外国语言文学与文化论丛(8)

外国语言文学与文化论丛(8) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

四川大学外国语学院 著
图书标签:
  • 外国语言文学
  • 文化研究
  • 比较文学
  • 文学理论
  • 外国文学
  • 文化传播
  • 语言学
  • 文学史
  • 跨文化研究
  • 人文学科
想要找书就要到 静思书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!
店铺: 博学精华图书专营店
出版社: 四川大学出版社
ISBN:9787561438169
商品编码:29729275840
包装:平装
出版时间:2007-05-01

具体描述

基本信息

书名:外国语言文学与文化论丛(8)

:50.00元

售价:35.0元,便宜15.0元,折扣70

作者:四川大学外国语学院

出版社:四川大学出版社

出版日期:2007-05-01

ISBN:9787561438169

字数

页码:388

版次:1

装帧:平装

开本:16开

商品重量:0.4kg

编辑推荐


内容提要

《外国语言文学与文化论丛(8)》在语言学·语言教学中主要介绍了成语的浅析、中心思想名的语篇修辞意义及写作技巧、语言及其存在的文化土壤、利用数据库实现课件的快速制作等;在文学·文化中介绍了南方的悲剧世界——析福克纳《喧哗与骚动》中的心理困境及关于美洲印第安人的中国起源说;翻译中介绍了翻译与文化异质的传送及新时期的中国译论建设等。

目录

语言学·语言教学 LINGUIsTICSTEACHING
张维鼎
成语浅析
黄星
认知语言学研究课题综述
GongJuan
AQuantitativeStudyofCohesiveTiesinWrittenandSpokenTexts
HuHaosu
TheWeaknessesandStrengthsofCLTinChineseESOLContext
GuoXia
CognitiveConstructionofLearnersinEFLWriting
--EmpiricalSurveyofEnglishMajorsofSCU
HuangLijun
AGeneralSurveyofCriticalDiscourseAnalysis
黄绍芬
中心思想句的语篇修辞意义及写作技巧
吴玲玲
浅谈《六人行))(Friends)在大学外语教学中的运用
吴文静
从委婉语管窥中外文化价值观
杨利军
专业英语学生的阅读需求与风格
--对提高泛读教学水平的思考(一)
尹莉
语言及其存在的文化土壤
ZhangFan
AResearchonEnglishClassroomPractice
ZhangQin
ApplicationofVLSinTextbookCompilationforNor-EnglishPostgraduates
赵艾东赵伟
《大学英语综合教程》第五册单元教学设计探索
赵南
中式英语大家谈
高小娟
大学英语写作教学中的习作互评--调查与分析
李颖李娟
大学英语教学中输入与输出的角色互动
LiLin
SurveyofLanguageAptitude
PengJun
CooperativeLearninginComprehensiveEnglishClass
马林兰王莲
利用数据库实现课件的快速制作143
LiuTinglan
SomeImportantIssuesinTeachingSpokenEnglishand
MethodsofHelpingStudentstoDevelopTheirSpeakingSkills
WangQian
IntegratingDifferentInstructionalAlternativesinaWritingClass

文学·文化 LITERATUREANDCULTURE
查日新
南方的悲剧世界
--析福克纳《喧哗与骚动二》中的心理困境
QiuWangsheng
AmericanValuesintheChineseEyes:
AQuestionnaireontheChineseUniversityStudents'Acceptance
ofAmericanValue
RenWen
TheWomanWarrior:fromSilencetoVoice
YouYixing
GreekMythology
--MirrorofDevelopmentofAncientWesternCulture&Civilization
……
翻译 TRANSLATION

