魯迅全集 套裝共20捲 1938年魯迅先生紀念委員會編印版 簡體橫排文學小說散文詩歌等

魯迅全集 套裝共20捲 1938年魯迅先生紀念委員會編印版 簡體橫排文學小說散文詩歌等 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025

圖書標籤:
  • 魯迅
  • 全集
  • 文學
  • 小說
  • 散文
  • 詩歌
  • 簡體中文
  • 橫排
  • 1938年
  • 紀念版
想要找書就要到 靜思書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
店鋪: 菁韻創世圖書專營店
齣版社: 北京日報齣版社(原同心齣版社)
ISBN:9787547711101
商品編碼:10103503790

具體描述

書名: 魯迅全集 全20捲

齣版時間: 2014年5月

定價: 598.00元

是否是套裝: 是





















編輯推薦

◆民國時的《魯迅全集》!

1936年魯迅逝世後,許廣平與魯迅先生紀念委員會積極推動《魯迅全集》齣版。1937年,在蔡元培、鬍適等文化界泰鬥的幫助下,與商務印書館達成齣版協議。但終因北新書局拒絕讓齣版權,齣版計劃未能實施。1938年許廣平與魯迅先生紀念委員會決定由上海復社以民間的方式運作齣版全集。紀念委員會負責編輯工作,復社負責齣版和發行。近百位學者文人及工作人員積極投入到全集工作中,**版《魯迅全集》於1938年6月正式齣版發行。

◆蔡元培任魯迅先生紀念委員會主席,並親自作序!

初版《魯迅全集》由魯迅先生紀念委員會與許廣平發起並主持齣版,蔡元培擔任紀念委員會主席,宋慶齡擔任副主席。編輯委員有蔡元培、鬍適、茅盾、周作人、馬裕藻、瀋兼士。參與編輯的主要人員有許廣平、鄭振鐸、王任叔、黃幼雄、吳觀周、唐弢等,參與齣版發行的主要人員有鬍愈之、張宗麟、黃幼雄、鬍仲持等。

1938年3月許廣平來信,請求蔡元培為《魯迅全集》作序。蔡元培欣然應允。他用瞭一個多月的時間,瀏覽瞭魯迅的主要作品後,纔為《魯迅全集》寫齣瞭序。他稱贊道,魯迅著作"方麵較多,蹊徑獨闢,為後學開示無數法門,所以鄙人敢以新文學開山目之。"

◆完全保留原版內容和編排體例的簡體橫排本!

本書以1938年版《魯迅全集》為底稿。全書內容和編排體例均與原版相同。原書中通假字和魯迅習慣用字均按照原版保留。另有外國人名、地名等專有名詞,完全保留魯迅當時的譯法。

◆260多幅原版插圖,超值珍藏!

原版有一大特色,就是正文中附有260多幅精美插圖。本次齣版全部按原樣保留。

◆附錄:魯迅自傳、年譜、譯著書目、名號筆名錄

內容推薦

1936年10月,魯迅先生在上海逝世。魯迅先生紀念委員會為"擴大魯迅精神的影響,以喚醒國魂,爭取光明"編印瞭魯迅逝後第一版《魯迅全集》。

《全集》由蔡元培任主席的魯迅先生紀念委員會負責編校,編輯委員有蔡元培、馬裕藻、瀋兼士、茅盾、周作人諸先生。《全集》總目以魯迅親定的著述目錄為基礎,增加瞭譯作部分,並力求各冊字數大緻相當。全書大緻分創作、古籍校輯、譯作三大部分。各部分內容按時間先後排序。全書總計六百餘萬字,共分二十捲。於1938年6月正式齣版並發行。

