當喀提林見到那些不久之前提及的人聚攏瞭起來,雖然他曾與每一個人都會過麵瞭,可是他仍相信把所有人召集起來並對他們進行鼓動這麼做是正確的,他將他們領到屋內的一間密室,在把所有的目睹者全都屏去之後,他在那裏發錶瞭如下演說:
評分這是古羅馬史學傢的著作,漢譯名著
評分雖然書籍有點髒,畢竟擦擦就乾淨瞭,漢譯經典的書籍係列真是人類發展的思想凝聚,多多讀書呀,多謝多謝
評分評分
“但是把持瞭我們國傢的人們是何許人?他們是這樣的一些人,他們犯 過罪,手上沾滿瞭鮮血,貪得無厭,無惡不作,而與此同時卻又洋洋自得自 視甚高,他們把榮譽、名聲、忠誠,簡言之,一切光榮和可恥的事物都變成 謀取私利的手段。他們中間的某些人殺死瞭保民官來保證自己的安全,另一 些人通過罪惡地迫害無辜者來保證自己的安全,許多人要你們流血來保證他 們的安全。因此他們的行為越是凶殘,他們也就越是安全。他們本來是應該 為自己的罪行而害怕的,但是由於你們的怯懦,卻反而使你們感到害怕瞭。 他們是通過同樣的願望,同樣的恨,同樣的恐懼而結閤在一起的,在善良的 人們當中,這些東西構成友誼,而在邪惡的人們中間,這些東西使他們結成 幫派。但是,如果你們對自由的愛和對於唆使他們乾壞事的殘暴統治的渴望 同樣強烈,我們的國傢肯定不會像現在這樣被搞得四分五裂,並且你們的贊 同將會加到那些最有道德的人身上,而不會加給最狂妄無恥的人瞭1。你們的 祖先為瞭堅持自己的閤法權利和確立自己的主權地位曾兩次分離齣去,並且 用武力占領瞭阿溫提努姆山2:而你們自己為什麼卻不盡全力來保持他們送給 你們的自由?為什麼你們不錶現齣更大的熱情?要知道,失掉已經爭得的東 西比從來不曾爭得它更為可恥啊!
評分《漢譯世界學術名著叢書·東南亞的貿易時代(1450-1680年)(第1捲):季風吹拂下的土地》在考察東南亞在近代早期政治、經濟、宗教變化以及不同國傢的社會日常生活變遷的基礎上,對該地區在15世紀至17世紀中期在世界發展中的地位予以獨到分析,對17世紀中期以後東南亞地區經濟文化的衰落及其原因進行瞭深入剖析。
評分非常不錯的書,值得好好看。
評分這是古羅馬史學傢的著作,漢譯名著
評分
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.tinynews.org All Rights Reserved. 静思书屋 版权所有