我花瞭相當長的時間纔讀完這本書,過程既充實又略帶挑戰。要說最讓我印象深刻的,莫過於作者在探討“語用標記”和“篇章連貫性”時所展現齣的細膩觀察力。他不僅僅是羅列齣“那麼”、“就是”、“其實”這些詞語的功能,而是深入剖析瞭它們如何在對話的動態流程中,幫助說話者維護人際關係、錶達不確定性或是引導聽者的注意力。這種對微小語言片段的放大鏡式的審視,極大地提升瞭我對口語文本的敏感度。有時,你會發現自己過去完全沒有注意到的語言“膠水”是如何將零散的句子粘閤成有意義的整體的。唯一可能讓部分讀者感到吃力的地方,或許是某些章節對邏輯推理的引用稍顯密集,需要讀者集中精力去消化。但瑕不掩瑜,這份對語言“內在機製”的深入挖掘,絕對值迴票價。
評分坦白說,初拿到這本厚厚的書時,我對它是否能真正“入門”持保留態度。畢竟,“語用學”聽起來就帶著一股學術的距離感。然而,閱讀過程中的體驗完全顛覆瞭我的預期。它沒有采用那種枯燥的、堆砌定義的教科書模式,而是更像是一場與一位博學多識的導師的深度對話。書中對各種理論流派的介紹,處理得非常高明,既沒有厚此薄彼,也沒有讓人感到信息過載。作者巧妙地將不同的理論支點置於具體的語言事件中進行比對,讓讀者自然而然地理解“為什麼我們需要這個理論”而非“這個理論是什麼”。尤其是關於“會話含義”的章節,作者運用瞭非常生動且貼近生活的小故事來闡釋,即便我不是科班齣身,也能立刻領悟到其精髓。這本書的價值在於,它不僅傳授瞭知識,更重要的是,它重塑瞭我們對“說話”這件事的理解深度。
評分這本語言學著作的視角相當新穎,它不僅僅停留於對語言結構本身的分析,而是深入挖掘瞭語言在實際使用場景中所扮演的角色。作者似乎對人類交際的復雜性有著深刻的洞察,尤其是在探討語境如何影響意義生成方麵,展現齣瞭非凡的功力。我特彆欣賞書中對“隱含意義”和“言外之意”的梳理,這些內容常常是傳統語言學分析容易忽略的盲區。比如,書中對某些日常對話的案例分析,細緻入微地拆解瞭那些看似隨意的言語背後所蘊含的社會期待與文化默認。讀起來,就像是拿到瞭一份解讀人類社交密碼的說明書,雖然專業術語不少,但講解的脈絡非常清晰,足以引導一個對語言現象充滿好奇心的初學者逐步建立起係統的認知框架。那種從零開始、層層遞進的構建感,讓抽象的理論變得觸手可及,極大地增強瞭閱讀的滿足感。這本書無疑為我打開瞭一扇觀察世界的新窗戶。
評分這本書的排版和裝幀設計也值得稱贊,這對於一本學術讀物來說並不常見。它在保持嚴謹性的同時,兼顧瞭讀者的閱讀舒適度。內容上,我最欣賞的是作者在處理跨文化交際中的語用差異這一部分。在全球化日益深入的今天,理解不同文化背景下人們如何“恰當地”使用語言,比單純掌握語法規則重要得多。書中列舉的那些因為語用失誤導緻的文化衝突案例,令人拍案叫絕,同時也讓人深思。這些案例的選取非常具有代錶性,跨越瞭地域和語言的障礙,直指人類交流中最本質的挑戰。它強迫讀者跳齣自己熟悉的語言環境,以一種更具同理心和批判性的眼光去審視日常的交流行為。總而言之,這是一本在理論深度和實用價值之間找到瞭完美平衡點的優秀教材,對於任何想提升自己跨文化溝通能力的人士來說,都是一份寶貴的資源。
評分這本書最成功的地方在於它成功地架設瞭一座橋梁,連接瞭語言的“形式結構”與“社會功能”這兩個看似遙遠的領域。它沒有被沉溺於純粹的語言學形式分析,也沒有完全倒嚮社會學或心理學的範疇,而是精準地定位於語言行為的中心地帶。我特彆喜歡書中對“禮貌理論”的講解,它不僅僅停留在傳統的“負麵禮貌”和“正麵禮貌”的分類上,而是結閤瞭最新的社會認知研究,探討瞭在不同權力關係下,人們如何策略性地運用語言來管理“麵子”。閱讀時,我常常忍不住停下來,對照自己最近的聊天記錄,反思自己的言語選擇是否恰當,這是一種非常即時的自我矯正和學習過程。這本書的價值是復閤型的,它既是學術理論的奠基石,也是提高個人情商和溝通效率的實用指南,推薦給所有對“言語的藝術”抱有敬意的人。
評分'Post-modern' applied linguistics
評分3 Languages in the contemporary world
評分Language and persuasion
評分Subsequent changes
評分研究在一定的上下文裏語言的使用,包括所産生的字麵意義和蘊涵意義,以及可能産生的效果的學科。語用學的概念首先是美國哲學傢C.W.莫裏斯 (1901~1979)和R.卡納普(1891~1970)在20世紀30年代前後提齣的。60年代,英國哲學傢J.L.奧斯汀(1912~1960)和J.塞爾勒(1932~ )先後發錶瞭“語言行為”的理論; 美國語用學傢P.格賴斯提齣瞭“會話中閤作原則”的理論。以上三個學者的貢獻使語用學從概念發展成為一個獨立的學科。越來越多的英語教師已認識到語言與語用學的密切關係,英語教學如果隻停留在語音、詞匯、語法等語言知識層麵上,學生即使掌握瞭標準的語言、豐富的詞匯、正確的語法,也不能很好地理解語言,更不能進行成功而有效的交際。因此,為瞭準確地理解和使用語言,學習者應在交際中運用語用策略消除歧義,提高跨文化交際的能力。
評分目錄
評分目錄
評分1 Applied linguistics
評分《應用語言學》在“前言”之後,由“概述”、“閱讀材料”、“參考書目”和“術語錶”四個部分構成。第一部分概述是全書的主體,也是有關該領域研究的導論。第二部分提供與書中各章節內容相應的深入閱讀的材料,其後所附的問題極具啓發性,有助於讀者形成對有關領域研究的獨立見解。第三部分提供相應章節的參考書目,並對它們的主要內容作瞭點評,以便有興趣的學習者深入學習。第四部分列齣術語錶,幫助初學者瞭解有關術語的定義。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有