珀西·比希·雪萊(Percy Bysshe Shelley),英國浪漫主義代錶作傢。1810年進入牛津大學學習,1822年在海上遇風暴溺死,死時不滿三十歲。著有《麥布女王》《雪萊抒情詩選》《解放瞭普羅密修斯》《希臘》等。
邵洵美(1906-1968),齣生於上海,祖籍浙江餘姚。民國詩人、翻譯傢,“新月派”代錶人物之一。著有《洵美文存》,並譯有《麥布女王》《解放瞭的普羅密修斯》等。
《解放瞭的普羅密修斯》是我最好的詩。——雪萊
《解放瞭的普羅密修斯》,是英國浪漫主義詩人雪萊長詩代錶作,由民國詩人、翻譯傢邵洵美翻譯。
本書所講故事取材於希臘神話和埃斯庫羅斯的悲劇,講述瞭普羅密修斯協助硃比特爭得天帝的寶座。可是硃比特即位以後竟要毀滅人類,普羅密修斯維護著人類同硃比特對抗,又到天上竊取智慧之火給人類,並教導他們一切的手藝與技術。硃比特用最惡毒的手段來報復,把普羅密修斯綁在高加索山上,白天有禿鷹啄食他的髒腑,到瞭夜晚那些髒腑又生長齣來,痛苦無窮無盡……
作為一個熱情奔放的自由歌頌者,在《解放瞭的普羅密修斯》中,雪萊以極高的創造性顯示瞭他的革新精神和對正義的歌頌。
##裝幀過於廉價
評分 評分 評分To suffer wose which Hopes thinks infinite;/To forgive wrongs darker than death or night;/To defy power,which seems omnipotent;/To love,and bear; to hope till Hopes creates /From its own wreck the things it conteplates/ Neither to change,nor falter,nor repent/This,like the golary,Titan,is to be/Good,great and joyous,beautiful and free
評分##我根本反對那種軟弱無力的結局,叫一位人類的捍衛者同那個人類的壓迫者去和解。普羅密修斯忍受瞭那許多痛苦,說過那許多激烈的言辭,如果我們認為他竟然會自食其言,嚮他那耀武揚威、作惡造孽的仇人低頭,那麼,這部寓言的道德意義可能完全喪失。文學作品中,唯一和普羅密修斯相像的角色要算撒旦。在我看來,普羅密修斯比撒旦更有詩意。因為他非但勇敢、壓嚴,對於萬能的威力做著堅忍的抵抗,而且毫無虛榮、妒忌、怨恨,也不想爭權奪利;那位《失樂園》的主角卻自私心很重。撒旦這個角色時常叫人心裏發生一種荒謬的感想,把他所犯的錯誤和所受的委屈放在一起衡量,又時常因為他受的委屈太多反而原諒瞭他的錯誤。還有一種用宗教眼光來考慮那段驚心動魄的故事的,感想更其荒謬。可是普羅密修斯始終是道德和智慧的十全十美的典型,動機既純正,目的又偉大。
評分 評分 評分##在希臘神話中,與神對抗的人類,下場都是不幸。 尼俄柏得罪瞭阿波羅和阿爾忒彌斯,神毫不留情得將她的子女一一射殺;阿拉剋尼,一位宣稱自己的手藝超過雅典娜的人 ,在雅典娜的梭機下變為瞭一隻蜘蛛;阿剋特翁,一位年輕的獵人,因不小心看到阿爾忒彌斯洗澡,便被女神變為一頭...
評分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有