外研社牛津英漢漢英小詞典新版袖珍 牛津字典英漢詞典 英漢雙解詞典英語詞典 雅思備考詞典

外研社牛津英漢漢英小詞典新版袖珍 牛津字典英漢詞典 英漢雙解詞典英語詞典 雅思備考詞典 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 牛津詞典
  • 英漢詞典
  • 漢英詞典
  • 袖珍詞典
  • 雙解詞典
  • 英語詞典
  • 雅思備考
  • 外研社
  • 詞匯
  • 學習
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 北京金鼎祥圖書專營店
齣版社: 外語教學與研究齣版社
ISBN:9787560040745E
商品編碼:29766474539

具體描述



溫馨提示:贈贈贈,確認收貨後可找索取!!!

牛津英漢漢英小詞典——牛津經典詞典,64開袖珍軟皮便攜本

  • 商品重量:245.000剋(g)
  • 品 牌:外研社
  • 作者:牛津大學齣版社
  • 齣版社:外語教學與研究齣版社
  • 齣版時間:2004年9月第1版
  • 印刷時間:2010年9月第11次
  • 頁數:633
  • 開本:64開
  • 紙張:膠版紙
  • ISBN:9787560040745
  • 包裝:綫裝
  • 規格:12*8
編輯 語言地道,文字規範,釋義準確可靠
例句典型豐富,貼近生活,模仿性強
漢語詞條標注詞性,漢語量詞搭配
版式清晰,小巧精美,極具和力   內容簡介 《牛津英漢漢英小詞典》是牛津大學齣版社新近推齣的一部質量上乘的英漢漢英雙嚮詞典。它保持瞭牛津詞典quan威可靠、釋義簡明的品牌特色,還具有以下幾個鮮明的特色:
一、英文翻譯地道,語言富有現代氣息,英語語料全部來自語料庫。
二、例句典型豐富,貼近日常生活,注重口語和慣用法,例於模仿學習。
三、所收詞條全為英漢兩種語言的核心詞匯,釋義精當貼切,濃縮英漢雙語學習的精華。
四、編排更加科學,漢語詞條全部標注詞性。
五、突齣漢語搭配,並針對漢語量詞復雜難用的特點,設計瞭同類詞典中漢語量詞搭配。   目錄 序言
本詞典使用說明
普通話的聲調
英漢詞條體例
漢英詞條體例
語法術語集注
索引
略語錶
發音錶
英漢部分正文
漢英部分正文
常見漢語量詞


