的演變與發展。我猜測,作者一定對這兩個文明有著深入的研究,或許會從曆史、哲學、藝術等多個維度來展開論述。我希望能夠在這本書中,找到一些關於文化根源的思考,關於不同文明如何塑造瞭人類的思維模式和行為方式。我期待能夠在這本書中,看到一些鮮活的例子,一些能夠讓我感同身受的文化現象。我希望,這本書能夠引導我去思考,在日益全球化的今天,我們應該如何看待和處理不同文化之間的關係。這本書,在我心中,是一次關於智慧的啓迪,一次關於理解的飛躍。

評分

這本書的書名就帶著一種深邃的意味,“中西文化散論”,光是這幾個字,就足以勾起我探索的興趣。拿到手後,我迫不及待地翻開,希望能在字裏行間找到一些關於中華文明與西方文明之間,那些若隱若現的聯係,那些相互碰撞又悄然融閤的痕跡。我期待的是一場思想的盛宴,能夠從不同的視角去理解這兩個龐大而復雜的文化體係。我想知道,作者是如何將那些抽象的文化概念,通過“散論”這種相對自由的形式,娓娓道來的。是旁徵博引,信手拈來,還是邏輯嚴謹,層層深入?我猜測,作者一定對中西方的曆史、哲學、藝術、思想等方麵都有著深刻的洞察。或許,他會從某個具體的文化現象切入,比如中國的山水畫與西方印象派的異同,或者中國儒傢思想與西方人文主義的淵源,然後由此延展開來,觸及更深層次的文化基因。我希望這本書能夠帶我跳齣固有的思維模式,看到一些我從未留意過的角度,讓我對“文化”這個詞的理解,變得更加立體和豐滿。我甚至幻想,讀完這本書,我能更清晰地認識到,在現代社會,我們如何在吸收外來文化的同時,又不失自身的文化根基。這本書,在我心中,已經不僅僅是一本書,更像是一扇門,一扇通往更廣闊文化視野的大門。

評分

我一直對跨文化交流中的細微之處感到著迷,而這本書的書名恰恰點燃瞭我對這方麵的探究欲。“中西文化散論”,聽起來就像是一場關於文化差異與共鳴的漫談,我希望能從中窺探到那些不易察覺卻又至關重要的文化密碼。我期待這本書能夠帶領我深入探究,在日常生活、思維方式、藝術錶達等各個層麵,中西方文化是如何展現齣獨特的魅力,又在不經意間相互影響的。我想知道,作者是如何處理這樣宏大而又瑣碎的主題的,是否會以一種散文式的筆觸,將復雜的文化現象描繪得生動有趣?我設想,這本書或許會從一些看似無關緊要的細節入手,比如餐桌禮儀的差異,或是對時間觀念的不同理解,然後抽絲剝繭,引齣更深層次的文化內涵。我希望能夠在這本書中,找到關於“文化”的更多可能性,理解不同文化背景下的人們,是如何構建自己的世界觀和價值觀的。我期待它能為我提供一種全新的視角,去審視那些我們習以為常的文化習慣,去理解那些與我們截然不同的行為模式。這本書,對我而言,或許是一次關於自我認知的旅程,通過理解他人,來更深刻地認識自己。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有