本次齣版,就是以1938年的這一版《魯迅全集》作為底本的。在編輯過程中,盡可能的保留原版的風貌。

全書內容和編排體例均與原版相同。按原版編排,共分20捲。其中創作、古籍校輯、譯作三大部分依然按照時間先後排序。僅根據新關於寫作時間的考證,調整瞭個彆內容的順序。

全書文字校訂,隻是將繁體竪排轉為簡體橫排,僅改正瞭原版中個彆錯字和標點。其中通假字和魯迅習慣用字,完全按照原版保留。另有外國人名、地名等,均保留魯迅當時的譯法。

作者簡介

魯迅(1881-1936)

原名周樹人,字豫纔,小名樟壽,至三十八歲,始用魯迅為筆名。浙江省紹興人。中國現代偉大的文學傢、思想傢。

幼時就讀於紹興府城內私塾三味書屋,1898年考入江南水師學堂,1899年改入江南陸師學堂附設礦路學堂,1902年被選派赴日本留學,入讀東京弘文學院,1904年轉入仙颱醫專學醫。1906年終止學醫,在東京研究文藝。

1909年迴國,在浙江兩級師範學堂和紹興中學堂任教。1912年民國政府成立後,先後在教育部及北京師範大學、北京大學、廈門大學、中山大學等校任職。

1918年首次以"魯迅"為筆名,在《新青年》發錶瞭第一篇小說《狂人日記》。此後陸續齣版小說集《呐喊》、《彷徨》,論文集《墳》,散文詩集《野草》、散文集《朝花夕拾》、雜文集《熱風》、《華蓋集》、《華蓋集續編》等專集。1926年間編著《漢文學史綱要》、《而已集》及《故事新編》的部分作品。1927年到上海,專事著作。陸續寫作瞭《南腔北調集》、《三閑集》、《二心集》、《僞自由書》、《準風月談》、《花邊文學》及三本《且介亭雜文》等大量雜文,抨擊時弊、揭露黑暗,成為中國現代文化界的精神領袖。

目錄

《魯迅全集》總目

魯迅先生全集序(蔡元培)

第一捲 墳 呐喊 野草

第二捲 熱風 彷徨 朝花夕拾 故事新編

第三捲 華蓋集 華蓋集續編 而已集

第四捲 三閑集 二心集 僞自由書

第五捲 南腔北調集 準風月談 花邊文學

第六捲 且介亭雜文 且介亭雜文二編 且介亭雜文續編

第七捲 緻許廣平書信集 集外集 集外集拾遺

第八捲 會籍郡故事集 古小說鈎沉

第九捲 嵇康集 中國小說史略

第十捲 小說舊聞鈔 唐宋傳奇集 漢文學史綱要

第十一捲 月界旅行 地底旅行 域外小說集 現代小說譯叢 現代日本小說集 工人綏惠略夫

第十二捲 一個青年的夢 愛羅先珂童話集 桃色的雲

第十三捲 苦悶的象徵 齣瞭象牙之塔 思想·山水·人物

第十四捲 小約翰 錶 俄羅斯的童話 附:藥用植物

第十五捲 近代美術史潮論 藝術論

第十六捲 壁下譯叢 譯叢補

第十七捲 藝術論 現代新興文學的諸問題 文藝與批評 文藝政策

第十八捲 十月 毀滅 山民牧唱 壞孩子和彆的奇聞

第十九捲 竪琴 一天的工作

第二十捲 死魂靈 附錄:自傳 魯迅先生年譜 魯迅譯著書目續編 魯迅先生的名·號·筆名錄

顯示部分信息

在綫試讀部分章節

魯迅先生全集序(蔡元培)(摘自第一捲)

"行山陰道上,韆岩競秀,萬壑爭流,令人應接不暇";有這種環境,所以曆代有著名的文學傢美術傢,其中如王逸少的書,陸放翁的詩,尤為流行的作品。最近時期,為舊文學殿軍的,有李越縵先生,為新文學開山的,有周豫纔先生,即魯迅先生。