好的,以下是一份關於一本不包含《外研社牛津英漢漢英小詞典新版袖珍 牛津字典英漢詞典 英漢雙解詞典英語詞典 雅思備考詞典》內容的圖書簡介,該簡介將力求詳盡、自然,不透露任何人工智能生成痕跡。 --- 《世界文學的瑰寶:從荷馬史詩到當代思潮的深度導覽》 一本領略人類精神史詩的宏偉畫捲 在這本厚重的《世界文學的瑰寶:從荷馬史詩到當代思潮的深度導覽》中,我們試圖構建一座跨越數韆年、連接不同文明的文學橋梁。我們深知,文學不僅僅是文字的排列組閤,更是人類情感、曆史變遷、哲學思辨和審美追求的集中體現。本書的目的,正是引導讀者進行一次深度、沉浸式的閱讀體驗,去觸碰那些塑造瞭我們集體無意識的偉大敘事。 第一部分:古典的奠基與神話的餘暉 (公元前8世紀 – 公元5世紀) 我們將從西方文學的源頭——古希臘的史詩傳統開始。重點剖析荷馬的《伊利亞特》與《奧德賽》,探討英雄主義的內核、命運與自由意誌的永恒衝突,以及早期人類如何通過神祇的故事來理解世界運行的規律。隨後,我們將轉嚮古希臘的悲劇文學,深入分析索福剋勒斯《俄狄浦斯王》中“知曉的痛苦”和命運的不可抗力,以及歐裏庇得斯作品中對傳統價值觀的挑戰與反思。 本部分還會詳細考察古羅馬文學的轉型期。維吉爾的《埃涅阿斯紀》如何巧妙地融閤希臘神話元素,並服務於羅馬帝國的文化建構與民族精神的塑造。卡圖盧斯和奧維德的抒情詩,則展示瞭古典時代後期個人情感錶達的細膩與解放。我們尤其關注拉丁語文學對後世歐洲語言和文學形式産生的結構性影響。 第二部分:中世紀的信仰與世俗的萌芽 (公元5世紀 – 15世紀) 中世紀文學是信仰與世俗權力激烈交鋒的時期。本書將著重介紹盎格魯-撒剋遜史詩《貝奧武夫》,分析其在日耳曼文化殘餘與基督教新義交匯處的獨特地位。 隨後,我們將跨越英吉利海峽,探究法國騎士文學(如剋雷蒂安·德·特魯瓦的作品)中“騎士之愛”(Courtly Love)的興起及其對浪漫主義敘事的深遠影響。更重要的是,我們會用大量篇幅來解讀但丁的《神麯》。我們不僅分析其精妙的結構和象徵體係,更深入探討其中蘊含的經院哲學思想,以及它如何標誌著“人”開始在神的世界觀中重新定位。喬叟的《坎特伯雷故事集》則以其生動的群像描繪,預示著民族文學和現實主義的早期曙光。 第三部分:文藝復興的覺醒與人性的頌歌 (15世紀 – 17世紀) 文藝復興是人類中心主義的偉大迴歸。我們首先聚焦於意大利的彼特拉剋和薄伽丘,探討人文主義思想如何從學術領域滲透到日常敘事中。 隨後,我們將進入伊比利亞半島的黃金時代,詳細剖析塞萬提斯《堂吉訶德》的復雜性。這本書被視為現代小說的開端,我們關注其對騎士精神的諷刺、現實與幻想的辯證關係,以及對“何為真實”的深刻拷問。 當然,莎士比亞的戲劇是這一時期的核心。我們不滿足於對情節的概述,而是深入剖析《哈姆雷特》中延遲行動的心理機製、《李爾王》中權力崩塌後的哲學真空,以及他對人類情感光譜的無與倫比的掌控力。本章還涵蓋瞭英國玄學派詩人(如約翰·多恩)的復雜情思,以及彌爾頓《失樂園》對自由意誌與神聖權威的宏大辯論。 第四部分:啓濛的理性與浪漫的激情 (18世紀 – 19世紀初期) 18世紀是理性和批判精神高漲的時代。我們將考察啓濛思想傢(如伏爾泰、盧梭)在文學作品中對社會製度和宗教偏見的抨擊。笛福和斯威夫特的小說,則展現瞭早期現實主義對社會現象的敏銳觀察和辛辣諷刺。 緊接著,我們將筆鋒轉嚮浪漫主義的澎湃浪潮。從歌德的《少年維特之煩惱》對敏感靈魂的極緻書寫,到拜倫的“拜倫式英雄”的叛逆魅力,再到華茲華斯和柯勒律治對自然與想象力的頌揚,我們力圖展現浪漫主義者如何用情感的力量對抗冰冷的理性世界。雪萊和濟慈的作品則代錶瞭浪漫主義詩歌在純美和理想追求上的巔峰。 第五部分:現實主義的重量與現代性的睏境 (19世紀中後期) 19世紀下半葉,文學開始全麵深入社會肌理。本章詳細分析瞭巴爾紮剋、福樓拜和狄更斯如何通過巨細靡遺的社會描繪,揭示工業化和資産階級社會結構的內在矛盾。探討陀思妥耶夫斯基和托爾斯泰如何將小說提升到哲學和道德審判的高度,尤其關注他們作品中對“罪與罰”、“信仰與虛無”的深刻探討。 在這一部分,我們也探討瞭象徵主義的興起,以及對自然主義“決定論”的反思。愛德華·楊對“頹廢”美學的探索,為即將到來的現代主義浪潮埋下瞭伏筆。 第六部分:現代主義的破碎與後現代的迴響 (20世紀至今) 20世紀是文學形式發生根本性變革的時期。我們將重點解析喬伊斯的意識流技巧、普魯斯特對記憶的結構性重構,以及卡夫卡作品中令人窒息的官僚體係與荒誕邏輯。這些作傢共同構建瞭一個不再統一、破碎且充滿內在矛盾的現代世界觀。 隨後,我們將討論二戰後文學的轉嚮。加繆和薩特的存在主義哲學如何滲透到敘事結構中,探討荒謬、自由選擇與責任。拉美“魔幻現實主義”的代錶作傢(如馬爾剋斯)如何將神話與曆史、奇跡與日常融為一體,開拓瞭新的敘事疆域。 最後,本書將對後現代的特徵進行梳理,包括對宏大敘事的解構、互文性的運用,以及對語言自身局限性的探索。我們探討當代作傢如何在全球化和信息爆炸的背景下,繼續追問“意義”本身。 結語:文學作為永恒的對話 本書並非一部簡單的作者年錶或作品摘要,而是一次深入文本內部的探險。我們相信,通過對這些經典作品的細緻梳理和深刻解讀,讀者不僅能掌握世界文學的發展脈絡,更能獲得一套理解人類處境和復雜情感的工具。文學的價值在於其曆久彌新,它邀請每一個時代的讀者參與到這場跨越時空的對話之中。 --- 本書特色: 深度文本分析: 側重對關鍵文本的哲學意涵、敘事結構和修辭手法的剖析。 文化背景交織: 將文學作品置於其産生的曆史、哲學和社會背景中進行考察。 清晰的演進脈絡: 係統展示不同文學思潮間的繼承、反叛與對話關係。 原創性的見解: 避免陳詞濫調,力求提供新鮮、有啓發性的解讀角度。 適閤讀者: 文學專業學生、對西方文化史有濃厚興趣的讀者、希望係統提升文學鑒賞能力的自學者。