作者介绍


文摘

福克纳小说的背景放在美国的南方,大部分的故事发生在一块“邮票般大小的土地”(约克纳帕塔法县)上。当小说中的人物登场的时候,即19世纪后半叶至20世纪初,美国经历了历史上的变化--从农业社会向工业社会的转变。这种转变对南方的影响尤为深刻。如果说内战摧毁的是南方的邦联军和蓄奴制,那么伴随工业力量而来的冲击则撼动了南方社会的根基--种植园经济和传统价值观念。美国南方面临的选择是十字路口似的:向前抑或向后。阅读福克纳的作品时,读者可以发现,他笔下那些来自南方旧家族的“好人”几乎无一例外地都是这个现代社会的失败者。从表面上看,他们的痛苦是由于“传统世界”的消失,而从更深的层次上来看,他们痛苦的原因是“传统世界”还继续存在着。确切地讲,这个“传统世界”存在于他们的内心和灵魂当中。
过去的有形世界已随着时间的流逝消失了,但传统价值观念范畴的东西却留传给了下一代。他们用典型的“向后看”来麻痹自己,相信南方的过去在道德、理想、价值观方面是现在的,并能给生活带来目的、秩序和意义。因此,福克纳笔下的人物从诞生之初就笼罩在阴影之下。他们生活在现代社会,却背负着传统的重压;在过去和现在的十字路口,他们失去了方向感,眼睁睁地看着传统南方的解体而无能为力。这些交织在一起、缠绕不清的过去与现在的冲突,内心幻想与外在现实的冲突深刻地影响了福克纳小说中人物的命运。
在《喧哗与骚动》中,诸多冲突的存在导致无所不在的焦虑--一种本体意义上的焦虑。本文着重探讨的是环绕昆丁·康普生而产生的三大焦虑--道德焦虑、时间焦虑和生存焦虑。内战后,农业社会结构面临解体,旧家族突然意识到他们不得不面对各种现代力量的挑战。这股力量以来自北方的工业化进程和新近暴发的、过去贫穷的白人为代表。他们讲究实利主义,很快就占取了旧家族的上风;他们越来越多地把持了银行、土地、工商企业和公共事务,并通过他们占有的金钱和物质力量来影响和塑造新的生活模式。昆丁痛苦地感受到了“现代力量”的威胁,在他的价值体系里占重要地位的是人类的如下品质:勇敢、坚韧、诚实、荣誉、怜悯和爱心,这些品质构成了他认为人必须遵循的“准则”。因此,他拒绝接受现代实利主义的“行为准则”(或者说是不讲准则),他认为实利主义者的疯狂占有行为是对传统价值信仰的否定,土地一旦被他们占有就被玷污了,银行一经他们把持也就有了腐败的气息。于是昆丁开始进行一场坚守传统“准则”来对抗“不讲准则”(在他看来是堕落)的个人战争。不过,这是一场从开始就注定要失败的战争。
昆丁用他的抗争演绎了一幕现代堂吉珂德的故事。现代社会或所谓的“新南方”对旧南方传统价值的破坏在昆丁身上引起了极大的不安。其一就是本文所称的道德焦虑。这一点非常典型地体现在昆丁对待女性贞操的态度上。昆丁深爱着妹妹凯蒂,他把妹妹当作是家族荣誉和女性的象征。当得知妹妹未婚先孕时,他感到自己的精神世界坍塌了,因为贞操曾是南方原有秩序中重要的一环。历史上,美国南方对女性贞操的观念曾非常根深蒂固。受清教主义传统的影响,失贞和通奸被认为是大逆不道的罪孽。19世纪美国小说家霍桑在《红字二》中对失贞和通奸有过深刻的披露。即使到了20世纪初,这种观念仍然十分强烈。尤其是南方的旧土地贵族把捍卫女性的贞操看得与生命一样重要。“为了妇女,南方土地上可爱的妇女,她们像这清澈透明的水一样纯洁清白,像这晶莹的冰块一样冷峻。让我们举杯,为了保护她们的和清白,我们发誓愿奉献出我们的心和生命。”①故而,昆丁对妹妹与其他男人的交往总是忐忑不安,想方设法予以阻挠,生怕她做出什么玷污家族荣誉的事。他就像一个没落的骑士,守卫着摇摇欲坠的道德城堡的后一扇大门。然而,不愿看到的事还是发生了。
……