魯迅先生本受清代學者的濡染,所以他雜集會稽郡故書,校嵇康集,輯謝承後漢書,編漢碑帖,六朝墓誌目錄,六朝造象目錄等,完全用清儒傢法。惟彼又深研科學,酷愛美術,故不為清儒所囿,而又有他方麵的發展,例如科學小說的翻譯,中國小說史略,小說舊聞鈔,唐宋傳奇集等,已打破清儒輕視小說之習慣;又金石學為自宋以來較發展之學,而未有注意於漢碑之圖案者,魯迅先生獨注意於此項材料之搜羅;推而至於引玉集,木刻紀程,北平箋譜等等,均為舊時代的考據傢賞鑒傢所未曾著手。

先生閱世既深,有種種不忍見不忍聞的事實,而自己又有一種理想的世界,蘊積既久,非一吐不快。但彼既博覽而又虛衷,對於世界文學傢之作品,有所見略同者,盡量的迻譯,理論的有盧那卡爾斯基,蒲力汗諾夫之藝術論等;寫實的有阿爾誌跋綏夫之工人綏惠略夫,果戈理之死魂靈等,描寫理想的有愛羅先珂及其他作者之童話等,占全集之半,真是謙而勤瞭。

"藉他人之酒杯,澆自己的塊壘",雖也痛快,但人心不同如其麵,環境的觸發,時間的經過,必有種種蘊積的思想,不能得到一種相當的譯本,可以發舒的,於是有創作。魯迅先生的創作,除墳,呐喊,野草數種外,均成於一九二五至一九三六年中,其文體除小說三種,散文詩一種,書信一種外,均為雜文與短評,以十二年光陰成此多許的作品,他的感想之豐富,觀察之深刻,意境之雋永,字句之正確,他人所苦思力索而不易得當的,他就很自然的寫齣來,這是何等天纔!又是何等學力!

綜觀魯迅先生全集,雖亦有幾種工作,與越縵先生相類似的;但方麵較多,蹊徑獨闢,為後學開示無數法門,所以鄙人敢以新文學開山目之。

然歟否歟,質諸讀者。

民國二十七年六月一日蔡元培

蔡元培、宋慶齡為《魯迅全集》寫的廣告(摘自第二十捲)

敬啓者魯迅先生為一代文宗。畢生著述承清季樸學之緒餘奠現代文壇之礎石。此次敝會同人特為編印全集欲以喚醒國魂砥礪士氣。諒為颱端所贊許。惟因全集篇幅浩繁印刷費用甚巨,端賴各界協力襄助以底於成。除普通刊本廉價發行預約外,另印精製紀念本一種以備各界人士定購,每部收價國幣一百元。將來除印刷成本外,如有溢利一概撥充魯迅先生紀念基金。素仰颱端愛護文化,茲特附呈魯迅全集樣本一冊。倘荷賜購並介紹友人定購則不僅敝會之幸而已順頌。

著 祺 魯迅先生紀念委員會 主席 蔡元培副 主席 宋慶齡

魯迅自傳(摘自第二十捲)

我於一八八一年生於浙江省紹興府城裏的一傢姓周的傢裏。父親是讀書的;母親姓魯,鄉下人,她以自修得到能夠看書的學力。聽人說,在我幼小時候,傢裏還有四五十畝水田,並不很愁生計。但到我十三歲時,我傢忽而遭瞭一場很大的變故,幾乎什麼也沒有瞭;我寄住在一個親戚傢裏,有時還被稱為乞食者。我於是決心迴傢,而我底父親又生瞭重病,約有三年多,死去瞭。我漸至於連極少的學費也無法可想;我底母親便給我籌辦瞭一點旅費,教我去尋無需學費的學校去,因為我總不肯學做幕友或商人,--這是我鄉衰落瞭的讀書人傢子弟所常走的兩條路。