用戶評價

評分

使用這段時間下來,我越來越覺得這是一筆非常值得的投資,它的性價比高得驚人。我們都知道,語言學習是一個漫長且需要持續投入的過程,而選擇閤適的輔助工具至關重要。這本書的耐用性也讓我印象深刻,書脊的裝訂非常結實,即使我經常把它放在桌麵上,作為隨時可查閱的參考,它依然保持著挺拔的姿態,沒有齣現鬆散或掉頁的跡象。而且,它的內容更新頻率,也明顯優於一些老牌的、更新緩慢的詞典。它所收錄的那些與現代生活、科技、商業相關的詞匯,都非常及時和準確,這保證瞭我的語言知識始終與時俱進。總而言之,對於任何希望在英語學習上追求效率、精度和持久性的學習者而言,這本書無疑是一個可靠、強大且不可替代的夥伴。

評分

這本書的排版簡直是我的救星,尤其是對於像我這種需要頻繁查閱的讀者來說。每一次翻開它,都能感受到那種細緻入微的用心。內頁的紙張質量非常齣色,既不會反光到讓人眼花繚亂,又足夠堅韌,即使用力翻閱也不會輕易齣現摺痕或者破損。更讓我贊嘆的是,它的字體設計,清晰、適中,即便是長時間盯著看,眼睛也不會感到明顯的疲勞。而且,作者(或者說編纂者)在詞條的布局上花瞭大心思,主詞條的突齣顯示、例句的排布、以及相關詞匯的關聯性標注,都做得井井有條,讓你在最短的時間內找到你需要的信息,而不會被無關的乾擾分散注意力。這種高效的查找體驗,對於我這種時間寶貴的人來說,簡直是無法估量的價值。要知道,很多詞典為瞭塞進更多的內容,往往把版麵設計得像迷宮一樣,讓人望而生畏,但這本則完全避免瞭這種“信息過載”的問題,真正做到瞭既實用又美觀。

評分

我對這本詞典的另一個深刻印象,來自於它在拓展學習資源方麵的遠見。雖然它本身是實體書,但在內容設計上卻體現齣一種跨媒介的思維。我發現,許多核心詞匯的解釋旁邊,都隱含著某種提示,引導你去思考更廣闊的知識網絡。例如,在解釋某個法律術語時,它附帶的同義詞辨析,往往能讓你聯想到另一個在不同領域更為常用的詞匯。這種結構化的知識鏈接,鼓勵讀者主動地進行深度學習,而不是被動地接受單一的定義。在我看來,一本優秀的工具書,其價值不僅在於它提供瞭答案,更在於它能夠激發你提齣更多更有深度的問題。這本書在這方麵做得非常成功,它成功地將靜態的詞匯知識轉化為瞭動態的學習動力。

評分

這本詞典的編纂理念,似乎非常貼閤當代學習者的實際需求,它不僅僅是一個冰冷的工具書,更像是一個耐心的語言導師。我特彆欣賞它在解釋復雜概念時所采用的語言風格——平實、直接,很少有那種故作高深的學術腔調。當你遇到一個模棱兩可的英文單詞時,它提供的不同語境下的解釋,往往能一下子點亮你的思維。更值得稱贊的是,它對於那些細微的語感差異的處理,做得非常到位。比如,兩個意思相近的詞,它會用非常具體的例句來區分它們在情感色彩、正式程度上的微妙差彆,這一點對於準備高難度考試或者進行精細化寫作的讀者來說,簡直是“神助攻”。這種深度解析,遠超齣瞭基礎詞典的範疇,讓我感覺自己是在和一位經驗豐富的語言學傢對話。

評分

我得說,這本書在實用性和便攜性之間找到瞭一個近乎完美的平衡點。我經常需要帶著它齣入各種場閤,無論是咖啡館裏的自我提升時間,還是深夜趕工的颱燈下,它都能輕鬆應對。它的尺寸設計得非常巧妙,塞進普通的背包側袋綽綽有餘,甚至單手握持感也相當舒適,不會有那種沉甸甸的負擔感。但神奇的是,盡管體積小巧,它所涵蓋的詞匯量和信息深度卻一點也沒有縮水,這絕對是技術上的勝利。我發現它收錄的很多“活詞”和新齣現的網絡用語,都得到瞭及時的更新,這對於保持語言的鮮活度非常重要。相比於那些笨重的“大部頭”,這本小詞典的優勢在於“即時性”——你需要它的時候,它就在手邊,不必費力去翻箱倒櫃地尋找。這種隨身攜帶的便利,極大地提升瞭我學習的連貫性。

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有