序言



《外国语言文学与文化论丛》(第八辑) 内容概述: 《外国语言文学与文化论丛》(第八辑)秉承一贯的学术视野与人文关怀,集结了一批来自海内外资深学者和青年才俊的最新研究成果。本辑论文选题广泛,视角新颖,深入探讨了外国语言、文学以及二者交织形成的文化现象,力求在跨学科、跨文化的研究领域呈现出更加精深和多元的学术图景。从古典文学的现代解读到当代文学的思潮涌动,从语言学理论的创新应用到跨文化传播的实践探索,本辑论丛都进行了深入而细致的梳理与分析,为相关领域的研究者和爱好者提供了宝贵的学术参考。 重点研究方向与亮点: 本辑论丛在继承前几辑研究优势的基础上,进一步拓展了研究的深度与广度,以下为几个重点关注的研究方向及亮点: 1. 文学的跨文化视域与互鉴: 叙事学与文化表征: 多篇文章聚焦于不同国家和文化背景下的叙事策略及其文化内涵。例如,一篇论文细致剖析了某西方经典小说中对东方文化的“他者化”叙事,揭示了其中潜藏的权力关系与文化偏见。另一篇则着眼于当代中国网络文学走向海外的现象,分析其在跨文化语境下的接受与改编,探讨了叙事模式的本土化与全球化互动。 翻译的文化维度: 翻译作为跨文化沟通的桥梁,在本辑中受到高度重视。文章不仅探讨了传统文学作品的翻译理论与实践,例如莎士比亚戏剧在不同时期的译本演变及其背后文化观念的差异,更关注了非虚构作品、电影字幕、以及新媒体内容在跨文化传播中的挑战。其中一篇研究了在科技飞速发展的背景下,机器翻译与人工翻译的互补性,以及它们在不同语境下的文化损益问题。 文学史的重塑与流变: 学者们尝试打破既有的文学史框架,从新的视角审视文学经典的形成与演变。有文章将殖民主义、后殖民主义理论引入对拉美文学的分析,重新评估了“魔幻现实主义”的文化根源及其在全球范围内的影响。另一篇则关注了某些被边缘化的文学群体,如移民作家、少数族裔作家的作品,通过对他们文本的解读,揭示了被遗忘的叙事线索和被压抑的文化声音。 2. 语言的社会文化功能与演变: 语用学与交际语境: 多篇论文将语用学理论应用于分析具体的语言实践。例如,研究了不同文化背景下礼貌策略的差异,探讨了在跨文化商务谈判和社交场合中,理解和运用恰当的语用策略对于避免误解、建立信任的重要性。一篇关于网络语言的研究,则分析了表情符号、网络流行语等非正式语言形式在社交媒体上的语用功能及其文化象征意义。 语言接触与变异: 语言的接触与融合是语言发展的重要动力。本辑中有文章探讨了汉语与少数民族语言的接触,以及在全球化背景下英语对非英语母语国家语言的影响。研究者通过对具体词汇、语法结构变异的分析,揭示了语言接触背后复杂的社会、经济与文化因素。 语言教学的文化融合: 在外语教学领域,本辑论丛强调了文化教学的重要性。有学者分析了如何在语言课程中有效融入目标语国家的文化元素,以培养学生的跨文化意识和交际能力。