其時我是十八歲,便旅行到南京,考入水師學堂瞭,分在機關科。大約過瞭半年,我又走齣,改進礦路學堂去學開礦,畢業之後,即被派往日本去留學。但待到在東京的豫備學校畢業,我已經決意要學醫瞭。原因之一是因為我確知道瞭新的醫學對於日本的維新有很大的助力。我於是進瞭仙颱(Sendai)醫學專門學校,學瞭兩年。這時正值俄日戰爭,我偶然在電影上看見一個中國人因做偵探而將被斬,因此又覺得在中國醫好幾個人也無用,還應該有較為廣大的運動……先提倡新文藝。我便棄瞭學籍,再到東京,和幾個朋友立瞭些小計劃,但都陸續失敗瞭。我又想往德國去,也失敗瞭。終於,因為我底母親和幾個彆的人很希望我有經濟上的幫助,我便迴到中國來;這時我是二十九歲。

我一迴國,就在浙江杭州的兩級師範學堂做化學和生理學教員,第二年就走齣,到紹興中學堂去做教務長,第三年又走齣,沒有地方可去,想在一個書店去做編譯員,到底被拒絕瞭。但革命也就發生,紹興光復後,我做瞭師範學校的校長。革命政府在南京成立,教育部長招我去做部員,移入北京;後來又兼做北京大學,師範大學,女子師範大學的國文係講師。到一九二六年,有幾個學者到段祺瑞政府去告密,說我不好,要捕拿我,我便因瞭朋友林語堂的幫助,逃到廈門,去做廈門大學教授,十二月走齣,到廣東,做瞭中山大學教授,四月辭職,九月齣廣東,一直住在上海。

我在留學時候,隻在雜誌上登過幾篇不好的文章。初做小說是一九一八年,因瞭一個朋友錢玄同的勸告,做來登在《新青年》上的。這時纔用"魯迅"的筆名(Pen-name);也常用彆的名字做一點短論。現在匯印成書的有兩本短篇小說集:《呐喊》,《彷徨》。一本論文,一本迴憶記,一本散文詩,四本短評。彆的,除翻譯不計外,印成的又有一本《中國小說史略》,和一本編定的《唐宋傳奇集》。

一九三〇年五月十六日


中華文化的瑰寶,時代精神的見證——一部承載著魯迅思想與靈魂的偉大文集 在中國現代文學的璀璨星河中,魯迅無疑是最為耀眼的一顆巨星。他的名字,早已超越瞭單純的作傢身份,成為一種精神的象徵,一種民族覺醒的號角。而《魯迅全集 1938年魯迅先生紀念委員會編印版 簡體橫排文學小說散文詩歌等》(以下簡稱“1938年版《魯迅全集》”)的問世,更是以一種莊重而深遠的方式,將這位偉大的思想傢、文學傢、革命傢的畢生心血,以最集中的形式呈現在世人麵前。這套共計二十捲的宏偉文集,不僅是魯迅創作的寶庫,更是研究中國現代曆史、社會思潮變遷以及民族精神演進的不可或缺的文獻。 1938年,距離魯迅先生逝世僅兩年,由魯迅先生紀念委員會傾力編印的這套全集,其意義之非凡,自不待言。這並非僅僅是一次簡單的作品匯編,而是對魯迅思想遺産的一次係統性梳理與高度評價。在那個風雨飄搖的年代,編委會以飽含敬意和使命感的心情,搜集、整理、校勘魯迅先生遺留下來的所有重要作品,包括他的小說、雜文、散文、詩歌、翻譯作品、書信、日記,以及各種演講稿、序跋等,旨在全麵呈現魯迅先生的思想深度、藝術高度和人格魅力,讓其精神火炬得以薪火相傳,為民族的復興注入不竭的力量。 思想的巨擘,時代的先知 魯迅先生的思想,是這套全集中最核心、最閃耀的部分。他的文字,如同一把把鋒利的解剖刀,深刻地剖析瞭中國社會的病竈,揭露瞭封建禮教的虛僞、國民性的麻木以及帝國主義侵略的殘酷。從《呐喊》中的《狂人日記》,他對封建禮教的控訴振聾發聵;到《彷徨》中的《祝福》,他對底層人民的悲慘命運的同情與哀嘆;再到數量龐大、內容駁雜但思想深刻的雜文,如《阿Q正傳》的批判,他對中國國民劣根性的鞭撻入木三分,卻又飽含著對國民覺醒的殷切希望。 他的雜文,更是中國現代文學中獨樹一幟的存在。它們或嬉笑怒罵,或嚴肅批判,或抒發感慨,或鞭撻醜惡。從社會現象到文化傳統,從政治時事到人生哲理,無所不包,無所不厲。每一篇雜文,都凝聚著魯迅先生對國傢民族命運的深切憂慮,對人民疾苦的無盡關懷,以及對黑暗現實的頑強反抗。它們不僅是文學作品,更是那個時代最具力量的思想武器,引領著一代又一代的中國人進行深刻的反思與革新。 這套全集中的文學作品,尤其是小說,以其獨特的藝術魅力和深刻的思想內涵,奠定瞭魯迅在中國現代文學史上的無可撼動的地位。《呐喊》和《彷徨》這兩本小說集,集中瞭魯迅創作的精華。其中,《阿Q正傳》以其辛辣的諷刺和深刻的心理刻畫,成為瞭中國現代小說的巔峰之作,深刻地揭示瞭“精神勝利法”的國民性弊端。《孔乙己》、《藥》、《祝福》等篇目,則以其悲涼的筆調,描繪瞭舊中國底層人民的悲慘遭遇,展現瞭那個時代“吃人”的社會本質。魯迅的小說,不僅具有極高的藝術價值,更重要的是,它撕開瞭中國社會的遮羞布,促使人們正視自身的問題,從而走上自我救贖的道路。 文學的巨匠,風格的多樣 除瞭思想的深度,魯迅的文學造詣同樣令人嘆為觀止。他的語言,既有古文的凝練和典雅,又有白話文的生動和潑辣,形成瞭獨具特色的“魯迅體”。無論是在描繪人物形象、刻畫心理活動,還是在抒發情感、議論時事,他的文字都充滿瞭力量和感染力。 在散文方麵,魯迅的《朝花夕拾》更是中國現代散文的瑰寶。這些篇章,以迴憶童年、青年時代的往事為主,字裏行間流露齣作者深沉的情感,對往昔時光的追憶,以及對人情世故的洞察。雖然錶麵上是溫情的敘述,但魯迅先生的筆觸,總是能將個人的情感體驗與時代背景巧妙地結閤起來,賦予這些迴憶以深刻的曆史意義和人文關懷。《從百草園到三味書屋》、《藤野先生》等篇章,至今仍是中學語文教材中的經典篇目,感染著無數年輕讀者。 魯迅的詩歌創作,雖然數量上不如小說和雜文多,但同樣展現瞭他獨特的個性和堅韌的鬥誌。他的詩歌,往往帶有現實主義的色彩,充滿瞭對現實的批判和對理想的追求。《雪朝》、《贈特蘭》、《為瞭忘卻的紀念》等詩歌,都抒發瞭他深沉的愛國情懷和對革命事業的執著。 此外,魯迅先生還是一位傑齣的翻譯傢。他對外國文學的引進,極大地拓寬瞭中國文學的視野,為中國現代文學的發展注入瞭新的活力。他對西方進步思想的翻譯和介紹,更是對當時中國的文化啓濛起到瞭重要的作用。這套全集中收錄的翻譯作品,為我們瞭解魯迅先生廣博的學識和開放的思想提供瞭重要的依據。 時代的鏡子,曆史的迴響 1938年版《魯迅全集》的齣現,具有劃時代的意義。在中華民族麵臨生死存亡的危急關頭,編委會將魯迅先生的思想和作品係統地匯集齣版,不僅是對魯迅先生的最高緻敬,更是為瞭凝聚民族精神,鼓舞人民鬥誌,指引前進方嚮。這套全集,就像一麵時代的鏡子,真實地映照齣那個時代中國社會的種種矛盾與睏境,也映照齣魯迅先生作為一位思想傢、革命傢,如何以他的筆為武器,與黑暗勢力進行不懈的鬥爭。 這套全集的簡體橫排,更是順應瞭當時社會發展的潮流,使得魯迅先生的思想能夠更廣泛、更便捷地傳播給廣大讀者,尤其是新一代的知識分子和青年學生。橫排的版式,更符閤現代閱讀習慣,也為魯迅先生的作品走入尋常百姓傢提供瞭便利。 珍貴的遺産,永恒的價值 時至今日,魯迅先生的思想和作品依然具有極其重要的現實意義。他的批判精神,對於我們認識當下社會中存在的種種問題,依然具有深刻的啓示作用。他對國民性的反思,提醒我們要時刻警惕自身的弱點,不斷提升自我。他對真理和正義的追求,激勵著我們為理想而奮鬥。 1938年版《魯迅全集》作為一套編印精良、內容權威的魯迅作品集,其曆史價值和學術價值都極其珍貴。它不僅是研究魯迅思想、魯迅文學的重要文獻,更是理解中國現代史、中國現代文化發展的不可或缺的資料。這套全集,是中華民族寶貴的精神財富,是激勵我們不斷前行的不竭動力。 當我們翻開這厚重的二十捲巨著,我們不僅僅是在閱讀文字,更是在與一位偉大的靈魂對話,是在感受一個民族在新舊交替時代的陣痛與覺醒,是在汲取一種超越時空的智慧與力量。魯迅先生的精神,正如他筆下的文字一樣,永遠不會磨滅,永遠熠熠生輝。而這套1938年版《魯迅全集》,正是將這份寶貴的遺産,以最莊重、最完整的方式,永遠地留存在瞭我們手中。它是一部書,更是一座不朽的豐碑。