研究者们也探讨了利用多元文化视角来反思自身的语言文化,以及如何在教学中引导学生批判性地理解和接受外来文化。 3. 文化研究的多元视角与理论创新: 媒介文化与身份认同: 随着数字媒体的普及,媒介在文化生产与传播中的作用日益凸显。本辑中有文章分析了社交媒体、网络视频、电子游戏等新媒介形态如何塑造当代人的身份认同,以及它们在跨文化交流中扮演的角色。一篇关于韩流文化在全球传播的研究,深入探讨了其背后文化产业的运作模式,以及它如何影响不同国家年轻人的文化消费与身份构建。 全球化与地方性文化的张力: 在全球化浪潮席卷之下,地方性文化的生存与发展面临挑战。本辑的论文探讨了在全球化背景下,地方性文化如何通过创造性转化、与外来文化的融合,以及自身的韧性来抵抗同质化。有文章分析了在后殖民语境下,非洲文学如何通过挪用与解构西方文学模式,来重塑自身民族的文化叙事。 文化批评与意识形态分析: 学者们运用各种文化批评理论,对当代的文化现象进行了深入的剖析。一篇关于好莱坞电影的批评性研究,揭示了其叙事中隐藏的美国中心主义与意识形态宣传。另一篇则关注了消费主义文化在东亚地区的传播,分析其对传统价值观念和社会结构带来的冲击。 学术价值与实践意义: 《外国语言文学与文化论丛》(第八辑)不仅为外国语言文学研究的同仁提供了交流思想、碰撞灵感的平台,其研究成果更具有重要的学术价值和实践意义: 深化理论认知: 本辑论文在借鉴和发展相关理论的基础上,提出了一系列新的观点和分析框架,为外国语言文学和文化研究领域的理论创新贡献了力量。 拓展研究视野: 研究者们跨越国界、跨越学科,将目光投向了更广阔的文化图景,呈现出对复杂文化现象的多元解读,有助于打破传统的学术壁垒。 推动跨文化理解: 通过对不同语言、文学和文化的深入研究,本辑论丛有助于增进不同文化群体之间的理解与沟通,促进世界文化的交流与互鉴。 指导教学实践: 本辑中关于语言教学、文化传播的探讨,为外语教育工作者提供了宝贵的理论指导和实践参考,有助于提升跨文化交际能力培养的有效性。 启迪社会思考: 研究者们对当代社会文化现象的批判性反思,能够引导读者更深刻地认识和理解我们所处的时代,激发对文化发展方向的思考。 总结: 《外国语言文学与文化论丛》(第八辑)是一部兼具理论深度与现实关怀的学术力作。它汇聚了国内外在该领域具有深厚造诣和创新精神的研究者的智慧结晶,内容丰富、观点独到,充分展现了外国语言文学与文化研究的蓬勃生机与广阔前景。本辑论丛不仅是学者们进行学术交流的重要载体,更是所有对语言、文学、文化以及跨文化研究感兴趣的读者,深入探索未知、开阔视野的绝佳选择。它所呈现的研究成果,必将为相关领域的学术发展注入新的活力,并对促进全球文化交流与文明互鉴产生积极而深远的影响。