用戶評價

評分

《故事新編》這本書,可以說是魯迅先生創作中的一股清流,也帶著他一貫的深刻寓意。我喜歡它打破常規的敘事方式,將那些古老的神話傳說賦予新的生命和解讀。讀《補天》,我感受到瞭女媧造人的艱辛,也體會到瞭她對生命的熱愛和對人間的期盼。魯迅先生用現代人的視角去審視古代的神話,挖掘齣其中蘊含的社會批判和人文關懷,這本身就是一種非常瞭不起的成就。他的文字,時而辛辣諷刺,時而溫婉抒情,展現瞭他作為文學巨匠的深厚功力。《鑄劍》這篇,更是讓我感受到瞭一種復仇的決心和對正義的呼喚,那種壓抑的憤怒,那種悲壯的場麵,仿佛就在眼前。這本書不僅僅是對傳統的戲說,更是對民族文化基因的一次深刻梳理和再創造。它讓我更加珍視我們的傳統文化,也讓我看到瞭文化傳承的多種可能性。

評分

我終於收到瞭期待已久的《呐喊》,這本書的紙張泛著淡淡的黃,帶著一股舊書特有的墨香,仿佛能穿越時空,直接與那個時代對話。書頁的觸感也很特彆,不像現在印刷的書那樣光滑,帶著一種粗糙而實在的質感。翻開第一頁,那些熟悉的字跡便映入眼簾,每一個標點符號,每一個詞語,都承載著魯迅先生深沉的思考和犀利的批判。讀《狂人日記》,那種令人窒息的恐懼感撲麵而來,仿佛置身於那個被“吃人”的禮教所籠罩的時代,每一個字都敲擊著我的神經。而《阿Q正傳》中的阿Q,那個可憐又可恨的形象,更是讓我一邊讀一邊搖頭,卻又忍不住從他身上看到瞭某些熟悉的影子。這本書不僅僅是文字,更是一種時代的縮影,是民族靈魂深處的呐喊。它讓我深刻反思瞭國民性中的劣根,也激發瞭我對現實的警惕。每一次重讀,都能發現新的東西,仿佛魯迅先生的筆觸總能觸及我內心最柔軟也最堅硬的地方。這本書不愧為經典,它帶來的思考是深刻而長遠的。

評分

拿起《朝花夕拾》,我仿佛迴到瞭魯迅先生的童年和少年時光,那些零散的迴憶,卻充滿瞭溫情和淡淡的憂傷。他的筆觸細膩而生動,將那些曾經的玩伴、老師、甚至是一些不起眼的事物,都刻畫得栩栩如生。我特彆喜歡《從百草園到三味書屋》這篇,它勾勒齣的兒童世界,充滿瞭無限的想象和樂趣,讓我仿佛也迴到瞭自己的童年。那種無憂無慮,那種對世界的好奇,被魯迅先生寫得淋灕盡緻。而《藤野先生》則讓我看到瞭一個充滿人格魅力的老師形象,他嚴謹治學,關心學生,是那個時代難能可貴的知識分子。《二十四孝圖》更是讓我對傳統觀念有瞭新的審視,魯迅先生用他獨特的視角,揭示瞭某些傳統觀念背後不閤理的一麵。這本書沒有《呐喊》或《彷徨》那樣沉重的批判,卻有著一種更深的溫情和對生命的感悟,是魯迅先生內心世界的一次真誠袒露。

評分

《魯迅散文選》這本書,讓我看到瞭魯迅先生在文學創作之外,更廣闊的思考領域。他的散文,不像小說那樣有情節,卻能通過對社會現象、人生百態的觀察和思考,引發讀者深刻的共鳴。我喜歡他對於社會問題的犀利點評,對於國民劣根性的深刻剖析,他的文字充滿瞭力量,能夠直擊人心。讀《論“費厄潑賴”應該緩行》,我感受到瞭他對於社會進步的迫切願望,以及他對於改良的審慎態度。他的思考總是那麼超前,那麼有見地。而《拿來主義》則是我認為非常具有前瞻性的一篇文章,他對於文化交流的看法,至今仍具有重要的指導意義。這本書讓我看到瞭一個思想傢、一個戰士般的魯迅,他的文字不僅僅是為瞭記錄,更是為瞭喚醒,為瞭改變。它讓我對這個社會有瞭更深的理解,也讓我對自己的思考有瞭更高的要求。

評分

拿到《彷徨》的時候,我首先被它裝幀所吸引。雖然是舊版的印製,但整體的風格透著一種沉靜而內斂的美。書的封麵設計簡潔,沒有過多的裝飾,卻能準確地傳達齣作品所蘊含的情感。我最喜歡的是《祝福》這篇,祥林嫂的命運讓我唏噓不已,她的遭遇讓我深刻體會到舊社會對底層女性的壓迫有多麼殘酷。每每讀到她一遍遍重復“我真傻,真的”,我的眼淚就不自覺地流下來。她的人生軌跡,是那個時代無數悲劇女性的縮影,她們的痛苦,她們的絕望,都凝聚在這寥寥數語之中。《傷逝》則讓我看到瞭愛情在現實麵前的無力,涓生和子君的悲劇,並非僅僅是他們個人的不幸,更是時代環境的必然。這本書讓我對人性的復雜有瞭更深的認識,也對社會的變遷有著更深的感觸。它不煽情,卻字字泣血,句句含淚,是那個時代最真實的寫照。

評分

整個全套的,慢慢看慢慢品

評分

包裝破瞭,速度一般。

評分

快遞收到瞭,慢慢看

評分

很好,全麵。

評分

非常滿意的一套書,慢慢拜讀!

評分

紙質的質量還是不錯的,字體清晰

評分

快遞收到瞭,慢慢看

評分

書本身沒有什麼問題,就是包裝外殼完全破損。

評分

書很給力,物流給力,服務態度好

相關圖書

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有