用户评价

评分

坦白说,我选择这本书最初是抱着试试看的心态,但读进去之后,就被它深深地吸引住了。它提供了一种非常新颖的视角来审视我们熟悉的文学作品,让我看到了许多过去从未关注过的维度。书中的一些观点,比如关于语言的“异化”现象,以及文化交流中的“权力不平等”,都极具挑战性,也促使我开始反思一些长期以来被视为理所当然的观念。作者们在处理这些复杂议题时,展现出的批判性思维和分析能力令人印象深刻。他们并没有简单地给出现成的答案,而是引导读者去主动思考,去探索更多可能性。我尤其欣赏书中对跨文化语境下翻译问题的探讨,它让我明白了翻译绝不仅仅是语言的转换,更是文化意义的传递和再创造,其中充满了无数的挑战和智慧。这本书就像是一位循循善诱的老师,带我进入了一个更加广阔和深刻的学术世界。

评分

不得不说,这本书的阅读体验是惊喜连连。我一直以来都对某些西方文学流派的演变过程感到困惑,感觉它们之间总是有着千丝万缕的联系,但又难以理清具体的脉络。而《外国语言文学与文化论丛(8)》恰好填补了我的这个知识空白。它从一个宏观的视角出发,梳理了不同时期、不同地域的文学思潮是如何相互影响、相互借鉴,又如何因地域文化差异而呈现出独特的面貌。作者们并没有止步于表面的风格介绍,而是深入挖掘了驱动这些文学变革的社会、历史和哲学根源。我特别喜欢其中关于现代化进程对文学叙事的影响的论述,它让我看到了文学如何从传统的宏大叙事转向对个体经验和内心世界的关注。这种转变并非突兀,而是与整个社会结构的变迁息息相关。书中的研究方法也十分值得称道,既有严谨的文献考据,又不乏创新的理论视角,使得论证过程既有说服力,又充满启发性。感觉每一次翻阅,都能发现新的亮点,都能激发出新的思考。

评分

我一直对不同文化之间的交融与碰撞感到着迷,尤其是在文学领域,这种现象更加明显。《外国语言文学与文化论丛(8)》正好满足了我对这一主题的求知欲。它不仅仅关注单一文化的文学表现,更着力于揭示不同文化在交流过程中产生的复杂互动和深刻影响。书中的案例分析非常精彩,从古代文明的互鉴到现代社会全球化背景下的文化融合,都进行了细致入微的梳理。我尤其被书中关于“文化挪用”和“文化杂糅”的讨论所吸引,这些概念的提出,让我对不同文化之间的关系有了更加 nuanced 的理解。作者们在阐释这些复杂理论时,力求清晰易懂,并辅以大量的例证,使得即便是初学者也能从中获得深刻的启发。这本书让我意识到,文学研究并非孤立的存在,它与历史、社会、政治以及人类的共同经验紧密相连,是一面映照人类文明多姿多彩的镜子。

评分

这本《外国语言文学与文化论丛(8)》简直是一场思想的盛宴!我之前一直对某个特定国家的文学思潮和其背后深层的文化根源感到好奇,但苦于资料零散,难以形成系统性的认识。这本书的出现,就像是为我打开了一扇通往全新世界的大门。它不仅仅是简单地罗列作品和作者,而是深入剖析了文学作品如何映射、塑造甚至挑战其所处的社会文化语境。我尤其被其中关于后殖民语境下文学创作的章节所吸引,作者们旁征博引,将理论分析与具体的文本解读巧妙地结合起来,让我对那些曾经被忽视的声音和视角有了全新的理解。书中对“他者”叙事的探讨,更是让我反思了自身长久以来固有的认知框架,感觉自己仿佛置身于一场关于身份认同与文化交流的深刻对话之中。每一篇文章都像是一个精心打磨的宝石,折射出不同的光芒,但也共同指向了同一个核心——语言作为文化载体的强大力量,以及文学在跨文化理解中所扮演的关键角色。读完后,我感到大脑被前所未有的激活,对许多曾经习以为常的文化现象产生了新的疑问和探索的动力。

评分

这本书的学术深度和广度都令人赞叹,对于任何对外国语言文学和相关文化研究感兴趣的读者来说,都是一本不可多得的宝藏。我过去在阅读某些外国文学作品时,常常会因为对文化背景的了解不足而感到理解上的隔阂,这本书正好解决了我的痛点。它通过对不同文化背景下的文学创作、审美观念以及社会习俗进行深入的分析,帮助我跨越了语言和文化的藩篱,更深刻地理解了作品的内涵。其中关于不同民族的节日习俗如何体现在文学作品中的章节,更是让我大开眼界,我以前从未意识到这些看似微小的文化细节,竟然能成为如此重要的文学母题。作者们在论述中表现出的扎实学识和独到见解,让我受益匪浅。每一篇文章都充满了智慧的光芒,让我对所研究的领域有了更加全面和立体的认识。这本书不仅仅是一本工具书,更是一次精神的洗礼。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.idnshop.cc All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有